maximum rate – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      40 Results   26 Domains
  4 Hits www.hexis-training.com  
Exceeding the maximum rate
Il superamento del tasso massimo
  2 Hits www.music-club-munich.rocks  
- Maximum Rate of shooting: 8 blows/min
- Cadenza di tiro massima: 8 colpi/min
  2 Hits www.startromagna.it  
[*] Maximum rate 0,1188 Euro per min. + VAT from any landline phone
[*] Tariffa massima 0,1188 Euro al min. + IVA da ogni telefono fisso
  www.postfinance.ch  
Protected against rising interest rates thanks to maximum rate
Garanzia contro il rialzo dei tassi d'interesse grazie al tasso d'interesse massimo
  cnhindustrialcapital.com  
At least 78 % of LIFE+ resources are used to fund action grants for projects. The maximum rate of co-financing of action grants is 50 % of eligible costs. However, for projects concerning the protection of priority habitats or priority species, LIFE+ may finance up to 75 % of eligible costs.
LIFE+ non finanzia le misure che soddisfano i criteri di ammissibilità di altri strumenti finanziari comunitari o che beneficiano già del sostegno di tali strumenti, quali: il fondo europeo di sviluppo regionale, il fondo sociale europeo, il fondo di coesione, il fondo europeo agricolo per lo sviluppo rurale, il programma quadro per la competitività e l'innovazione, il fondo europeo della pesca o il Settimo programma quadro di attività comunitarie di ricerca, sviluppo tecnologico e dimostrazione.
  www.yissai.com  
In the event that the Purchaser is in default, the Seller shall be entitled to claim payment of interest at a rate of 1.5% per month (which corresponds to 18% per year) or at the maximum rate permissible by law as from the date of default.
Qualora l'acquirente sia in difetto, il fornitore avrà diritto a richiedere il pagamento degli interessi a un tasso dell'1,5% mensile (corrispondente al 18% annuo) oppure al tasso massimo permesso dalla legge, partendo dalla data del mancato pagamento. L'acquirente avrà il diritto di dimostrare che il fornitore non ha subito danni o ha subito danni notevolmente minori in conseguenza della sua mancanza.
  2 Hits www.centeragency.org  
The movement was a partial reactivation of an older mass movement in the same general area. In April 2010, the earthflow reached the Cervaro River valley, advancing at a maximum rate of approximately 5 m/day
Nell’aprile 2010 il piede della frana presente nel territorio di Montaguto (regione Campania, SW Italy) ha subito una nuova riattivazione che ha interessato anche il tracciato ferroviario della linea ferroviaria Napoli – Bari. I notevoli disagi e le forti perdite economiche legate all’interruzione non solo della linea ferroviaria ma anche della strada statale 90 che collegano le regioni Campania e Puglia, hanno sollecitato l’intervento con somma urgenza del Dipartimento della Protezione Civile.
  arc.eppgroup.eu  
The power to raise funds is in this framework essential. Guarantees in terms of ceilings or maximum rate of increase could be given to the Member States, but decision-making would follow the co-decision procedure2.
, in sostituzione di quello attuale, che rispecchia la prospettiva degli Stati sembri e in cui il PE non ha voce in capitolo, potrebbe far comprendere meglio ai cittadini come vengono spese le finanze comunitarie1. In questo contesto, il potere di raccogliere i fondi svolge un ruolo essenziale. Agli Stati membri potrebbero essere riconosciute garanzie in termini di tetti o di tassi massimi di incremento; tuttavia, l’iter decisionale dovrebbe seguire la procedura di codecisione2.
  www.sif.admin.ch  
These are to be brought into line with the rates in the German agreement, i.e. the minimum rate for regularising the past will be raised from 19% to 21%, and the maximum rate will be raised from 34% to 41%.
In applicazione della clausola della nazione più favorita convenuta tra la Svizzera e il Regno Unito nel Protocollo di modifica del 20 marzo 2012, le parti contraenti hanno adeguato le aliquote fiscali nella convenzione britannica. Le aliquote si allineano a quelle della convenzione tedesca, ovvero l’aliquota fiscale minima in caso di regolarizzazione del passato ammonta ora al 21 per cento (anziché 19 %) e l‘aliquota fiscale massima è stata aumentata al 41 per cento (anziché 34 %). Questa modifica non si applica ai cosiddetti soggetti non domiciliati nel Regno Unito («Non-UK domiciled individuals»), vale a dire alle persone che soggiornano in Gran Bretagna senza avere un domicilio durevole. In questo caso l’aliquota unica rimane invariata al 34 per cento.