may when – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      58 Results   38 Domains
  memoria.biocat.cat  
Castles and other tourist attractions (especially outside Prague) are likely to be closed until May when the tourist season starts.
Nella maggior parte delle imprese c\'è intervallo di pranzo dalle 12 alle 13 oppure dalle 13 alle 14.
  www.agromarketingsuisse.ch  
Rovinj Photodays – the 11th edition of the international photography festival is held on the first weekend in May, when the city will turn again into a unique open air photo gallery. On the main town square, visitors will be able to admire some of the best photos taken last year.
Rovinj Photodays - l'11° edizione del Festival Internazionale di Fotografia avrà luogo il primo fine settimana di maggio, quando la città si trasformerà di nuovo in una galleria d’arte all’aperto. Sulla piazza principale della città, i visitatori potranno ammirare alcune delle migliori foto scattate durante lo scorso anno.
  baikalminerals.ru  
Children born from the sperm from our open sperm donors may, when they turn 18, apply to European Sperm Bank to obtain contact with their donor. The contact cannot be obtained by anyone but the child and not before the child reaches the age of 18, and only upon the child's request.
I bambini nati dal seme di un donatore non anonimo, possono, una volta raggiunta la maggiore età, inviare una richiesta alla European Sperm Bank per entrare in contatto con il donatore stesso. La richiesta può essere effettuata solamente dal bambino e non prima che abbia raggiunto la maggiore età.
  icpt.pl  
At the end of the 20th century the church was renovated and equipped with an organ by the Italian organ builder Barthélemy Formentelli. Today as in the past it is a popular pilgrimage site, especially in the month of May when the special services to St. Mary are held.
Alla fine del XX secolo, la Chiesa di Maria Ausiliatrice venne ristrutturata e dotata di un organo costruito dall’organaro italiano Bartolomeo Formentelli. Ancora oggi la chiesetta è - come allora - un noto luogo di pellegrinaggio, frequentato soprattutto in maggio, mese di devozione alla Madonna.
  www.radiomundoreal.fm  
Rafael Correa’s decision to resume the negotiations – which deadline is May, when the Summit of Heads of State and Government from the EU and Latin America is expected to take place in Madrid – disagreed with the decision of the governments of Venezuela and Bolivia to put an end to the talks by considering the terms of the Association Agreements as unilaterally in favor of consolidating the European transnational corporations in Latin America.
La riunione si realizzerà a Caracas, sede dell’organismo, il 25 e 26 febbraio e, oltre agli Stati membri, vi parteciperanno rappresentanti dell’Associazione degli Stati dei Caraibi e l’Alternativa Bolivariana per i Popoli della Nostra America (ALBA) e il MERCOSUR.
  www.vetratoria.ru  
Our property looks best in May, when the intoxicating scents of blooming acacia trees and over a hundred blossoming roses that are planted over the property can be smelled from afar. This is also an interesting area for climbers who can visit a nearby village called Osp (9 km away), which is famous for its tricky climbing wall. Our location is also great as a start point for hiking.
Da noi il periodo piú bello é nel mese di maggio, quando nell’aria giá da lontano si possono annusare gli odori inebrianti degli acaci in fioritura e oltre cento tipi di fiori che fioriscono nella tenuta. Posto interessante per i rocciatori, perché non molto distante da noi (9 km) c’e il paese di Osp, molto conosciuto dai rocciatori per la difficile parete da arrampicata. I nostri appartamenti sono anche un buon punto di partenza per lunghe camminate oppure passeggiate.
  radiomundoreal.fm  
Rafael Correa’s decision to resume the negotiations – which deadline is May, when the Summit of Heads of State and Government from the EU and Latin America is expected to take place in Madrid – disagreed with the decision of the governments of Venezuela and Bolivia to put an end to the talks by considering the terms of the Association Agreements as unilaterally in favor of consolidating the European transnational corporations in Latin America.
Nel frattempo, dal Mercato Comune del Sud (MERCOSUR) solamente la voce del presidente uscente Tabaré Vázquez e la sua Cancelleria sembravano disposti a riprendere il dialogo con il gruppo di nazioni Euro, mentre Argentina, Brasile e Paraguay mantenevano la possibilità “congelata” nonostante le crescenti pressioni portate avanti dalla Spagna.
  18 Hits www.conventions.coe.int  
Any State may, when depositing its instrument of ratification, acceptance, approval or accession or at any later date, by declaration addressed to the Secretary General of the Council of Europe, extend this Convention to any other territory or territories specified in the declaration and for whose international relations it is responsible or on whose behalf it is authorised to give undertakings.
2. Ciascuno Stato può, al momento del deposito del proprio strumento di ratifica, accettazione, approvazione o adesione, o in qualsiasi altro momento susseguente, estendere l’applicazione della presente Convenzione, mediante una dichiarazione indirizzata al Segretario Generale del Consiglio d’Europa, ad ogni altro territorio designato nella dichiarazione stessa, e di cui garantisce le relazioni internazionali o per il quale è abilitato a stipulare.
  www.madeira-live.com  
Jardim do Campo da Barca is a small garden particularly beautiful in April and May, when flowers bloom, especially the purple flowers of the jacaranda and various specimens of frangipani (Plumeria alba e Plumeria rubra) trees. The most characteristic plant of this garden is the dragon tree, “Dracaena draco” with an enormous round top, which dominates the south extremity. Also a famous place where men get-together and play their usual games of cards or checkers.
Il Jardim do Campo da Barca è un piccolo giardino particolarmente bello nel periodo di aprile e maggio, quando i fiori sbocciano, specialmente il fiore di jacaranda dal colore viola e le varie specimen di alberi di frangipani (Frangipani bianco e Frangipani rosso). La pianta più caratteristica di questo giardino è l’albero del drago, il “Dracaena draco”, la cui enorme sommità rotonda domina l’estremità sud. Il giardino è anche un luogo rinomato dove ci si incontra per giocare a carte o a scacchi.
  venicexplorer.net  
The Vogalonga is a famous regatta that began in Venice in 1974, and takes place each year on a Sunday in May when, for a few hours, the suffocating traffic of motorized boats ceases, and the water is left alone to the oars.
La Vogalonga prevede 32 km a remi, dallo spettacolare Bacino di S.Marco alle isole della Laguna Nord, per poi raggiungere di nuovo Venezia e vogare indisturbati sotto i palazzi del Canal Grande. La Vogalonga è la famosa festa del remo che dal 1974 si svolge a Venezia in una domenica di maggio in cui, almeno per qualche ora, il soffocante traffico acqueo causato dalle barche a motore che quotidianamente asfissia la città, lascia il posto alle imbarcazioni a remi.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
To the same end, a decision of the European Council taken after a period of consultation of at least six months, may, when the Constitution allows the adoption of laws or framework laws in accordance with a special legislative procedure, provide that the ordinary legislative procedure be applied, which also implies the adoption of a qualified majority act. In the case in question, Parliament is consulted and the national parliaments are informed.
Nella stessa logica, quando la Costituzione prevede che il Consiglio dei ministri adotti leggi o leggi quadro secondo una procedura legislativa speciale, il Consiglio europeo può adottare, trascorso un periodo minimo d'esame di sei mesi, una decisione europea che consenta l'adozione di tali leggi o leggi quadro secondo la procedura legislativa ordinaria. Il Consiglio europeo delibera previa consultazione del Parlamento europeo e informazione dei parlamenti nazionali.
  3 Hits blogs.kent.ac.uk  
CHILE, Maria Fischer with María Teresa Ramírez • On 13 May, when Chile like many other countries celebrated the Lord’s Ascension into heaven, Guillermo Tagle, a great Chilean Schoenstatt founder quietly departed into the Lord’s embrace. He was a companion of Mario Hiriart, and he and his wife, Cristina “Kiki,” were members of the first Chilean Family Federation course. — Through Kikí, who actively participates on the schoenstatt.org team with her unique way of commenting on articles from an organic and prophetic point of view, we knew about his illness’Read More
BOLIVIA, P. José Luis Correa • Padre Giovani Edgar Arana, membro del primo corso della Federazione dei Sacerdoti Diocesani in Bolivia e già Direttore Diocesano di Schoenstatt a La Paz, è stato nominato lo scorso 27 marzo 2018 vescovo ausiliare di El Alto, in Bolivia. – Il Rev.do Giovani Edgar Arana è nato il 23 maggio 1974 a La Paz, nell’omonima arcidiocesi. Ha compiuto gli studi di Filosofia e di Teologia presso il Seminario Maggiore “San Jerónimo” di La Paz. È stato ordinato presbitero l’8 dicembre 2004. Ha frequentato ilcontinua
  www.margaknaven.nl  
Any State and the European Community may, when signing this Convention or when depositing the instrument of ratification, acceptance, approval or accession, make a reservation in respect of any particular provision of the Convention to the extent that any law then in force in its territory is not in conformity with the provision. Reservations of a general character shall not be permitted under this article.
Ogni Stato e la Comunità europea possono, al momento della firma della presente Convenzione o del deposito del documento di ratifica, formulare una riserva al contenuto di una disposizione particolare della Convenzione, nella misura in cui una legge in quel momento in vigore sul suo territorio non è conforme a questa disposizione. Le riserve di carattere generale non sono autorizzate ai sensi del presente articolo.
  www.sonymobile.com  
You may place an Order by clicking on the “”Add to cart”" button and proceeding to the checkout page. However, please note that you must create a Sony Mobile account. Sony Mobile Customer Support may, when contacted by phone, ask for personal details provided in your order to verify your identity. When you create a Sony Mobile account you will also create a personal user identification (your username) and password. Please keep your password protected at all times and do not disclose it to anyone else. You are personally liable for each purchase of Product(s) made through the eShop using your user identification and password.
L’Ordine può essere effettuato facendo clic sul pulsante “Aggiungi al carrello” e procedendo alla pagina del pagamento. Tuttavia, si ricorda che è necessario creare un account Sony Mobile. Quando si contatta telefonicamente l’assistenza clienti Sony Mobile, potrebbero essere chiesti i dati personali forniti nell’Ordine per accertare l’identità del chiamante. Quando si crea un account Sony Mobile, vengono creati anche un identificativo utente personale (nome utente) e una password. Conservare sempre la password in un luogo sicuro e non rivelarla ad altri. Il consumatore è personalmente responsabile per ogni acquisto di Prodotti effettuato tramite l’e-Shop con il suo ID utente e la sua password.
  www.emilfreyclassics.ch  
"We already knew WOOD-MIZER many years, but it was a result of contacts that we had last May when this partnership was forged "
"Sapevamo già WOOD-MIZER per molti anni, ma è stato un risultato di contatti che abbiamo avuto lo scorso maggio, quando questa partnership è stato forgiato "
  www.sitesakamoto.com  
You do not know how far they've lost their freedom until it looks in some mirrors, if there be concave as one finds in Mozambique. That's what I thought on Tuesday 3 May when I sat in Maputo, capital, dealing with the huge screen to watch Crystal Café semifinal between Barcelona and Real Madrid.
Tu non sai quanto hanno perso la loro libertà fino a quando non appare in alcuni specchi, se vi è concavo come si trova in Mozambico. Questo è quello che ho pensato su Martedì 3 Maggio quando mi sono seduto a Maputo, capitale, che fare con lo schermo grande per guardare Crystal Cafè semifinale tra Barcellona e Real Madrid. Era notte, notte oscura, la gente y en la avenida se agolpaba 24 Luglio. La strada era piena di gente che cammina tranquillamente e una dozzina di uomini pochi che hanno visto la partita da marciapiede. Improvvisamente ci siamo resi conto che eravamo liberi di camminare di notte, c'è stato il silenzio assordante dei nostri passi, quando camminiamo nel buio di Città del Capo, paura del Sud Africa, sempre preoccupato per le ombre, rumore è qui, gambe e le automobili. Eravamo liberi, senza.
  www.hotel-santalucia.it  
Guests are required to show a photo identification and credit card upon check-in. Please note that all Special Requests are subject to availability and additional charges may apply. Please inform Meadow Ridge Condos by Mammoth Slopes Lodging in advance of your expected arrival time. You can use the Special Requests box when booking, or contact the property directly with the contact details provided in your confirmation. Swimming pool is closed from Wed 31 Oct 2018 until Tue 30 Apr 2019 Please note that guests must check in at The Austria Hof Lodge at 924 Canyon Blvd. The check-in site is approximately 2 miles from the physical location of Meadow Ridge Condos, which is located at 3005 Meridian Blvd. Please be sure to check for road closures during winter months. Highway 120 (Tioga Pass) typically closes from late October until late May. When the Tioga Road is closed, it is not possible to drive to Tuolumne Meadows or enter Yosemite National Park from the east. All other park entrances, including those along Highway 120 from the west, Hetch Hetchy, Highway 140, and Highway 41, remain open all year. Please note: This year, the Tioga Pass will be closed until late June.
Al check-in gli ospiti devono esibire un documento d'identità con foto e una carta di credito. Siete pregati di notare che le Richieste Speciali sono soggette a disponibilità, e potrebbero comportare l'addebito di un supplemento. Siete pregati di comunicare in anticipo a Meadow Ridge Condos by Mammoth Slopes Lodging l'orario in cui prevedete di arrivare. Potrete inserire questa informazione nella sezione Richieste Speciali al momento della prenotazione, o contattare la struttura utilizzando i recapiti riportati nella conferma della prenotazione. La piscina non è disponibile da mer 31 ott 2018 a mar 30 apr 2019 Dovrete effettuare il check-in presso l'Austria Hof Lodge all'indirizzo 924 Canyon Blvd, a circa 3,2 km dalla posizione effettiva del Meadow Ridge Condos, che si trova all'indirizzo 3005 Meridian Blvd. Siete invitati a consultare le informazioni sulla chiusura delle strade durante i mesi invernali. La Highway 120 (Tioga Pass) rimane abitualmente chiusa da fine ottobre a fine maggio, e in tale periodo non è possibile raggiungere Tuolumne Meadows o accedere allo Yosemite National Park da est. Gli altri ingressi al parco, compresi quelli lungo la Highway 120 da ovest, la Hetch Hetchy e le Highway 140 e 41, sono aperti tutto l'anno. Quest'anno il Tioga Pass sarà chiuso fino a fine giugno.