maybe we are – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      63 Results   14 Domains
  resourcemap.instedd.org  
This list is certainly not complete, we probably have forgot some projects, and of some maybe we are even unaware, but in any case, please email us, because we will be happy to extend it:
La SaharaMarathon, o meglio i suoi partecipanti, sono stati in grado di muovere una rete sociale di dimensioni incredibili, portando avanti un numero enorme di progetti indipendenti.
  www.homemortgage-hq.com  
This time, instead, I found something even more bizarre! I was in Greece, in a country that I can not also read and say because they have different letters from us. Or maybe we are the ones who have different letters from them…
Mi sono reso conto subito che era impossibile; il Ciao pesa abbastanza da spingere, e la sua distribuzione di pesi e sagoma, non lo rende affatto comodo.
  library.jitta.com  
Your IP-PBX is not listed? Contact us, maybe we are already testing it.
Non riesci a trovare il tuo centralino? Contattaci e ti diremo se lo stiamo già testando.
  www.exklusiv-noten.de  
Often we say: I have prayed, but it did not help at all. Maybe we are not praying intensely enough. The saintly Curé of Ars once asked a brother priest who was complaining about his lack of success,
Spesso diciamo:  Ho pregato, ma non stato esaudito. Forse la nostra preghiera non è abbastanza intense. Il santo Curato d’Ars chiese una volta a un confratello che si lamentava del proprio insuccesso:
  www.congresdesnotaires.fr  
Maybe we are not talking about the “Damned Spring”, the famous Italian song by Loretta Goggi, the Spring of sweaters and jackets in the morning, t-shirts at lunch and pashminas in the evening; however, in a situation between the great heat and the warm Winter like the one which has just finished, it would be desirable to have a couple of not so rainy months, in order to make possible to zap among overlaying different textures, several accessories and textiles thought for being fresh or protective when needed.
La buona notizia è che le mezze stagioni sono tornate. Magari non parliamo della maledetta primavera di Loretta Goggi, quella fatta di golfini e giacche la mattina, t-shirt a pranzo e pashmine la sera, ma di una situazione centrale tra il grande caldo e un tiepido inverno come quello appena concluso che lascia sperare in un paio di mesi possibilmente poco piovosi, tali da farci fare un buon zapping tra sovrapposizioni di consistenze, accessori salva giornata e tessuti pensati per essere freschi o protettivi all’occorrenza.
  www.motogp.com  
Valentino Rossi: We really try to work together with Colin to set the bike because it is very difficult, especially at the beginning, so as two maybe we are faster than one. Colin knows the track very well.
Valentino Rossi: Ovviamente il fatto di non essere mai stato a Laguna Seca è un po' un inconveniente perché ci sono piloti che conoscono già la pista. Ma è una pista nuova e credo che potremo provare un po' il giovedì (Non ci saranno prove il giovedì, ndr.). Sì, su una nuova pista è sempre più difficile trovare l'assetto per la moto, ma vedremo. Riguardo a Colin, è sempre molto veloce a Laguna Seca ed è molto motivato, dal momento che è la gara di casa per lui. Quindi lotteremo assieme per stare davanti.
  www.cibercentro.com  
Today, we manufacture more than 3000 items a day – and export around 75% of our output beyond Italy. Someone once called us ‘purists’, and maybe we are – what motivates us are not numbers but a real, overpowering passion that makes us proud every time our athletes win.
Oggi produciamo più di 3000 articoli al giorno – ed esportiamo circa il 75% della nostra produzione all’estero. Qualcuno ci chiama “puristi”, e forse lo siamo – quello che ci motiva non sono i numeri, ma una vera e propria passione travolgente, che ci rende orgogliosi ogni volta che i nostri atleti vincono. Per aiutarli a fare questo siamo costantemente alla ricerca di materiali innovativi e nuovi metodi di produzione e lavoriamo sodo per affinare e migliorare sempre di più le nostre creazioni.
  clients.ionswitch.com  
Creativity is the most useful thing in the whole life. Maybe, we are neither aware of the importance of creativity. We switch the radio and we listen to a song that we like. For example, the modern song “Without you” of David Guetta or the classic one “Fifth Symphony” of Beethoven: both would never exist without the creativity of their authors. 
If we are thirsty, we drink Coca-Cola thanks to a creative American pharmacist. If we get a fever, we know that with the antibiotic we will get better. Therefore, Alexander Fleming through his discovery contributed to save millions of lives.
Ordinaria o straordinaria, si può dire che la creatività è la cosa più utile per la vita dell’umanità. E’ la creatività umana che genera il progresso, l’arte, la cultura. Che ci migliora la vita. Forse, abituati come siamo a ciò che abbiamo a disposizione, non ci rendiamo nemmeno conto di quanto dobbiamo alla creatività. Accendiamo la radio e sentiamo una canzone che ci piace. Per esempio la moderna “Without you” di David Guetta oppure la più classica “Quinta Sinfonia” di Beethoven: non esisterebbero senza la creatività dei rispettivi autori. Andiamo in dispensa e prendiamo della Nutella: non esisterebbe se la creatività di Michele Ferrero non l’avesse inventata (e non esisterebbe neppure la brioche Mulino Bianco da farcire con la Nutella).
  geeayewhy.net  
We worked to make this website to reference resource for the shipping lovers , and a meeting place to all people that like us have the same passion and want to cultivate an share it with others. And maybe we are succeeding!
Siamo ambiziosi, e non lo nascondiamo. Abbiamo lavorato per rendere questo sito un punto di riferimento per gli amanti dello shipping, un luogo di incontro per tutti quelli che hanno la stessa passione e vogliono coltivarla insieme ad altri. E, forse, ci stiamo riuscendo! Ad ogni modo, il raggiungimento del nostro obiettivo non sarebbe possibile senza il prezioso contributo di chi frequenta Navi e Armatori e mette a disposizione della comunità le sue idee, le sue critiche, i suoi suggerimenti, le sue foto. Sono tante le persone che a loro modo hanno dato un apporto fondamentale alla realizzazione di questo sogno. Un ringraziamento particolare va al nostro Staff, ai Soci sostenitori, all'amico Andrea Cherchi (senza di lui molte migliorie tecniche del sito non sarebbero state possibili) e ai nostri consulenti storici Maurizio Gadda e Mauro Millefiorini.