melted cheese – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      35 Results   26 Domains
  essentialflamenco.com  
Put the vegetable hamburgers into bread rolls on lettuce leaves and slices of tomato and finish with a slice of melted cheese.
Mettete gli hambruger vegetali nei panini, sopra foglie di lattuga e rondelle di pomodori e guarniteli con una fettina di formaggio fuso.
  www.fourseasons.com  
Grilled Beef Hamburger, Melted Cheese, Crispy Bacon and French Fries
Hamburger di manzo grigliato, formaggio fuso, pancetta croccante e patatine fritte
  wisecure.se  
– Limit the consumption of aged and melted cheese.
Regolatrice, protettiva, energetica
  www.santoro-giuseppe.com  
Before, I would have said raclette (a Swiss dish made with melted cheese), but now I'd go more for a big sweet and savory salad with cheese and melon.
CALENDARIO: Trail Sainte Victoire, Ultra-Ardechois, Ultra-Trail Verbier, TDS, Diagonale des Fous, Vibram® HK100, ecc
  www.mysilvers.com  
Drain the tomato mixture and spoon a little of it over the melted cheese. Serve immediately.
Esaurisca la mistura di pomodoro e cucchiaio un poco di lui sul formaggio fuso. Immediatamente serva.
  www.marketingfestival.cz  
Taragna polenta (polenta with melted cheese)
il coniglio strettamente cucinato al periodo
  www.catovica-mlini.com  
Build on each dish a small pyramid of profiteroles, pour over the melted cheese, garnish the dish with chives and serve.
Costruite in ogni piatto una piccola piramide di bignè, versatevi sopra la fonduta, guarnite il piatto con erba cipollina e servite.
  www.ghvv.it  
You have toast that pops and I attach a frying unit where I can cook my eggs also with melted cheese. It doesn’t exactly turn out like the ones you can buy but it turns out well.”
Hai un toast che scoppietta, io ci attacco una cosa per friggere dove posso anche cucinare le uove con il formaggio fuso. Non vengono esattamente come quelle che si comprano, però sono buone lo stesso.”
  2 Hits www.dolomiti.it  
The restaurant is family-run, thus assuring a warm and friendly atmosphere, and offers guests a wide range of typical dishes of the Dolomites: polenta with roe, melted cheese, tagliatelle with polish mushrooms, salami and cheeses from the alpine huts, with a wide choice of wines, to end a day spent with your family, with special menus for children, or with friends after a walk in the most beautiful peaks of the Dolomites.
L’atmosfera è da rifugio alpino con la tipica “stube” e la Sala ca, che fanno da sfondo alle vostre migliori serate. A pranzo; la TERRAZZA o la panoramica VERANDA SUL LAGO, con le Tre Cime di Lavaredo sullo sfondo, sono una cornice ideale alle vostre occasioni di tutti i giorni o ricorrenze particolari.
  bayanat.ae  
acidified milk, retail sale; butter, retail sale; cheese in box, retail sale; cheese, retail sale; condensed milk, retail sale; cream, retail sale; curd, retail sale; dairies, retail sale; dairy products, retail sale; eggs and eggs products, retail sale; fresh cheese, retail sale; fresh milk, retail sale; hard cheese, retail sale; margarine, retail sale; melted cheese, retail sale; milk, retail sale; schabziger, retail sale; soft cheese, retail sale; whey, retail sale; yoghurts, retail sale
burro, commercio al dettaglio; formaggio a pasta dura, commercio al dettaglio; formaggio a pasta molle, commercio al dettaglio; formaggio fresco, commercio al dettaglio; formaggio in scatola, commercio al dettaglio; formaggio per la fondue, commercio al dettaglio; formaggio, commercio al dettaglio; iogurt, commercio al dettaglio; latte acido, commercio al dettaglio; latte condensato, commercio al dettaglio; latte fresco, commercio al dettaglio; latte, commercio al dettaglio; latterie, commercio al dettaglio; margarina, commercio al dettaglio; panna, commercio al dettaglio; prodotti lattiero-caseari, commercio al dettaglio; ricotta, commercio al dettaglio; schabziger, commercio al dettaglio; siero di latte, commercio al dettaglio; uove, prodotti a base di uova, commercio al dettaglio
  www.hotelslignanosabbiadoro.com  
The grilled cooking is also perfect for skewers, while we should not forget that it is the right choice for a tasty pizza. In the typical mountain dish it accompanies polenta, sauerkraut, melted cheese, fried eggs and roasted pancetta.
Accompagniamo i wurstel con patate al forno, fritte, in purée. Deliziosi con il bretzel, pane tipico a forma di nodo aperto e una buona senape.Per un gustoso secondo incidete i wurstel, farcite di emmenthal e avvolgete in una fetta sottile di pancetta affumicata, poi al forno sino a che la pancetta diviene croccante; buonissimo. Favolosi in insalata di riso e pasta; adatto alla preparazione di tartine e stuzzichini. La cottura alla griglia è perfetta anche in versione spiedino mentre, da non dimenticare che è la scelta giusta per una pizza gustosa. Nel piatto tipico di montagna accompagna polenta, crauti, formaggio fuso, uova al tegamino e pancetta arrostita.
  www.barcelona.com  
The result is a sort of polenta called “consa”, “fixed” in Italian dialect, meaning dressed. That is because the corn flour polenta is enriched with melted cheese, traditionally from the Monte Baldo meadows.
E’ un piatto tipico locale che ancora si può mangiare in diversi Comuni del Garda Veneto e soprattutto a Malcesine durante le sagre di paese: si tratta di un piatto “povero” e antico, la cui ricetta, molto semplice, si tramanda da generazioni e si basa su quegli ingredienti base che questa terra non ha mai fatto mancare: olio extravergine di oliva Garda DOP, polenta e formaggio del Monte Baldo (in tutte le sue parti, anche le croste). Il risultato è una sorta di polenta detta “consa” in dialetto, concia in italiano, cioè acconciata, condita proprio perché alla farina di mais si aggiunge formaggio fuso tradizionalmente proveniente dalle malghe del Monte Baldo. Era il cibo quotidiano dei carbonai (da qui il suo nome) che la portavano con sé avvolgendola in uno straccio; la sua caratteristica è anche quella di poter durare più di un giorno; basta abbrustolirla sulla graticola ed è sempre buona come appena fatta!
  www.lungolivigno.com  
Enjoy your lunch at an outdoor table or inside in the ancient wood-pannelled dining room decorated with old Giacomelli family photos. Order a Piccolo Tibet club sandwich, a mountain flavour Big Burger, large mixed salad, cheese board from the Dairy or rosti and melted cheese.
Dalle 7,30 alle 24. La giornata al Concordia Lounge Bar & Restaurant inizia presto e finisce tardi. Per quasi 17 ore l'attrazione fatale per chiunque si trovi a passare sulla via centrale del paese, recandosi agli impianti o per una passeggiata di shopping è l'invitante atmosfera del rinnovato Concordia Lounge Bar & Restaurant. Si inizia presto, al mattino, con la colazione che mette di buon umore se la scelta deve cadere sul croissant ancora caldo o sulle torte fatte in casa, da quella di mele a quella di grano saraceno. All'intervallo ci si può sedere ai tavoli all'aperto o nella sala foderata di legno antico, in cui sono incastonate vecchie foto della famiglia Giacomelli, per ordinare un club sandwich Piccolo Tibet, un big burger Sapori di montagna, le grandi insalate, una degustazione di formaggi della Latteria o uno sformatino di rosti e formaggio fuso.