memory of the world – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      14 Results   9 Domains
  6 Hits www.serbia.travel  
Memory of the world
“Memory of the world”
  www.avjinken.jp  
SAGESTER LIMITED EDITION A MEMORY OF THE WORLD CHAMPIONSHIPS ALWAYS WITH YOU
SAGESTER LIMITED EDITION UN RICORDO DEI MONDIALI SEMPRE CON TE
  www.presseurop.eu  
Sixty-five years after the end of the conflict, the memory of the World War II lives on in the work of new generations of historians, but also, as De Volkskrant points out, because the shoah plays a fundamental role in our European identity.
A 65 anni di distanza dalla fine del conflitto, la seconda guerra mondiale è ancora oggetto del dibattito degli storici. Lo sterminio degli ebrei invece resta un elemento fondante dell'identità europea.
  www.iccu.sbn.it  
Recalling that the Constitution of UNESCO provides that the Organization will maintain, increase and diffuse knowledge, by assuring the conservation and protection of the world’s inheritance of books, works of art and monuments of history and science, that its “Information for All” Programme provides a platform for discussions and action on information policies and the safeguarding of recorded knowledge, and that its “Memory of the World” Programme aims to ensure the preservation and universal accessibility of the world’s documentary heritage,
ricordando che la Costituzione dell’UNESCO stabilisce che l’Organizzazione dovrà mantenere, sviluppare e diffondere la conoscenza, garantendo la conservazione e la tutela dell’eredità mondiale di libri, opere d’arte e monumenti della storia e della scienza, che il suo Programma “Informazione per Tutti” stabilisce una piattaforma di discussione e azione sulle politiche per l’informazione e la tutela della conoscenza documentata, e che il suo Programma “Memoria del Mondo” ha l’obiettivo di assicurare la conservazione e l’accesso universale al patrimonio documentario mondiale,
  www.romagnavisitcard.it  
The Malatestiana library is the only example of a monastic-humanist library perfectly preserved in the building, furnishings and book collection, as UNESCO acknowledged in 2005 by including it in the Memory of the World Register, with the following reasons: “The library contains works on philosophy, theology and writings of biblical nature, as much as scientific and classical literature, from varying sources. It is a rare example of a complete and marvellous collection preserved since the middle of the 15th century, just prior to the advent of printing in Europe. The collection is a unique example of a humanist library of the Renaissance, a time in which the first appraisals of Christian writings and teachings paved the way for a variety of secular considerations”.
La Malatestiana, prima biblioteca civica d'Italia e d'Europa, è l’unico esempio al mondo di biblioteca umanistica perfettamente conservata nell’edificio, negli arredi e nella dotazione libraria, come ha riconosciuto l’Unesco, inserendola, nel Registro della Mémoire du Monde, perchè “ La biblioteca contiene lavori di filosofia, teologia e scritti di natura biblica, così come di letteratura scientifica e classica di differenti provenienze. E’ un raro esempio di una completa e meravigliosa collezione conservata dalla metà del XV sec., appena prima dell’avvento della stampa in Europa. La collezione é un esempio unico di biblioteca umanistica del Rinascimento, momento in cui le prime valutazioni sugli scritti e sugli insegnamenti cristiani lasciavano la strada a varie considerazioni secolari".
  www.elearningpapers.eu  
50% of its users come from abroad and it operates a special clone for support of teaching and learning in secondary schools. Its origins are in the Memory of the World programme of UNESCO; therefore, the National Library of the Czech Republic received the UNESCO world Jikji award in 2005.
Munuscriptorium è il risultato di 15 anni di lavoro e di sviluppo portati avanti congiuntamente da due importanti istituzioni ceche: AIP Beroun LTD e la Biblioteca Nazionale della Repubblica Ceca. Munuscriptorium, che usufruisce di un sostegno statale per la digitalizzazione, costituisce la più ricca risorsa di manoscritti disponibili in formato digitale in Europa. Tramite il suo archivio mette a disposizione più di un milione di pagine digitalizzate, offrendo ai suoi utenti, il 50% dei quali provenienti dall’estero, un’interfaccia sia in lingua ceca che in lingua inglese. Munuscriptorium, che è utilizzato anche come supporto all’insegnamento e all’apprendimento in molte scuole secondarie, fu creato all’interno del programma “Memory of the World” dell’UNESCO: la Biblioteca Nazionale della Repubblica Ceca ha ricevuto dall’UNESCO il premio mondiale Jikji nel 2005. La conoscenza e l’esperienza sulle problematiche relative alla digitalizzazione, acquisite nella costruzione e nella gestione di Manuscriptorium, sono state trasmesse e condivise con molti paesi del mondo.