silhouettes are – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10 Results   8 Domains
  3 Hits www.verlag-kettler.de  
Dramatic lighting is one of best ways to make a design statement, and chandeliers—with their substantial size and striking silhouettesare ideally suited to the task. Whether creating an eye-catching focal point or filling a soaring[...]
Un sistema d’illuminazione spettacolare è uno dei modi migliori per puntare sul design e i lampadari chandelier, grazie alle loro considerevoli dimensioni e sorprendenti sagome, adempiono perfettamente a questa funzione. Negli spazi interni gli chandelier[...]
  www.himacs.eu  
The YAL collection includes TV, couch and occasional tables made of HI-MACS®. Patterns cut into the material and curved silhouettes are simple to create thanks to the versatile fabrication possibilities of HI-MACS®.
La IMM di Colonia mostra le nuove tendenze in fatto di arredamento nonché pezzi di design e creazioni d'interni. HI-MACS® non poteva mancare, ed entusiasmerà con uno stand progettato dallo studio di architetti spagnolo A-CERO.
  www.biotruly.com  
They are long and enveloping, like those worn on the catwalk by Max Mara for this Fall Winter, or short, sexy and saucy, like those signed Isabel Marant, coats declare themselves ultra-chic for this season. Silhouettes are unexpected and volumes are modern: like dressing gown, male, egg, oversized.
Sono dei capi iconici del guardaroba femminile, morbide coperte che difendono dal freddo, ma anche dagli sguardi indiscreti. Che siano lunghi e avvolgenti, come quelli portati in passerella da Max Mara per questo Autunno Inverno, oppure corti, sexy e sbarazzini, come quelli firmati Isabel Marant, i cappotti di questa stagione si dichiarano ultrachic. Le silhouette sono inaspettate e i volumi moderni: a vestaglia, maschile, a uovo, oversize.. Perfetti per l’ufficio, per l’università e per le occasioni speciali.
  www.ganadosmacuto.com  
The most remarkable fact, especially where fairy-tale scenes such as The Princess and the Pea are concerned, is that the silhouettes are cut from one piece of paper and not several pieces glued together.
Durante la tua visita al Giardino delle fiabe sarai sempre accompagnato dalle grandi silhouette della “campionessa mondiale di silhouette” Elisabeth Emmler. Gli originali di questi ritagli misurano appena qualche centimetro, ma per il Giardino delle fiabe sono stati preparati in versioni più grandi, alte fino a 2 metri, che permettono di ammirare tutta la raffinatezza dell’arte della silhouette. Oggi più che mai la silhouette è una tecnica artistica unica nel suo genere. In particolare, soprattutto in scene di fiabe come la principessa sul pisello, potrete vedere come la silhouette sia stata ricavata da un unico pezzo, e non da più pezzi di carta incollati tra loro. Vieni anche tu a visitare il Giardino delle fiabe. Il motto di Elisabeth Emmler recita: “Se conosci le fiabe, il mondo è meraviglioso”.