so they will – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      92 Results   69 Domains
  www.hotel-santalucia.it  
If you are travelling with children, please let the property know in advance so they will prepare you a quiet room.
Se viaggiate con bambini, siete pregati di informarne in anticipo la proprietà, che vi riserverà una camera silenziosa.
  www.eda.ch  
When they do so they will receive information about the cost of living in Switzerland and documents on their rights and obligations, stating in particular whom they can contact if they encounter difficulties after their arrival in Switzerland.
I domestici privati devono recarsi personalmente alla rappresentanza svizzera competente per ottenere il visto. In questa occasione ricevono informazioni sul costo della vita in Svizzera e una documentazione sui loro diritti e obblighi, che indica in particolare a chi possono rivolgersi se dovessero insorgere difficoltà dopo il loro arrivo in Svizzera.
  pegasus-pegase.ca  
The Zurich QUIMs programme aims at reducing inequality in education and at raising the standard of education in schools for all students, so they will be equally attractive to Swiss middle class parents and pupils and their non-Swiss peers.
Gli istituti scolastici che incorrono in una percentuale maggiore del 40% di alunni stranieri la cui lingua madre è diversa dal tedesco integrano il programma QUIMS per la qualità nelle scuole multiculturali. Dal 2010, 51 scuole nella città di Zurigo hanno preso parte a questo progetto. Il programma QUIMS nella città di Zurigo ha lo scopo di ridurre le ineguaglianze all’interno del sistema educativo e si adopera per aumentare il livello degli standard di qualità delle scuole per attrarre tutte le tipologie di studenti, siano essi alunni provenienti dalla classe media svizzera o da famiglie originarie di un altro Paese.
  www.netzwerkbielersee.ch  
Beat with a whisk, incorporating the flour into the mixture while pouring in all the milk. Add the currants and mix gently so they will not break. Heat up a little butter in a small frying pan and pour in a ladle of batter to make small pancakes.
Mettete la farina, lo zucchero di canna ed il lievito in una coppa. Aggiungete l’uovo e un po’ di latte. Sbattete con una frusta, incorporando la farina nell’impasto e versando tutto il latte. Unite i ribes e mescolate delicatamente affinchè non si rompano. Scaldate in una padellina un po’ di burro e versate un mestolino di pastella per creare piccole frittelline. Quando compaiono le prime bolle in superficie, giratele e terminate la cottura dall’altra parte.
  www.visitsoderhamn.se  
What we do is show you the advertisements of advertisers you might be most interested in bearing in mind what we know about you from your registration information and personal preferences. We never give any individually identifiable information to the advertiser themselves so they will never know about you.
Potremmo fornire ai pubblicitari delle informazioni anonime che non identificano l'Utente, come, per esempio, il numero di clic effettuato sulle loro inserzioni pubblicitarie, la fascia d'età degli utenti e il loro sesso. Ciò include anche le informazioni sugli interessi dell'Utente, senza però rivelarne mai l'identità. Questo ci serve a selezionare le pubblicità che potrebbero interessare all'Utente, considerando le informazioni raccolte attraverso la sua registrazione e preferenze personali. Non forniremo mai ai pubblicitari informazioni che permettano di identificare la gente, perciò non sapranno mai nulla dell'Utente.
  www.eda.admin.ch  
When they do so they will receive information about the cost of living in Switzerland and documents on their rights and obligations, stating in particular whom they can contact if they encounter difficulties after their arrival in Switzerland.
I domestici privati devono recarsi personalmente alla rappresentanza svizzera competente per ottenere il visto. In questa occasione ricevono informazioni sul costo della vita in Svizzera e una documentazione sui loro diritti e obblighi, che indica in particolare a chi possono rivolgersi se dovessero insorgere difficoltà dopo il loro arrivo in Svizzera.
  www.swissabroad.ch  
When they do so they will receive information about the cost of living in Switzerland and documents on their rights and obligations, stating in particular whom they can contact if they encounter difficulties after their arrival in Switzerland.
I domestici privati devono recarsi personalmente alla rappresentanza svizzera competente per ottenere il visto. In questa occasione ricevono informazioni sul costo della vita in Svizzera e una documentazione sui loro diritti e obblighi, che indica in particolare a chi possono rivolgersi se dovessero insorgere difficoltà dopo il loro arrivo in Svizzera.
  www.swissemigration.ch  
When they do so they will receive information about the cost of living in Switzerland and documents on their rights and obligations, stating in particular whom they can contact if they encounter difficulties after their arrival in Switzerland.
I domestici privati devono recarsi personalmente alla rappresentanza svizzera competente per ottenere il visto. In questa occasione ricevono informazioni sul costo della vita in Svizzera e una documentazione sui loro diritti e obblighi, che indica in particolare a chi possono rivolgersi se dovessero insorgere difficoltà dopo il loro arrivo in Svizzera.
  3 Hits www.italyinus.org  
Pound the swordfish slices protecting them with foil so they will not tear. Divide the mix into as many parts as the swordfish slices; make and fill the fish rolls, and fasten each with a toothpick; grill the rolls sprinkling them with salmoriglio, which you can also use to decorate the dish, if desired.
Battete le fettine di pesce spada proteggendole con un foglio di pellicola per alimenti di modo che non abbiano a stracciarsi. Suddividete il composto in tante parti quante sono le fette e formate degli involtini, fermandoli con uno stecchino; passateli sulla griglia e mentre cuociono bagnateli con il salmoriglio, che userete a piacere anche per guarnire il piatto.
  www.dfae.admin.ch  
When they do so they will receive information about the cost of living in Switzerland and documents on their rights and obligations, stating in particular whom they can contact if they encounter difficulties after their arrival in Switzerland.
I domestici privati devono recarsi personalmente alla rappresentanza svizzera competente per ottenere il visto. In questa occasione ricevono informazioni sul costo della vita in Svizzera e una documentazione sui loro diritti e obblighi, che indica in particolare a chi possono rivolgersi se dovessero insorgere difficoltà dopo il loro arrivo in Svizzera.
  www.helpline-eda.ch  
When they do so they will receive information about the cost of living in Switzerland and documents on their rights and obligations, stating in particular whom they can contact if they encounter difficulties after their arrival in Switzerland.
I domestici privati devono recarsi personalmente alla rappresentanza svizzera competente per ottenere il visto. In questa occasione ricevono informazioni sul costo della vita in Svizzera e una documentazione sui loro diritti e obblighi, che indica in particolare a chi possono rivolgersi se dovessero insorgere difficoltà dopo il loro arrivo in Svizzera.
  www.civpol.ch  
When they do so they will receive information about the cost of living in Switzerland and documents on their rights and obligations, stating in particular whom they can contact if they encounter difficulties after their arrival in Switzerland.
I domestici privati devono recarsi personalmente alla rappresentanza svizzera competente per ottenere il visto. In questa occasione ricevono informazioni sul costo della vita in Svizzera e una documentazione sui loro diritti e obblighi, che indica in particolare a chi possono rivolgersi se dovessero insorgere difficoltà dopo il loro arrivo in Svizzera.
  www.coopar.com.uy  
Invisa Hotel Club Cala Verde offers a space of 5,000 square meters for children, so they will not be bored at any time. Sports is also a leisure option for this hotel, which has installations for practicing tennis, volley ball, archery, badminton, water polo, petanque... and much more.
L'Hotel Invisa Club Cala Verde offre uno spazio di 5.000 m² di area infantile, per non lasciare spazio alla noia in nessun momento. Anche lo sport è una possibilità per gestire il tempo libero in questo hotel, che dispone di attrezzature per praticare tennis, pallavolo, tiro con l'arco, badminton, pallanuoto, bocce... e molto altro ancora.
  poker.bet365.es  
A common trap that many poker players will fall into comes when they have suffered a major dent to their bankroll, perhaps in one session where losses and bad beats have piled up on top of one another. No poker player likes to come away from a session having lost money or to quit having just suffered a big loss and so they will often try to remedy the situation.
Una trappola comune nella quale cadono molti giocatori si ha quando hanno subito una perdita consistente, forse in un solo colpo in cui perdite e bad beats vanno ad accumularsi per cui ne viene a soffrire il proprio stato finanziario. A nessun giocatore piace perdere soldi in una sessione di gioco oppure lasciare il gioco con una perdita sostanziosa, per cui spesso si tenta di rimediare a questa situazione.
  www.aatc.tw  
Following our email campaign to stop the sale of angora wool, the big fashion chain WE Fashion was the first shop to remove angora products from its collection. WE Fashion has listened to its clients’ protests, fortunately. Let WE Fashion be an example to the other fashion chains so they will also promptly ban angora … Continue Reading
Grazie alla nostra campagna digitale per fermare la vendita di lana di angora, alcune grandi aziende come la WE hanno cominciato a togliere i prodotti con la lana di angora dai loro negozi. Fortunatamente la WE ha ascoltato i suoi clienti. Che la WE diventerà un modello per le altre aziende di moda poiché anche … Continue Reading
  www.eurospapoolnews.com  
A simple trick to cheat the daytime temperatures is to grow after dark. Night time temperatures are naturally lower than during the day and your grow light dictates the day-night cycle for your plants so they will never know.
Un trucco semplice per aggirare le calde temperature diurne, è coltivare di notte. Le temperature notturne in genere sono più basse rispetto a quelle diurne. Inoltre, è la luce artificiale che fornite alle piante a dettare il ciclo giorno/notte, quindi le piante non si accorgeranno di nulla. In più, usare l'elettricità lontano dalle ore di punta vi farà risparmiare un po' sulla bolletta.
  2 Hits www.ghvv.it  
6. When placing your bags in the over head. Make sure the wheels are facing out. The doors are rounded so they will curve around your wheels. Doing it the other way, will sometimes not allow to cabinet to close.
4. Salutate gli assistenti di volo con un bel sorriso. Più sono felici, più il viaggio sarà piacevole. Qualsiasi cosa vi abbia scocciato prima di salire sull’aereo, non ha niente a che fare con loro. Prendetela come un’occasione per resettare e iniziare un viaggio più felice.
  www.manpower.ch  
Our consultants come from the same background as you, so they can best support you in your job search whilst remaining in touch with the current job market. They are experts on the world of work and changes in supply and demand, so they will be able to answer your questions and direct you toward finding the job that is best suited to you.
Poiché i nostri consulenti provengono dal vostro stesso settore d’attività, essi sono in grado di assistervi in modo efficiente nella vostra ricerca di lavoro e di soddisfare le attuali esigenze del mercato del lavoro. Esperti del mondo del lavoro e dei profili professionali, sapranno rispondere alle vostre domande e fornirvi la consulenza adeguata per trovare il lavoro che più si addice a voi.
  www.dinafem.org  
The cannabis products put forward for the competition will have to overcome strict laboratory analysis, and should they fail to do so, they will be disqualified before the event begins. Those in charge of the ...
I prodotti cannabici che si presenteranno a questo concorso dovranno superare delle rigide analisi di laboratorio e, qualora non lo facessero, saranno squalificati prima dell’inizio dell’evento. I responsabili di questo incontro vogliono dare ...
  3 Hits www.birdsinbulgaria.org  
Pound the swordfish slices protecting them with foil so they will not tear. Divide the mix into as many parts as the swordfish slices; make and fill the fish rolls, and fasten each with a toothpick; grill the rolls sprinkling them with salmoriglio, which you can also use to decorate the dish, if desired.
Battete le fettine di pesce spada proteggendole con un foglio di pellicola per alimenti di modo che non abbiano a stracciarsi. Suddividete il composto in tante parti quante sono le fette e formate degli involtini, fermandoli con uno stecchino; passateli sulla griglia e mentre cuociono bagnateli con il salmoriglio, che userete a piacere anche per guarnire il piatto.
  www.adiro.com  
At any time, users will be able to withdraw their consent associated with this Cookie policy, and to do so they will have to remove the cookies stored in their equipment using the setpoints and setups on their Internet browser.
L’utente potrà, in qualsivoglia momento, revocare il proprio consenso a questa Politica sui cookie; a tal fine dovrà cancellare i cookie salvati sul proprio dispositivo utilizzando le impostazioni e le configurazioni del proprio browser di internet.
  www.smsarena.es  
Eliminate those that float as they are rotten or wormy. Split them with a knife so they will be easier to open afterwards. Roast the chestnuts in a cast iron pan with holes, preferably on a wood fire (which is a lot better) for...
Preparare un braciere con una bella fiamma. Incidere con un coltellino la buccia delle castagne così da poterle aprire più facilmente una volta cotte. Disporre le castagne nella padella prevista a questo scopo (con il fondo bucherellato e un lungo manico). Quando le castagne sono sul...
  2 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Your non-EU relatives or partner should apply for a residence card with the authorities (often the town hall or local police station) within 3 months of arriving. To do so they will need:
Le autorità nazionali non possono esigere che il tuo reddito superi il livello al di sotto del quale la tua famiglia può beneficiare di un sussidio di base nel paese ospitante.
  3 Hits www.ear-flap.com  
Fashion lenses are safe, easy to use and comfortable for all day wear. All of these aqua contact lenses are non-prescription, so they will not alter your view!
Le lenti per uso estetico sono sicure, facili da usare e comode anche se indossate per tutto il giorno. Tutte queste lenti a contatto acquamarina non necessitano di prescrizione medica, quindi non modificheranno la tua vista!
  www.carolineleander.se  
Personal data are for internal use only, so they will not be shared, published or sold to third parties.
I dati personali sono ad uso esclusivo interno, non verranno comunicati, diffusi e venduti a terzi.
  books.google.com.uy  
This centre can be visited free of charge until September, every day of the week from 9 am to 7 pm. The City Council has also been working with Sinpromi to make the entire content accessible, so they will be adapting it little by little to suit all audiences.
L’esposizione permanente: dotata di attrezzature sufficientemente flessibili per poter accogliere collezioni e contenuti di diversa natura, fondi documentali e risorse multimediali. L’opera centrale, anche se cambia di volta in volta, è il vestito della Regina del carnevale.
  wagyuiberico.es  
What we do is show you the advertisements of advertisers you might be most interested in bearing in mind what we know about you from your registration information and personal preferences. We never give any individually identifiable information to the advertiser themselves so they will never know about you.
Potremmo fornire ai pubblicitari delle informazioni anonime che non identificano l'Utente, come, per esempio, il numero di clic effettuato sulle loro inserzioni pubblicitarie, la fascia d'età degli utenti e il loro sesso. Ciò include anche le informazioni sugli interessi dell'Utente, senza però rivelarne mai l'identità. Questo ci serve a selezionare le pubblicità che potrebbero interessare all'Utente, considerando le informazioni raccolte attraverso la sua registrazione e preferenze personali. Non forniremo mai ai pubblicitari informazioni che permettano di identificare la gente, perciò non sapranno mai nulla dell'Utente.
  kunstwegen.org  
“Home Festival is rightly considered among the artistic events of our city – says the Councillor Paolo Camolei, responsible for the developing and growing of the City of Treviso – to find an area for the campsite for our visitors became a priority for both us and the organizers. We are giving a response to all those young people willing to enjoy these three Festival’s days so they will be able to do it within a structure able to accommodate them – and I like to emphasize – in complete safety. Previously, anyone was forced to get behind the wheel even at night to reach the campsites in Jesolo and now you no longer need to.”
Contestualmente, Home festival ha attivato altre due importanti partnership sul fronte della mobilità sostenibile: BlaBlaCar il più grande network europeo di car sharing e Busforfun, società specializzata nei trasporti verso i grandi eventi che garantirà collegamenti dalle maggiori città italiane, dalle vicine capitali europee, ma anche da Pola e Lubiana. Va precisato, peraltro, che la sede di Home Festival è collocata a poca distanza dall’aeroporto di Treviso e dunque intercetta anche i flussi delle compagnie aeree, in particolare quelle low cost.
  www.masking-tape.jp  
It's that time of year again. In a few days' time, the Great Saint Bernard Pass will have its symbol back again when the Saint Bernards from the Barry Foundation return to their original homeland for the summer. Approximately 15 dogs will be living in the hospice breeding kennels on the Great Saint Bernard Pass until the beginning of October. In doing so, they will be helping to maintain a long-established tradition – to the great delight of visitors, both young and old.
Nei prossimi giorni il colle del Gran San Bernardo ritroverà il suo emblema. I San Bernardo della Fondazione Barry faranno ritorno al loro luogo d’origine per trascorrerci l’estate. Una quindicina di cani vivranno al canile del colle fino ai primi di ottobre. Si perpetua così una lunga tradizione per la gioia di grandi e piccini.
  overcomingpornography.org  
In addition to parent-child talks, parents can help children in other ways to accept and fulfill appropriate male and female roles. For instance, parents should establish and discuss proper dating guidelines with teenagers so they will have decided issues before they actually start dating.
Oltre a questi colloqui vi sono altri modi in cui i genitori possono aiutare i figli ad accettare e ad assolvere il ruolo che compete al loro sesso. Per esempio, i genitori devono stabilire e discutere con i figli adolescenti regole adeguate relative agli appuntamenti affinché sappiano quale comportamento tenere prima di uscire con i loro corteggiatori. A questo fine sono utili i consigli che ci ha dato il presidente Kimball:
1 2 Arrow