some major – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      99 Results   83 Domains
  www.nato.int  
China’s attempts to buy some major Western firms have had only limited success due to political and national security considerations
I tentativi della Cina di acquisire alcune società occidentali di primaria importanza hanno riscosso solo limitati successi a causa di considerazioni politiche e di sicurezza nazionale
  very-senior-film.com  
Over the years, the hotel grew to include 35 rooms, a gym and sauna in 1999. After some major work, the hotel was awarded its fifth star in 2011.
Con il passare degli anni l'hotel si svilupperà sempre di più fino ad annoverare, nel 1999, 35 camere, una palestra e una sauna. In seguito a ingenti lavori di ristrutturazione, la struttura conquisterà il riconoscimento delle 5 stelle nel 2011.
  www.telecomitalia.com  
Thanks to some major partnerships, including those with MAXXI, Festivalletteratura di Mantova and Accademia Nazionale di Santa Cecilia, Telecom Italia transmits cultural events live on the internet, making them available to a huge public.
Grazie ad alcune partnership rilevanti, tra cui MAXXI, Festivalletteratura di Mantova, Accademia Nazionale di Santa Cecilia, Telecom Italia trasmette in diretta sul web eventi culturali mettendoli appunto a disposizione di un pubblico molto vasto.
  2 Hits pec.cochrane.org  
Zenit Hoteles is a hotel chain with a substantial influence on the tourism sector in Spain and Europe, with a presence throughout Spain and also in the middle of some major European cities such as Budapest, Lisbon and Andorra.
Zenit Hoteles è una catena alberghiera molto importante nel settore turistico Spagnolo, vanta una presenza in tutta Europa e nel centro di alcune tra le più importanti città europee come Budapest, Lisbona o Andorra.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
The Treaty does not alter the basic nature of the EU, but it introduces some major institutional innovations, which makes the Union stronger and more effective. This is not to the detriment of the Member States; on the contrary, the EU complements Member States' action when they cannot meet their goals on their own.
Il trattato non altera la natura fondamentale dell'UE, ma introduce alcune importanti innovazioni istituzionali per rendere l'Unione più forte ed efficace. Ciò non è contrario all'interesse degli Stati membri, anzi: l'UE va a completare l'azione dei singoli paesi quando questi non riescono a raggiungere i loro obiettivi da soli.
  2 Hits www.motogp.com  
With John Hopkins producing his best grid and race positions at Estoril two weeks ago, followed up by provisional pole and second overall in today's final qualifying at Motegi, it is clear that some major progress is being made at Suzuki.
John Hopkins due settimane fa a Estoril fece il miglior risultato prima nelle qualificazioni e poi in gara, mentre per il Gran Premio Camel del Giappone a Motegi ha guadagnato la pole provvisoria nelle prime prove ufficiali, per poi cederla a Tamada e garantirsi la partenza dalla seconda posizione nelle qualifiche definitive del sabato. È ovvio che la scuderia Suzuki ha fatto notevoli passi avanti.
  www.aiicportugal.pt  
You can enter your email below and we’ll let you know when we’re operational. service is temporarily down as we’re making some major changes. You can enter your email below and we’ll notify you soon when we’re operating again.
non è ancora partner di ChangeYourFlight. Puoi inserire la tua e-mail qui, così ti avviseremo quando la tua compagnia collaborerà con noi. è partner di ChangeYourFlight e la nostra piattaforma sarà presto pronta per essere utilizzata dai passeggeri FireFly! Puoi indicare la tua email qui sotto, così ti faremo sapere quando saremo operativi. notifica che il servizio è temporaneamente sospeso. Stiamo realizzando degli importanti cambiamenti. Puoi inserire la tua email qui sotto, così ti faremo sapere presto quando saremo di nuovo operativi.
  www.postfinance.ch  
SEPA has some major advantages: All standardized euro payments within the EU are treated as domestic payments. This means that any transfers made in the EU must not be more expensive than domestic payments.
Il grande vantaggio di SEPA consiste nel fatto che i pagamenti in euro all’interno dell’UE saranno trattati come quelli nazionali e che quindi non esistono più differenze nemmeno a livello di spese. Per poter effettuare i pagamenti SEPA occorre indicare l’International Bank Account Number (IBAN) del beneficiario e il Bank Identifier Code (BIC) della banca destinataria. I trasferimenti SEPA sono rapidi poiché il bonifico viene accreditato sul conto del beneficiario entro al massimo 3 giorni dal conferimento dell’ordine.
  solidutopia.com  
You can enter your email below and we’ll let you know when we’re operational. service is temporarily down as we’re making some major changes. You can enter your email below and we’ll notify you soon when we’re operating again.
non è ancora partner di ChangeYourFlight. Puoi inserire la tua e-mail qui, così ti avviseremo quando la tua compagnia collaborerà con noi. è partner di ChangeYourFlight e la nostra piattaforma sarà presto pronta per essere utilizzata dai passeggeri FireFly! Puoi indicare la tua email qui sotto, così ti faremo sapere quando saremo operativi. notifica che il servizio è temporaneamente sospeso. Stiamo realizzando degli importanti cambiamenti. Puoi inserire la tua email qui sotto, così ti faremo sapere presto quando saremo di nuovo operativi.
  infowatch.com  
The project also counts on the help of the Banca Veronese- Credito Cooperativo from Concamarise and, not least, on the active support of some major private companies that strongly believe in the promotion of art and culture, and therefore have been supporting for years now all the activities of the Foundation.
Il progetto conta inoltre sull'aiuto della Banca Veronese-Credito Cooperativo di Concamarise e, non da ultimo, sul fattivo sostegno di alcune importanti Aziende private che, credendo fortemente nella promozione dell'Arte e della Cultura, supportano ormai da anni tutte le Attività della Fondazione. In particolare Simba Riunite, azienda produttrice di cartone per imballaggi (ma non solo!), Samo, azienda leader nella produzione di box e cabine per la doccia, a cui si aggiunge, naturalmente, il supporto sostanziale e fattivo della Morelato Ebanisteria Italiana.
  www.gentoo.org  
If you notice some major breakage in the tree, first try to contact the person that caused the breakage. This can be found in the ChangeLog normally, but if not, use ViewCVS to see who committed the change.
Se notate dei grossi problemi nell'albero, prima di tutto tentate di contattare la persona che ha causato tali problemi. Questa può essere di norma cercata nel ChangeLog, ma se non è cosi si può usare ViewCVS per vedere chi ha fatto il commit dei cambiamenti. Se non risulta possibile contattare questa persona è bene provare con il singolo mantenitore o con il gruppo incaricato della manutenzione del pacchetto (se il mantenitore non è la stessa persona che ha causato il problema). Se tutto questo non bastasse bisogna informare della situazione uno sviluppatore x86 cosi che possa gestirla al meglio fino a quando non ci sarà qualcuno disponibile per gestirla in maniera adeguata.
  www.hotel-santalucia.it  
Located in Sultanahmet, just 180 metres from the sea front Number One Apartments Istanbul features a garden with barbecue facilities. The property is within walking distance of some major historical attractions is the district.
Situato a Sultanahmet, a soli 180 metri dal lungomare e a breve distanza a piedi da alcune delle principali attrazioni storiche del quartiere, il Number One Apartments Istanbul offre un giardino con barbecue e la connessione WiFi. Tutti gli appartamenti del Number One Apartments Istanbul sono dotati di piano cottura, bollitore elettrico, frigorifero, stoviglie, scrivania e bagno privato completo di doccia, asciugacapelli e set di cortesia, mentre alcuni includono anche l'aria condizionata e una ...TV a schermo piatto con canali satellitari. La struttura sorge nella zona di Sultanahmet, dove troverete numerosi ristoranti che propongono una varietà di piatti. La struttura vi assisterà inoltre nell'organizzazione di visite turistiche e del noleggio auto. A 650 metri da Palazzo Topkapi, il Number One Apartments Istanbul dista 400 metri dalla Moschea Blu, 1,5 km dal Grand Bazaar e 20,9 km dall'Aeroporto di Ataturk.
  pozvanky.plzen2015.cz  
The weather during the flowering/germination was characterized of consistently nice weather-already at this time an early harvest seemed likely. Many hours of sunshine and relatively low rainfall defined the summer months, only in August there were some major rainfalls.
L'annata 2017 la ricorderemo a lungo per le sue avversità meteorologiche. È iniziata con un inverno particolarmente secco che ha causato gravi danni in alcune zone. Una primavera molto mite ha determinato la germogliatura prematura delle viti che in alcune località era già osservabile alla fine di marzo e ha progredito rapidamente. Le gelate nella notte tra il 20 e il 21 aprile hanno provocato vari danni nei vigneti situati a bassa quota. La germogliatura è stata accompagnata da un tempo ideale, il quale ha fatto pensare ad un avvio precoce della vendemmia. Durante i mesi estivi i vigneti hanno goduto molte ore di sole e scarse precipitazioni. In agosto si sono registrati alcuni forti temporali. La vendemmia ha avuto inizio ufficialmente il 22 agosto con i vigneti precoci. Il meteo a volte instabile con ripetute, lievi piogge, ci ha costretto ad interrompere la vendemmia e posticipare il raccolto. La vendemmia è stata dunque impegnativa e laboriosa. Nel complesso, si può parlare di un’annata con quantità basse/ridotte ma con una buona qualità del vino.
  www.vsv-asg.ch  
In the coming environment the manager will have to carefully consider the tax impact of any type of product for any country of the client’s residence: thus the “new” asset allocation will not just be base on a fair balance between expected return and risk level, but it will also need to be extremely tax efficient. But in terms of “tax compliant” procedures and reports, some major questions are still open ?
Con l’avvento della strategia del denaro dichiarato, la gestione del portafoglio deve essere adattata alle norme del paese in cui il cliente ha la residenza fiscale. Cio’ comporta varie conseguenze. Anzitutto gli strumenti finanziari che possono essere inseriti nel portafoglio subiscono delle limitazioni, secondo i criteri di “trasparenza” adottata dal paese terzo. La banca depositaria dovrà redigere un rendiconto fiscale completo, articolato in base ai criteri imposti da ogni paese, e cio’ non mancherà di creare qualche problema di impostazione, anche perché i sistemi fiscali non sono statici bensi’ in continua evoluzione, e talvolta risultano particolarmente complessi rispetto a quello svizzero. Una conseguenza importante della strategia del denaro dichiarato si avrà sull’asset allocation, cioè sulla selezione degli strumenti: cio’ perché ogni stato tratta fiscalmente in modo diverso le varie componenti della performance, cioè interessi, cedole, dividendi, plusvalenze dei vari tipi di titoli e fondi, utili su cambio, redditi diversi e quant’altro. Quando venne adottata l’euroritenuta, ad esempio, che colpiva solamente gli interessi sui conti e sui fiduciari, nonché le cedole sulle obbligazioni emesse oltre una certa data, i fondi prevalentemente obbligazionari e gli strumenti a componente reddituale, fu facile spostare gli impieghi verso i veicoli esenti. Nel nuovo caso, il gestore dovrà tener conto dell’impatto fiscale di ogni tipo di strumento per ciascun paese di residenza del cliente, realizzando un’asset allocation del portafoglio che, sulla base del rendimento atteso e del livello di rischio accettabile, risulti anche fiscalmente efficiente per il cliente, cioè con il minor impatto fiscale possibile. In tema di investimenti “tax compliant” non mancano pero’ gli interrogativi aperti. Ad esempio, quale cambio applicare, ai fini del reporting fiscale, fra la moneta dello strumento trattato e la valuta di riferimento del cliente ? O come scorporare la componente reddituale (interesse) e la plusvalenza in certi tipi di fondi comuni e di prodotti strutturati complessi ? Come comportarsi di fronte ad acquisti multipli dello stesso strumento, se il cliente ha fatto trading od ha mediato il prezzo ? E, caso particolarmente spinoso, come organizzare asset allocation e reporting quando piu’ titolari dello stesso conto abbiano residenza fiscale in paesi diversi e magari uno di essi sia addirittura US Person, soggetto alla procedura FATCA?
  www.vsv-asg.ch.my.solution.ch  
In the coming environment the manager will have to carefully consider the tax impact of any type of product for any country of the client’s residence: thus the “new” asset allocation will not just be base on a fair balance between expected return and risk level, but it will also need to be extremely tax efficient. But in terms of “tax compliant” procedures and reports, some major questions are still open ?
Con l’avvento della strategia del denaro dichiarato, la gestione del portafoglio deve essere adattata alle norme del paese in cui il cliente ha la residenza fiscale. Cio’ comporta varie conseguenze. Anzitutto gli strumenti finanziari che possono essere inseriti nel portafoglio subiscono delle limitazioni, secondo i criteri di “trasparenza” adottata dal paese terzo. La banca depositaria dovrà redigere un rendiconto fiscale completo, articolato in base ai criteri imposti da ogni paese, e cio’ non mancherà di creare qualche problema di impostazione, anche perché i sistemi fiscali non sono statici bensi’ in continua evoluzione, e talvolta risultano particolarmente complessi rispetto a quello svizzero. Una conseguenza importante della strategia del denaro dichiarato si avrà sull’asset allocation, cioè sulla selezione degli strumenti: cio’ perché ogni stato tratta fiscalmente in modo diverso le varie componenti della performance, cioè interessi, cedole, dividendi, plusvalenze dei vari tipi di titoli e fondi, utili su cambio, redditi diversi e quant’altro. Quando venne adottata l’euroritenuta, ad esempio, che colpiva solamente gli interessi sui conti e sui fiduciari, nonché le cedole sulle obbligazioni emesse oltre una certa data, i fondi prevalentemente obbligazionari e gli strumenti a componente reddituale, fu facile spostare gli impieghi verso i veicoli esenti. Nel nuovo caso, il gestore dovrà tener conto dell’impatto fiscale di ogni tipo di strumento per ciascun paese di residenza del cliente, realizzando un’asset allocation del portafoglio che, sulla base del rendimento atteso e del livello di rischio accettabile, risulti anche fiscalmente efficiente per il cliente, cioè con il minor impatto fiscale possibile. In tema di investimenti “tax compliant” non mancano pero’ gli interrogativi aperti. Ad esempio, quale cambio applicare, ai fini del reporting fiscale, fra la moneta dello strumento trattato e la valuta di riferimento del cliente ? O come scorporare la componente reddituale (interesse) e la plusvalenza in certi tipi di fondi comuni e di prodotti strutturati complessi ? Come comportarsi di fronte ad acquisti multipli dello stesso strumento, se il cliente ha fatto trading od ha mediato il prezzo ? E, caso particolarmente spinoso, come organizzare asset allocation e reporting quando piu’ titolari dello stesso conto abbiano residenza fiscale in paesi diversi e magari uno di essi sia addirittura US Person, soggetto alla procedura FATCA?
  www.ghvv.it  
There are some major perks of having famous parents – just ask Ava Phillippe.
Curiosità, Robert Pattinson, Water for Elephants No Responses »
  www.somarythmes.com  
MHT Balkan has been selected by the Commission Institutional STP Belgrade, according to some major criteria: technological profile, level of business innovation, export potential, business and economic development growth.
MHT Balkan, la sede MHT di Belgrado, è stata riconosciuta come una delle aziende più innovative del territorio entrando a far parte dei membri del Parco Scientifico Tecnologico.
  zitapanzio.hu  
I. Some major works & single copies
Letteratura aprile 2016
  www.arteco-global.com  
The weather during the flowering/germination was characterized of consistently nice weather-already at this time an early harvest seemed likely. Many hours of sunshine and relatively low rainfall defined the summer months, only in August there were some major rainfalls.
L'annata 2017 la ricorderemo a lungo per le sue avversità meteorologiche. È iniziata con un inverno particolarmente secco che ha causato gravi danni in alcune zone. Una primavera molto mite ha determinato la germogliatura prematura delle viti che in alcune località era già osservabile alla fine di marzo e ha progredito rapidamente. Le gelate nella notte tra il 20 e il 21 aprile hanno provocato vari danni nei vigneti situati a bassa quota. La germogliatura è stata accompagnata da un tempo ideale, il quale ha fatto pensare ad un avvio precoce della vendemmia. Durante i mesi estivi i vigneti hanno goduto molte ore di sole e scarse precipitazioni. In agosto si sono registrati alcuni forti temporali. La vendemmia ha avuto inizio ufficialmente il 22 agosto con i vigneti precoci. Il meteo a volte instabile con ripetute, lievi piogge, ci ha costretto ad interrompere la vendemmia e posticipare il raccolto. La vendemmia è stata dunque impegnativa e laboriosa. Nel complesso, si può parlare di un’annata con quantità basse/ridotte ma con una buona qualità del vino.
  www.ume.tubitak.gov.tr  
An analysis of the vote reveals some major trends:
France “En marche!”, but still waiting for 18 June
  blog.wemakeit.com  
The survey examined the cost of renting an apartment of 40 sqm in some major Italian cities. In Milan, where singles are about 45%, the average expenditure for rent is about €1,100 per month, equivalent to 70% of salary.
A Roma, il canone medio dello stesso appartamento nel centro storico è di circa 1.000 euro, ma l’incidenza supera il 70% delle entrate di una famiglia unipersonale, che rappresenta circa il 38% dei residenti.
  www.my-diary.org  
This position paper introduces the Cnr vision on some major issues in transition from Horizon 2020 towards FP9, considering the challenges which the next programming period will face. The purpose is to suggest driving concepts for the next Framework programme, based on the Cnr experience in knowledge production/management and technological & societal foresight in a changing world
Anadia 2.0 – Progetto di adattamento ai cambiamenti climatici, prevenzione dei disastri e sviluppo agricolo per la sicurezza alimentare, è un programma di formazione e ricerca per lo sviluppo con l’obiettivo di rafforzare le capacità nazionali e locali dei servizi tecnici del Niger. Il progetto vede la partecipazione dell’istituto di biometeorologia del Cnr in collaborazione con il Politecnico e l’Università di Torino ed il Servizio meteorologico del Niger
  www.dolomiti.it  
The ski run Canalone Miramonti is located in the famous winter resort Madonna di Campiglio. This is an extremely demanding trail with some major variations in slope gradient and a couple of sharp bends.
La pista del Col Margherita, a quota 2.500, scende dalla cima del Passo San Pellegrino. E' una pista varia sempre innevata perché esposta a nord. Un paio di varianti offrono alternative ai muri più decisi di questo tracciato, lungo quasi 3 km su un dislivello di 650 m. La prima parte della discesa avviene al cospetto delle Pale di San Martino, l’ultima in fronte al Costabella e alla Marmolada.
  2 Hits mezun.ieu.edu.tr  
In our opinion, the fluctuation has some major reasons, and apparently the society does not take into account. We could refer to: non-existence of an organizational culture, underrating the employees’ value, absence of professional motivation, ignorance of human qualities, employees’ unfitting in a working environment, and so on.
La fluttuazione, nella nostra opinione, ha qualche causa maggiore, di cui la società pare di non tener conto. Si possono elencare qua: la mancanza di una cultura organizzazionale, lo scarso apprezzamento del valore degli impiegati, la mancanza della motivazione professionale, ignorare le qualità umane, l’incapacità degli impiegati di adeguarsi all’ambito di lavoro.
  www.carmelitaniscalzi.com  
B.C. and Tullianum, the lower level, which dates back to the sixth century.a.C. The Tullianum waters were left to die the enemies of the Roman people, including some major historical figures, like Vercingetorix, the prince and leader of Gallia (Gaul).
Il complesso è composto da due nuclei distinti: il Carcer, l’ambiente superiore, che risale al VII sec. a.C. e il Tullianum, l’ambiente inferiore, che risale al VI sec. a. C. Proprio nel Tullianum è presente una sorgente e proprio nelle acque del Tullianum venivano lasciati morire i nemici del popolo romano, tra cui alcuni personaggi storici di grande rilievo, come Vercingetorige, il principe e condottiero della Gallia.
  www.esteri.it  
The Year of Italian Language and Culture in Russia and of Russian Language and Culture in Italy in 2011 provided a highly visible showcase for some major cultural initiatives. It was opened in Italy with a visit by President Medvedev in February 2011 and closed with a visit by Italian Minister for Culture Ornaghi to Moscow in December.
L’Anno della Cultura e della Lingua italiana in Russia e della Cultura e della Lingua russa in Italia nel 2011 ha costituito la cornice di importantissime iniziative culturali promosse nei due Paesi. Esso è stato significativamente aperto in Italia da una visita del Presidente Medvedev a febbraio 2011 e si è chiuso con la visita del Ministro dei Beni Culturali Ornaghi a Mosca a dicembre scorso.
  services.cssspnql.com  
Some major developed and developing countries have been giving significantly different assessments of the state of the services negotiations during the Special Session of the Council for Trade in Services held at the World Trade Organisation on 27 June to 1 July.
The Chairperson of the WTO's agriculture negotiations, the former New ZealandAmbassador, Tim Groser, has issued a status report on his assessment of key issues to be addressed in the agriculture negotiations by 31 July 2005, which is apparently the date by which the General Council session to discuss 'first approximations' has to conclude. (M. Khor)
  artimhotel.com  
Counting on the support of the Sunni diaspora that supported Saddam Hussein's regime, the ISIS has taken over the control of some major roads that lead to Baghdad with the intention of putting the city under siege.
Proprio su quest’ultimo punto si gioca il destino futuro di Bagdad. La capitale irachena è diventata l’obiettivo finale dell’ISIS perché se riuscisse a conquistarla verrebbe nei legittimata la creazione di un califfato ed il primato dell’ISIS su altre formazioni radicali combattenti. Sarebbe il primo passo per creare quell’entità territoriale che avrebbe come unico riferimento il dominio della Umma, la comunità islamica, e non i confini nazionali. Ma le milizie jihadiste non hanno oggi la forza sufficiente per conquistare o controllare la capitale irachena. E' per questo che stanno adottando un'altra strategia. Contando sulla diaspora sunnita ancora legata al regime di Saddam Hussein, l'ISIS ha preso il controllo di alcune strade di accesso a Bagdad nell'intento di creare una cintura d'assedio sulla capitale. Nell'intento di strozzare logisticamente la città, creare insicurezza nella popolazione e costringerla a fuggire sotto la minaccia che non vi sarà pietà per i vinti. Su questo fronte si giocheranno le fortune future dell’ISIS.
  www.kacsavendeglo.hu  
Alongside popular classics, the collection includes a large range of new models. The men styles experienced some major upgrades. Many of the successful looks have been updated and are now available with upscaled features.
Nel mondo come a casa e disponibile da subito. HAIRforMANce è qui! La nuova collezione da uomo di ellen wille fissa parametri di riferimento sul tema stile e qualità. Agli amati classici si aggiungono in questa gamma una serie di nuovi modelli. I look maschili sono stati perfezionati! Molti modelli di successo sono stati rivisitati ed ora si presentano con caratteristiche ancora più pregiate. Versione 2.0 con stile e confort all´ennesima potenza. La collezione è stata arricchita dalla tecnologia sensitive. La combinazione di un tulle particolarmente morbido e monofilamento nella parte superiore del capo fa dell´indossare questi modelli un´esperienza di estremo benessere. La collezione HAIRforMANce propone inoltre una varietà ancora più ampia di toupet. I modelli Hanno e Henry completano la gamma con l´offerta di parziali in capello vero. Stile, classe e esperienza di vita! Una collezione ispirata all´atmosfera pulsante e ai viaggi nelle metropoli europee. Look senza tempo per i moderni gentleman. Scopra il mondo di HAIRforMANce.
  www.mimram.com  
The new externally hired director had to integrate two whole different corporate cultures and has doubled the number of employees (currently about 160). The company is 100% owned by the city, accountable to the city, but autonomous with its own budget – that for the largest part is constituted by parking revenues. This provides some major advantages:
Gent è una fonte di ispirazione perché è sicuramente una bella città, piena di energia e di storia, ed è molto ospitale, ma anche perché innanzitutto ha recepito benissimo tutte le raccomandazioni di cui sopra e poi anche perché ha portato l’integrazione strategica della gestione dei parcheggi a un livello superiore: nel 2012 ha unificato l’azienda che gestiva i parcheggi e il dipartimento comunale della mobilità nell’Azienda della Mobilità (Mobiliteitsbedrijf). Il nuovo direttore, un consulente esterno, ha dovuto integrare due diverse culture aziendali e ha raddoppiato il numero di impiegati (160 a oggi). L’azienda è di proprietà del Comune al 100%, ma è autonoma avendo un suo budget, in gran parte derivante dai ricavi della sosta. Tutto ciò porta ad avere grandi vantaggi:
1 2 3 4 5 6 Arrow