spices from – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      31 Results   25 Domains
  www.caseificiosansalvatore.it  
- Spices from our herb garden
- Prodotti di propria coltivazione
  www.concertare.de  
Here your taste buds are in for a mouth-watering gourmet joy ride. With selected ingredients and spices from the grill, pan or oven. Such as, fresh fish, meat, crunchy and juicy vegetables and our home made starters.
Qui il vostro palato percorrerà un delizioso cammino del gusto, accompagnato da pregiati ingredienti cotti alla griglia, in padella oppure al forno, come pesce e carne freschi, verdure fresche e antipasti fatti in casa.
  www.ivextrans.eu  
The next day baste the meat with some water and stew in the oven, covered with a lid. When tender, take the meat out and let sit. Remove the spices from the sauce, especially bay leaves.
L’altro giorno inumidite con un po‘‘ di acqua e cuocete in umido nel forno finché non è molle. Poi tirate fuori la carne a lasciate riposare, togliete le spezie dalla salsa, soprattutto il foglio d’alloro.
  wemakeit.com  
Together with a copy signed and numbered of the book «Dreams from my magic lamp» you will get a special «magic potion» realised by Elena Givone with leaves, photos , text and spices from SriLanka. An unique piece sealed under vacuum, a special occasion to collect this unusual art work!
Insieme ad una copia firmata fresca di stampa del libro «Dreams from My magic lamp» riceverai una «Pozione Magica» realizzata da Elena Givone con foglie, fotografie, scritte e spezie dallo SriLanka. Un pezzo unico sigillato sotto vuoto, una speciale occasione per collezionare questa insolita opera d’arte!
  2 Hits www.forumdaily.com  
Lumblija is a bread overfilled with spices from the island and which is prepared for already two hundred years by the residents of Blata on Korčula in order to commemorate a dear person who left them.
Mentre tutto il mondo sta celebrando Halloween l'ultimo giorno di ottobre, a Korčula questo giorno viene celebrato con una tradizione gustosa. Lumblija è un tipo di pane pieno di spezie dall'isola che gli abitanti di Blato sull'isola di Korčula preparano già da duecento anni per onorare la memoria delle persone care che non ci sono più.
  2 Hits www.oriente.de  
Menu for Events at Mirabelle - Spices (from november to april)
Menù Eventi Mirabelle Spezie (da novembre ad aprile)
  2 Hits www.myswitzerland.com  
The Romans bred woolly grazing pigs, occasionally called their horses "lecher" and sifted remnants of spices from their wine before drinking it. At least that's what they did in Augusta Raurica, the best-preserved Roman town north of the Alps.
I romani allevavano maiali lanosi allo stato brado, chiamavano talvolta i loro cavalli libertini e filtravano i residui speziati dal loro vino prima di berlo. Per lo meno accadeva di sicuro ad Augusta Raurica, la città romana meglio conservata a nord delle Alpi.
  www.xiaodulai.com  
Honey, jam, nuts, dried fruits, seeds, spices, bacon and sausage, wines and spirits - when you come to this store, you feel transported back to earlier times. Spices from all over the world are stored here in innumerable wooden drawers and glasses and fill the room up to the top.
Miele, marmellate, nocciole, frutta disidratata, semi, speck e salumi, vini e spiriti… Entrando questa bottega, i profumi ti riporteranno ai tempi passati. Spezierie di ogni angolo del mondo ti aspettano in innumerevoli cassetti di legno e barattoli e riempiono il negozio fino al soffitto. www.horvat.it
  leucorea.de  
In the midst of one of the most magnificent natural landscapes in South Tyrol, local produce must find its way to your plate. Fruit and vegetables. Seasonal products. Meat and fish directly from the market. Herbs and spices from Schmidthof on Mount Plose or from our own herb garden.
Vivere i valori. Non è solo una frase. Una filosofia. La nostra. Naturalmente autentica. Che rispetta la natura. Situati in uno dei panorami più esclusivi dell’Alto Adige, potrete trovare questa terra anche nei nostri piatti. Verdure, ortaggi, stagionalità, carne, pesce. Direttamente dal mercato. Erbe e spezie. Da Schmidthof alla Plose. Dal nostro orto.
  www.foerstergroup.de  
It is Michel, a boy who lives in Rue Mouffetard, who takes us on a guided tour in search of the ingredients for a large and tasty meal: from fruit and vegetables to fish, from meat to herbs and spices, from bread to cheese, from wine to dessert. Inside each shop – which is the basis of a unit – a wide-ranging selection of exercises allows students to put into practice the lexical sets presented visually, thanks to a rich display of pictures.
È Michel, il giovane che idealmente abita in rue Mouffetard, a fare da guida in un giro per acquisti, alla ricerca degli ingredienti per preparare un pasto gustoso e abbondante: dalla frutta e verdura al pesce, dalla carne alle erbe aromatiche e alle spezie, dal pane al formaggio, dai vini al dessert. All’interno di ogni negozio – che costituisce un’unità di apprendimento – un’ampia e varia tipologia di esercizi consente la memorizzazione e l’applicazione degli elementi lessicali presentati in vetrina, grazie anche a un ricco apparato iconografico.
  www.tibiame.com  
In South Tyrol still today it is custom to put this delightfulness on the table for presents. This tradition reflects the Tyrolean character: down-home grain and water from the region, fruits from the south and spices from the distance.
Nel periodo natalizio ci si poteva permettere il lusso di addolcire il pane aggiungendo delle pere essiccate nell’impasto – così nacque il ZELTEN.
  www.hotel-santalucia.it  
The shared guest lounge has a small library. Fresh, organic eggs are offered each morning. Lunch includes homemade bread and soup with spices from Egilsen’s garden. Warm waffles and blueberry pie are also served.
L'Hótel Egilsen offre letti di lusso e docce a multigetto. Il terminal dei traghetti Baldur e le barche per i fiordi occidentali e l'isola di Flatey distano 300 m. La connessione Wi-Fi è gratuita. Ospitato in un edificio risalente agli anni '60, l'Hótel Egilsen vanta incantevoli camere con docking station per iPod e vista sull'Oceano Atlantico. Il salone comune ospita una piccola biblioteca. Ogni mattina vi attendono uova fresche biologiche. Il pranzo comprende pane fatto in casa e zuppa con spe...zie provenienti dal giardino dell'Egilsen. A vostra disposizione anche cialde calde e torta di mirtilli. L'Egilsen Hótel dista 74 km dal Parco Nazionale Snæfellsjökull. La piscina pubblica, Sundlaug Stykkishólms, è raggiungibile in 5 minuti di auto.
  2 Hits www.grandyazicihotels.com  
Once the centre of a powerful maritime republic that introduced the glow of silk and the scents of spices from the East to western aristocrats, Venice has managed to preserve its enchanting cosmopolitan charm.
Nell’alto Adriatico c’è una città che sembra un miraggio nato dalla sabbia e dal mare: il suo nome è Venezia. Costruita su pali di legno, attraversata da un intrico di canali e collegata da un’infinità di ponti, questa città è tutta un’opera d’arte. I merletti delle facciate dei palazzi sfarzosi, le cupole arrotondate e gli snelli campanili delle mille chiese si rispecchiano sulla tranquilla superficie dei canali, sulle cui acque scivolano silenziose le gondole e si affannano i vaporetti. La grandiosa Piazza San Marco, cui si affacciano il Palazzo del doge, la basilica di San Marco e le ampie facciate delle Procuratie, è il posto ideale per tirare il fiato e fare il punto della situazione al tavolino di un bar, sorseggiando un buon caffè. Un tempo sede della potentissima repubblica marinara nota con il nome di Serenissima, cui l’Occidente deve lo splendore della seta e l’aroma delle spezie provenienti dall’Oriente, Venezia, malgrado il passare dei secoli, ha conservato intatto il suo fascino cosmopolita.