starker – Italian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
20
Results
13
Domains
www.swissmedic.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
DHPC Macugen® (Pegaptanib): Risiko
starker
Erhöhung des Augeninnendrucks bei intravitrealer Injektion ohne das vorgeschriebene vorherige Verwerfen überschüssigen Volumens
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swissmedic.ch
as primary domain
DHPC Macugen® (pegabtanib): Risque de forte hausse de la pression intraoculaire en cas d'injection du volume excédentaire de la seringue prête à I'emploi
www.ubs.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Ausgabe 2: Erfolg dank
starker
Marke (4'160 KB)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ubs.com
as primary domain
Edizione 3: cooperazioni - ogni ditta fa la sua parte
gitstap.nl
Show text
Show cached source
Open source URL
There could be no
starker
contrast than that which exists between the striking beauty and mysterious power of this music and the brutal accounts and detailed descriptions that our selection of chroniclers and religious of the period (texts recited by Bakary Sangaré) gave concerning the expeditions to capture men and women in their African villages.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
alia-vox.com
as primary domain
Non ci poteva essere contrasto più estremo di quello che esiste tra la commovente bellezza e la misteriosa potenza di queste musiche e la brutalità delle testimonianze e delle descrizioni dettagliate dei cronisti o dei religiosi dell’epoca che abbiamo selezionato (testi recitati da Bakary Sangaré), riguardanti le spedizioni di cattura di uomini e donne nei loro villaggi africani. Così, noi ne prendiamo coscienza grazie agli studi, alle scoperte storiche e alle riflessioni sul tema, contenuti nei diversi articoli magistralmente sviluppati dalla nostra formidabile equipe d’esperti: Paul Cartledge, José Antonio Piqueras, José Antonio Martínez Torres, Gustau Nerin e Sergi Grau (selezione cronologica con testi di riferimento).