term improvement – Italian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
10
Results
9
Domains
2 Hits
www.cab-org.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Our solutions offer long-
term improvement
in the management and verification of forest information and contribute to better governance in the forest sector. Find out more about Timber Legality Audits and National Forest Control.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sgsgroup.it
as primary domain
La nostra soluzione offre un miglioramento a lungo termine nella gestione e verifica delle informazioni forestali e contribuisce a favorire una migliore governance del settore forestale. Per saperne di più sugli audit di legalità del legno e del controllo delle foreste nazionali.
www.gastein.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The Gastein healing-cave therapy effects stabilisation of the entire respiratory tract, the immune system and the chronic inflammatory processes. Above all effective is the allergy- and dust-free cave climate, the humid warmth and the radon. The aim is long-
term improvement
of the lung function.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gastein.com
as primary domain
Le affezioni croniche dell'apparto respiratorio, a causa della funzione polmonare ridotta pregiudicano pesantemente l'apporto di ossigeno al corpo che è invece di importanza vitale. La terapia nella galleria curativa Gasteiner Heilstollen permette di equilibrare l'intero apparato respiratorio, il sistema immunitario e i processi infiammatori cronici grazie al microclima terapeutico della galleria, caratterizzato dall'assenza di allergeni e polveri e dalla presenza di calore umido e radon. Il risultato è un miglioramento della funzione polmonare per un periodo prolungato.
www.seco.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
The projected medium-
term improvement
will depend on various factors, including progress in financial sector restructuring processes, the impact of the considerable economic stimulus measures, and on an only gradual rise in commodity prices in 2010.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
seco.admin.ch
as primary domain
Berna, 22.04.2009 - Il presidente della Confederazione Hans-Rudolf Merz in qualità di capo della delegazione, la consigliera federale Doris Leuthard e il presidente della direzione generale della Banca nazionale Jean-Pierre Roth parteciperanno il 25 e 26 aprile 2009 al convegno congiunto di primavera del Fondo monetario internazionale (FMI) e del Gruppo della Banca mondiale che si terrà a Washington. Al centro dei dibattiti del Comitato monetario e finanziario internazionale (IMFC) figureranno le misure contro la crisi finanziaria e la recessione globale. L'accento delle discussioni nel Comitato di sviluppo sarà posto sulle ripercussioni della crisi finanziaria nei Paesi poveri, sul ruolo delle istituzioni finanziarie internazionali nell'ambito del superamento della crisi nonché sulle riforme in corso sulla governance della Banca mondiale.
www.knowtex.com
Show text
Show cached source
Open source URL
They use a single drive system to run and there is no risk of collision with other means of transport. Apart from all the technical benefits, the social aspects are particularly important in Cali – a long-
term improvement
in people’s living conditions.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
leitner-ropeways.com
as primary domain
In America Latina LEITNER ropeways ha già realizzato alcuni impianti urbani di successo, tra cui la Metrocable, nella città colombiana di Manizales, che ha rappresentato un importante riferimento per il nuovo impianto di Cali. Il nuovo impianto a Siloè costituisce la sesta funivia urbana del Gruppo in questo Paese a conferma del ruolo guida assunto in questo settore. In campo urbano gli impianti a fune possono vantare numerosi e significativi vantaggi. Essi infatti necessitano di spazi ridotti, superano facilmente grandi dislivelli e richiedono l’utilizzo di poco personale di esercizio. Inoltre funzionano con un unico argano e garantiscono l’assenza di collisioni con altri mezzi di trasporto. Accanto a questi indubbi vantaggi tecnici, l’impianto di Cali assolve anche a un compito sociale, migliorando le condizioni di vita degli abitanti.
www.drclark.net
Show text
Show cached source
Open source URL
She is handicapped, probably for her lifetime. For slow, long-
term improvement
, ask your vet about giving DMSO, by mouth, 1 drop daily. I find it superb and without toxicity when given in a dropper full of cool water, on an empty stomach.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
drclark.net
as primary domain
Fare lo zapping a un animale è facile quando gli piace. Gatti e cani sembrano allegri dopo aver subito lo zapping, o almeno sembrano aver acquisito energia. Sono stati creati collari e fasce di supporto per lo zapper, ma tenere le zampe del vostro animale sugli elettrodi bagnati è il modo più semplice. Potete evitare di rubargli una parte di corrente con il contatto delle vostre mani se indossate dei guanti di plastica o se tenete i tubi di rame con l’aiuto di un foglio di plastica ritagliato da un sacchetto da supermercato. Alcuni minuti di zapping fatto ripetutamente nel corso della giornata hanno un ulteriore effetto cumulativo. Ben presto il vostro animale potrà essere abbastanza forte da vomitare e da defecare, il che mostra che l’innervazione sta ritornando. Può accadere che l’animale cominci a fare un giretto, a cercare un posto diverso per dormire, a saltare sul divano, o a esplorare cosa succede intorno. State guadagnando terreno. Adesso il gatto vorrà un cibo diverso. Si ribellerà a qualsiasi medicina e resisterà a tutti i trattamenti. È un segno di miglioramento. Dovrete diventare più ingegnosi per trattarlo.