that in addition to – Italienisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      187 Ergebnisse   137 Domänen
  www.pensivly.com  
This means that in addition to offering a service in a legal manner, AtBoat has also particular standards (moral, cultural, financial, etc.);
Questo significa che oltre ad offrire un servizio in maniera legale, AtBoat ha anche determinati requisiti soggettivi (morali, culturali, finanziari, etc.);
  congresso.caml-cardiologia.pt  
It is necessary to know that, in addition to the classic white salt of marine origin, there are many other types of salt which differ in origin, color and other properties. The common white salt is in fact picked up in the salt works after the evaporation of seawater and is transported to refineries in which it is treated with a whole series of anti-caking chemicals which prevent the salt from clotting but can also have an impact on our health.
Bisogna sapere che, oltre al classico sale bianco da cucina di origine marina, esistono molte altre tipologie di sale di origine, colore e proprietà differenti. Il comune sale bianco infatti, per essere estratto, viene raccolto nelle saline a seguito dell’evaporazione dell’acqua marina e in seguito trasportato in raffineria per essere lavorato con tutta una serie di anti-agglomeranti chimici che, se da una parte impediscono la formazione di grumi, dall’altra finiscono spesso per avere ripercussioni sulla nostra salute.
  www.plattformland.org  
Founded in 2013, the Orchestra Senzaspine aims at supporting under 35 musicians and it is currently made up of more than 200 young musicians. Senzaspine is a one of a kind orchestra because it is also an association that, in addition to performing classic symphony concerts, has a strong focus on audience active participation. The orchestra organizes flashmob concerts in the streets and also “conduct us” concerts, in which they let anyone from the audience become their conductor.
L’Orchestra Senzaspine nasce nel 2013 con l’intento di dare spazio ai musicisti under 35, oggi conta più di 200 giovani strumentisti ed è unica nel suo genere. L’attività dell’Associazione si esplica infatti non solo nel classico concerto sinfonico teatrale ma consente la partecipazione attiva degli spettatori attraverso la formula “conduct us”, ovvero la direzione d’orchestra affidata al pubblico, e flash mob concertistici nelle piazze.
  2 Treffer www.iai.it  
The first session assessed the impact of the economic and financial crisis and the so-called Arab spring on the cooperation prospects between the two shores of the Mediterranean. Despite the substantial presence of liquidity, the financial systems of the region fail to contribute to economic development and growth. The reasons lie in the fact that, in addition to problems of poor regulation, there are also structural problems, such as endemic corruption, the overwhelming State structures and bureaucracy and the lack of performing productive sectors. The discussion dwelled on the nexus between strengthening financial mechanisms, on the one hand, and economic and political reforms, on the other.
Nella prima sessione si è analizzato l’impatto della crisi economico-finanziaria e della cosiddetta Primavera araba sulle prospettive di cooperazione tra le due sponde del Mediterraneo. Pur disponendo di notevole liquidità, i sistemi finanziari della regione contribuiscono poco alla crescita e allo sviluppo economico poiché, oltre ad essere poco o mal regolati, risentono di alcuni problemi strutturali, come la corruzione endemica, il peso largamente preponderante dello Stato e la mancanza di settori produttivi solidi. Gran parte della discussione si è quindi incentrata sul nesso fra il rafforzamento dei meccanismi finanziari da un lato e le riforme economiche e politiche dall’altro.
  www.montmetal.net  
The building currently hosts conferences and other events in the room called “Napoleonic“, adequately restored after the bombings of 1943. Today the building is owned by the Foundation that in addition to allowing visits by appointment, manages various cultural and fashion  events.
Vicinissimo a Palazzo Clerici troviamo un palazzo davvero insolito e impossibile da non notare: Casa degli Omenoni situata nell’omonima via. Il nome le deriva dagli otto “omenoni”, (grandi uomini) scolpiti sulla facciata. Il palazzo fu edificato da Leone Leoni, nominato scultore della Zecca di Milano nel 1542. Questo palazzo è ancora oggi sede di un esclusivo Circolo per soli uomini aperto nel 1901. Circolo dedicato alla borghesia e aristocrazia illuminata di Milano e dintorni.
  www.eda.admin.ch  
It was also agreed that in addition to bilateral agreements and official visits, the imminent opening of a direct air link between Beijing and Geneva is both a good indicator and a new instrument for ever more dynamic relations between the two countries.
Le due parti hanno riaffermato la crescente importanza degli scambi tra la Cina e la Svizzera a livello di persone, beni e servizi o cultura, conoscenza e idee. Oltre alla conclusione di accordi bilaterali e a visite ufficiali, misure come la prossima apertura di un collegamento aereo diretto tra Pechino e Ginevra rappresentano elementi concreti di questa dinamica.
  www.dfae.admin.ch  
It was also agreed that in addition to bilateral agreements and official visits, the imminent opening of a direct air link between Beijing and Geneva is both a good indicator and a new instrument for ever more dynamic relations between the two countries.
Le due parti hanno riaffermato la crescente importanza degli scambi tra la Cina e la Svizzera a livello di persone, beni e servizi o cultura, conoscenza e idee. Oltre alla conclusione di accordi bilaterali e a visite ufficiali, misure come la prossima apertura di un collegamento aereo diretto tra Pechino e Ginevra rappresentano elementi concreti di questa dinamica.
  www.ot-scafidi.com  
L ’ balsamic vinegar of Modena, authentic banner of Made in Italy, After the European recognition continued to enjoy positive results, making Italian Vinegars in compartment protected name pounce – that in addition to the PGI comprises the two PDO traditional balsamic ‘’ of Modena and Reggio Emilia – in fourth place in the ranking of PDO and PGI turnover all ’ origin of ISMEA.
L’Aceto Balsamico di Modena, autentico vessillo del Made in Italy, dopo il riconoscimento europeo ha continuato a riscuotere positivi risultati, facendo balzare il comparto degli aceti italiani a denominazione protetta – che oltre alla IGP comprende le due DOP ‘Balsamico Tradizionale’ di Modena e Reggio Emilia – al quarto posto nella graduatoria DOP e IGP dei fatturati all’origine di ISMEA.
  www.helpline-eda.ch  
It was also agreed that in addition to bilateral agreements and official visits, the imminent opening of a direct air link between Beijing and Geneva is both a good indicator and a new instrument for ever more dynamic relations between the two countries.
Le due parti hanno riaffermato la crescente importanza degli scambi tra la Cina e la Svizzera a livello di persone, beni e servizi o cultura, conoscenza e idee. Oltre alla conclusione di accordi bilaterali e a visite ufficiali, misure come la prossima apertura di un collegamento aereo diretto tra Pechino e Ginevra rappresentano elementi concreti di questa dinamica.
  www.beatzcloud.net  
The resulting images were created using light provided by lamps from the Swiss firm Broncolor; Cohrs swears by them. He’s also loyal to his camera, a Danish Phase One. For the images, he set the water in motion using compressed air from a compressor, a method he has been using for a long time. “I just wanted to achieve a uniform transparency,” he explained. Later on he mentions that, in addition to his photographic studio, he also has a workshop in which he experiments extensively with materials and their physical states, before putting them in front of the camera.
I soggetti sono stati creati utilizzando le luci dell'azienda svizzera Broncolor; Cohrs ripone in loro molta fiducia. Così come nella sua macchina fotografica: una Phase One danese. Per i suoi soggetti ha dato movimento all'acqua ricorrendo all'aria compressa. Da un compressore su cui lavora da molto tempo. «Volevo assolutamente raggiungere questa trasparenza omogenea», spiega Cohrs. Spiegherà poi che accanto al suo studio fotografico possiede un laboratorio in cui effettua numerosi esperimenti con materiali e stati fisici prima di posizionarli davanti alla macchina fotografica.
  www.swissmedic.ch  
Early this year, a similar slimming product was marketed via the Internet. When analysed, it was revealed that in addition to the herbal active substances declared, the chemical substance Sibutramin was also present.
In primavera è stato smerciato in Internet un prodotto dimagrante simile. Dalle analisi è risultato che, oltre ai principi attivi vegetali dichiarati, era contenuto anche il principio attivo chimico sibutramin. Il dosaggio era di 36 mg, corrispondente al doppio, se non addirittura al triplo, della dose giornaliera usuale di un medicamento soggetto a ricetta medica omologato in Svizzera.
  www.eda.ch  
It was also agreed that in addition to bilateral agreements and official visits, the imminent opening of a direct air link between Beijing and Geneva is both a good indicator and a new instrument for ever more dynamic relations between the two countries.
Le due parti hanno riaffermato la crescente importanza degli scambi tra la Cina e la Svizzera a livello di persone, beni e servizi o cultura, conoscenza e idee. Oltre alla conclusione di accordi bilaterali e a visite ufficiali, misure come la prossima apertura di un collegamento aereo diretto tra Pechino e Ginevra rappresentano elementi concreti di questa dinamica.
  atlas.solthis.org  
Sustainability, bio-diversity protection, quality, promotion of the territory are all characteristics that if once only sporadically present are today more and more widespread as factors playing a role in increasing the competitiveness of wineries, territories and the communities linked to them. It seems that the trend of the companies investing in a more ethical and environmentally-friend management has become a foundation both due to personal beliefs and new business aspects. There is a new and alternative business and manufacturing model that is no longer based on the exclusive search for maximum profit in the shortest time possible, but, on the contrary, based on meeting the corporate needs through a form of sustainability that, in addition to being financial, is also ethical and social and where the future of the planet and of the new generations becomes a fundamental element.
Sostenibilità, tutela della biodiversità, qualità, promozione del territorio sono caratteristiche prima sporadicamente presenti e oggi sempre più diffuse come fattori d’innalzamento della competitività delle aziende viticole, dei territori e delle comunità ad esse collegate. Appare ormai un punto fermo la tendenza delle aziende ad investire in una gestione più etica ed attenta all’ambiente, per convinzione e per nuove realtà di business. Esiste un modello imprenditoriale e produttivo alternativo che non nasce più dalla ricerca esclusiva del massimo profitto nel minor tempo possibile ma dove, al contrario, il soddisfacimento delle esigenze aziendali si raggiunge attraverso una sostenibilità che, oltre che economica, è etica e sociale e in cui il futuro del pianeta e delle nuove generazioni diventa un punto fondamentale.
  2 Treffer www.civpol.ch  
It was also agreed that in addition to bilateral agreements and official visits, the imminent opening of a direct air link between Beijing and Geneva is both a good indicator and a new instrument for ever more dynamic relations between the two countries.
Le due parti hanno riaffermato la crescente importanza degli scambi tra la Cina e la Svizzera a livello di persone, beni e servizi o cultura, conoscenza e idee. Oltre alla conclusione di accordi bilaterali e a visite ufficiali, misure come la prossima apertura di un collegamento aereo diretto tra Pechino e Ginevra rappresentano elementi concreti di questa dinamica.
  www.swissemigration.ch  
It was also agreed that in addition to bilateral agreements and official visits, the imminent opening of a direct air link between Beijing and Geneva is both a good indicator and a new instrument for ever more dynamic relations between the two countries.
Le due parti hanno riaffermato la crescente importanza degli scambi tra la Cina e la Svizzera a livello di persone, beni e servizi o cultura, conoscenza e idee. Oltre alla conclusione di accordi bilaterali e a visite ufficiali, misure come la prossima apertura di un collegamento aereo diretto tra Pechino e Ginevra rappresentano elementi concreti di questa dinamica.
  2 Treffer www.postfinance.ch  
Not only that: In addition to repayment of the input tax deducted incorrectly, the usual practice of the VAT authorities is to charge a supplementary interest payment of 5% and frequently a penalty tax as well. This is because mistakes could have been avoided had the situation been checked sufficiently carefully.
E non solo questo: accanto ai pagamenti retroattivi dell'imposta precedente effettuati a torto, nella prassi delle autorità fiscali viene riscosso anche un interesse supplementare del 5% e spesso anche un'ammenda. Questo perché con un'accurata verifica del fatto si sarebbero potuti evitare gli errori.
  project.cvtuber.eu  
The bank’s investment in Pega had provided the intelligence and guidance required to power high-value conversations in its agent-facing channels. Branch staff have found that, in addition to highly relevant recommendations, even something as simple as a customer “Happy Birthday” message drives a deeper, more personalized conversation, and increases loyalty.
L'investimento della banca nella soluzione Pega aveva fornito l'intelligenza e la guida richieste per condurre conversazioni ad alto valore nei canali gestiti dagli operatori. Il personale delle filiali ha riscontrato che, oltre a poter contare su raccomandazioni molto pertinenti, anche una banalità come un messaggio di "Buon compleanno" al cliente apre la strada a una conversazione più profonda e personalizzata e aumenta la fidelizzazione.
  kefalonia-tours.gr  
Asti, the sweet aromatic spumante par excellence, is the pride of Italian winemaking and enology. A wine that, in addition to boasting characteristics that make it unique worldwide, also represents the soul, intelligence, creativity, birthplace and hopes of those who tend this land day after day.
L’Asti, spumante aromatico dolce per eccellenza, è orgoglio della viticoltura e enologia d’Italia. Un vino che, oltre ad avere delle caratteristiche tali da renderlo unico in tutto il mondo, è anche cuore, intelligenza, creatività, terra e speranza per chi questa terra la coltiva ogni giorno.
  www.lu.be  
VRDI is a project that, in addition to the skills brought by the Institute, makes use of the collaboration of AREA Onlus, ed. Loescher, Università di Torino – Psychology Dept., Convitto Nazionale Umberto I, Istituto Comprensivo Niccolò Tommaseo, CentroScienza onlus, Giovanni Agnelli Foundation.
VRDI è un progetto che, oltre alle competenze portate dall'Istituto, si avvale della collaborazione di AREA Onlus, ed. Loescher, Università di Torino – Dip. di Psicologia, Convitto Nazionale Umberto I, Istituto Comprensivo Niccolò Tommaseo, CentroScienza onlus, Fondazione Giovanni Agnelli.
  www.gyroperfo.com  
In a few years the small business strengthened and the brothers were convinced that in addition to the molds could also produce cutlery. Thus the new cutlery molding department was created, equipped with all the necessary machinery to start up a real production chain.
In pochi anni la piccola impresa si irrobustì e i fratelli si convinsero che oltre agli stampi potevano produrre anche le posate. Venne creato così il nuovo reparto stampaggio posate fornito di tutti macchinari necessari per avviare una catena di produzione vera e propria.
  3 Treffer www.hochschulsport.uni-stuttgart.de  
Pietro Berto S.p.A. provides Customer Support Services that in addition to technical support and supply of all replacement parts, also includes professional advice on cutting edge bread and confectionery making technologies.
Pietroberto offre ai propri clienti un servizio di assistenza che comprende, oltre all’assistenza tecnica e alla fornitura di qualsiasi tipologia di parti di ricambio, anche un supporto di consulenza professionale sulla tecnologia della panificazione e della pasticceria.
  netauntech.com  
The modern magnetic materials that, in addition to iron and silicon, use precious metals such as nickel, manganese and titanium or rare as barium, cobalt, samarium, neodymium or vanadium have allowed the construction of inductors, transformers and engines with powers and dimensions unimaginable until a few decades ago.
I moderni materiali magnetici che utilizzano, oltre al ferro e al silicio, metalli pregiati come il nickel, il manganese e il titanio o rari come il bario, il cobalto, il samario, il neodimio o il vanadio hanno permesso la costruzione di induttori, trasformatori e motori con potenze e dimensioni impensabili fino a qualche decina di anni fa.
  www.fm-magazine.be  
For completeness, it should be noted that, in addition to its principal activity involving the management of urban waste, SAO also manages the disposal of special industrial waste.
Per completezza si evidenzia che anche SAO svolge in aggiunta alla principale attività afferente la gestione dei rifiuti urbani e di derivazione urbana, un’attività di smaltimento di rifiuti speciali di provenienza industriale.
  guspira.net  
The project will start with a detailed analysis of the remains that, in addition to being the memory of the monument, can provide a lot of information.
Il progetto partirà da una dettagliata analisi dei resti che, oltre a costituire la memoria del monumento, potranno fornire molte informazioni.
  www.contec.pl  
Anyway we recommend the half board choice, so that in addition to the breakfast, You will have the chance to enjoy a tasty dinner with a large variety of typical Tuscan dishes.
Il nostro Albergo, piccolo ma estremamente curato e dotato di ogni confort, vi regalerà indubbiamente un soggiorno tranquillo all'insegna del relax.
  www.joma-sport.com  
In our school we have real freeride experts, ready to accompany you either at your first off-piste descents with skis or snowboard or to arrange some great adventures for advanced backcountry skiers in the freeride Mecca, the marvellous Val Mezdì (in case of favourable weather and snow conditions). Be sure to prepare all the necessary equipment, that, in addition to backcountry skis and protectors, includes avalanche transceiver (ARVA), shovel and probe (obligatory even for beginners, because during the first lessons we teach, inter alia, how to use this self-rescue kit).
Nel nostro team di maestri abbiamo i veri esperti del freeride, pronti ad accompagnarvi sia sulle prime discese fuoripista con gli sci o con lo snowboard, sia nelle avventure per i più preparati nella Mecca del freeride, la spettacolare Val Mezdì (meteo permettendo). Vi ricordiamo di munirvi dell’attrezzatura sciistica adeguata, che oltre agli sci da freeride e alle protezioni comprende ARVA, pala e sonda (obbligatorie anche per i principianti, dato che, tra l’altro, viene insegnato il modo di usare questi strumenti di autosoccorso).
  jobs.posthotel.at  
This integration ensures that the assessment process adopted by the Credit Department evaluates the loan based on financial as well as social and environmental considerations. In addition, a business committee - the Engagement Committee - was set up in 2014 to assess consistency between certain “Significant” transactions and the business strategy defined for Corporate and Investment Banking Division customers. The committee, which does not replace the normal lending process, preliminarily ensures that - in addition to legal, compliance and risk management aspects - for the transaction in question, aspects relating to the assessment of reputational risk and the Equator Principles are also covered (see also “Business risk management”@ in the chapter “Materiality analysis”).
Tale integrazione fa sì che il processo di valutazione adottato dalla funzione creditizia deliberi il finanziamento, oltre che sulla base di considerazioni finanziarie, anche su quelle sociali e ambientali. Inoltre nel 2014 è stato istituito un organismo collegiale di business – Engagement Committee – che valuta la coerenza tra alcune operazioni, dette ‘Rilevanti’, e la strategia di business definita per la clientela della Divisione Corporate e Investment Banking. Il comitato, che non sostituisce il normale processo creditizio, si assicura in maniera preliminare che, oltre agli aspetti legali, di compliance e di risk management, per l’operazione in esame siano coperti anche quelli relativi alla valutazione del rischio reputazionale e degli Equator Principles (vedi anche ‘Gestione dei rischi d’impresa’ nel capitolo ‘Analisi di materialità’).
  www.sitesakamoto.com  
Exciting story. Is that in addition to having directed a number so pretty, have a talent for telling things.
Storia emozionante. È che, oltre ad aver diretto una serie così bella, avere un talento per raccontare le cose.
  www.hanedanresort.net  
We would also like to remind you that in addition to using the Apps, remote access is always possible for any operating system via browser thanks to the Movicon.NexT HTML5 technology.
Vi ricordiamo inoltre che, oltre alle APP, l’accesso da remoto è sempre possibile per qualsiasi sistema operativo, via browser, grazie alla tecnologia HTML5 di Movicon.NexT.
  www.bakker-framebouw.nl  
The overall effect is considerably striking and proves that in addition to its practical role, light is also of aesthetic importance.
L’effetto globale è notevole e di grande impatto a dimostrazione di come la luce oltre ad avere un ruolo funzionale ha anche un ruolo estetico e rappresentativo.
1 2 3 4 5 6 Arrow