the cheapest solution – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10 Results   5 Domains
  2 Hits quinta-dos-moinhos.w.mytourist.cloud  
Galfrè in Honduras launches its Black Hole, the cheapest solution on the market to cut the King Grass, the grass / Surgo most difficult of all.
Galfrè in Honduras lancia la sua Black Hole, la soluzione più economica sul mercato per tagliare il King Grass, l'erba/surgo più difficile in assoluto.
  www.bruisedsn.com  
you will see that the last while costing more will result the cheapest solution.
vedrai che l’ultimo pur costando di più all’ acquisto risulterà più economico.
  5 Hits kinemon.jp  
Milan - Catania bus tickets cost 79.9 € on average. Thanks to low cost fares though, you can find cheap buses at prices as low as 76.0 €. Travelling Italy by bus could be the cheapest solution for you low budget trips.
Gli autobus da Milano a Catania sono comodi ed economici; puoi viaggiare con Buscenter, Baltour su uno dei 10 pullman che ogni giorno collegano Milano a Catania ed arrivare in città con un viaggio della durata media di 15:40. Il prezzo medio di un biglietto per Milano Catania in bus è di 79.9 €. Grazie alla presenza di tariffe low cost, ci sono anche autobus economici a partire da 76.0 €. Un viaggio in bus in Italia può essere la soluzione ideale se si vuole optare per un viaggio conveniente.
  zubelzupiparrak.com  
It was an era before international translation hubs made it possible for, say, an individual in a rural village in the far north of Japan to locate a translator in the Bantu language who lives Tierra del Fuego—not to mention the luxury of selecting from a pool of similar translators to arrive at the cheapest solution.
Sono trascorsi velocemente (長かったですか、短かったですか, chiederebbe un giapponese nell'abituale modo indiretto di sondare la soddisfazione di questo tipo di scelta), ma forse questo è anche un indice dell'intensità della nostra vita in Giappone. Il lavoro in effetti è cominciato pressoché subito, e alla grande. D'altra parte allora eravamo tra i pochissimi traduttori con un proprio sito Internet, molto rudimentale rispetto agli standard di oggi ma che ci ha presto fatto conoscere alle principali agenzie di traduzione. (Non esistevano ancora i portali di traduzione che ora con un semplice clic mettono in contatto traduttori e clienti in qualsiasi lingua e ovunque si trovino nel mondo, e persino di scegliere tra le sempre più numerose alternative.)