the customer accepts – Italian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
18
Results
16
Domains
2 Hits
mumflowers.be
Show text
Show cached source
Open source URL
Upon payment of the advance or the total amount,
the customer accepts
the General Terms and Conditions in their entirety.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
planik.hr
as primary domain
Qualora il cliente non sia soddisfatto con la risposta sul reclamo, ha il diritto di rivolgersi al competente tribunale a Zara.
www.conaculbenke.ro
Show text
Show cached source
Open source URL
Upon payment of the advance,
the customer accepts
the General Terms and Conditions in their entirety.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
murter-amfora.com
as primary domain
Versando l´acconto per la prenotazione il cliente accetta in tutto queste condizioni.
morenometalls.cat
Show text
Show cached source
Open source URL
4) booking through our online booking form. By filling out the online form
the customer accepts
our conditions (shown on the page) and confirms the booking.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sardiniatravel.net
as primary domain
– normalmente avviene di sabato tra le ore 17:00 e 19:00 (per i residence) o, se espressamente richiesto, anche negli altri giorni. L’orario di arrivo può essere fissato su richiesta.
www.novotel.com
Show text
Show cached source
Open source URL
4. Some ACCOR SA hotels have Internal Regulations for customers.
The customer accepts
and agrees to abide by these regulations. In the event of failure by the customer to abide by one of the provisions of the Internal Regulations, the hotelier will be obliged to ask the customer to leave the establishment without any compensation and/or without any reimbursement if payment has already been made.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
novotel.com
as primary domain
4. Alcuni hotel ACCOR SA dispongono di un Regolamento interno destinato al cliente. Il cliente accetta e si impegna a rispettare il suddetto regolamento. In caso di mancato rispetto da parte del cliente di una delle disposizioni del Regolamento interno, la struttura alberghiera avrà diritto di pretendere che il cliente lasci l'hotel, senza che ciò possa dare luogo ad indennizzi, risarcimenti e/o rimborsi a qualsiasi titolo, anche qualora il pagamento fosse già stato effettuato in tutto o in parte.
www.by-addy.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Having purchased a ticket,
the Customer accepts
that minor changes in the timetable, e.g. in cases of delays due to traffic or other circumstances not caused by negligence of the carrier, might occur.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
croatiabus.getbybus.com
as primary domain
3.3. Dopo aver acquistato il biglietto, il Cliente accetta che possono verificarsi piccole modifiche nell'orario, ad esempio, in caso di ritardi dovuti al traffico o altre circostanze non causate da negligenza del vettore. In caso di partenza in ritardo o autobus pieno, il vettore potrebbe ri-prenotare il Cliente per una partenza più tardi, se tale è disponibile entro un periodo ragionevole a partire dal momento della partenza programmata originale.
2 Hits
www.hotelvedette.be
Show text
Show cached source
Open source URL
The Customer accepts
and acknowledges that the Company will neither check nor monitor correct activation of the Service and may in no way be held liable in case of mistaken or failed activation of the Service.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
register.it
as primary domain
Il Cliente accetta e riconosce che la Società non verificherà né controllerà la corretta attivazione del Servizio e non potrà essere considerato in alcun modo responsabile in caso di errata o mancata attivazione del Servizio. In ogni caso, qualsiasi responsabilità derivante alla Società nei confronti del Cliente in ragione del pregiudizio derivante da questo accordo, non può superare l'importo totale effettivamente pagato dal Cliente alla Società nei sei mesi immediatamente precedenti al verificarsi dell'evento che ha determinato il pregiudizio suddetto.
www.topp-textil.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The customer accepts
the risk of such losses or damages, releases A. TURBO RENT A CAR, S.L from any claim pertaining to said belongings and promises to keep A. TURBO RENT A CAR, S.L free from and indemnified against any claim that may emerge for this reason.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
turborentacar.com
as primary domain
3. Si conviene espressamente che A.Turbo Rent a car, S.L non si assume alcuna responsabilità per perdite o danneggiamenti relative a beni abbandonati, riposti o che il locatario o qualsivoglia altra persona abbandonino, ripongano o trasportino sul veicolo, nel corso del noleggio o al termine di esso. Il locatario si assume i rischi relativi a tali perdite o danneggiamenti ed esonera A.Turbo Rent a car, S.L da ogni tipo di reclamo relativo ad essi; si impegna inoltre a manlevare A.Turbo Rent a car, S.L da qualsiasi reclamo che possa essere avanzato per tale causa.
hufschuhanzieher.de
Show text
Show cached source
Open source URL
The contract is deemed to have been concluded in any case when
the customer accepts
the delivery; the confirmation by Lignatur AG alone is decisive for the scope of the contractually due work or services.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lignatur.ch
as primary domain
Se un ordine viene effettuato sulla base di un'offerta, il contratto non viene concluso prima che Lignatur SA abbia conferma-to l'ordine per iscritto, tenendo presente che anche una fattura o una bolla di consegna sono considerate un ordine. In ogni caso, il contratto si intende concluso quando il cliente accetta la consegna; per l’entità della prestazione contrattuale dovuta è determinante esclusivamente la conferma di Lignatur SA. La comunicazione via fax o via e-mail è reciprocamente accettata.
www.onlyfans.kim
Show text
Show cached source
Open source URL
By proceeding with the order, the Customer declares to have read and accepted all of the general sales and payment conditions reported therein and declares to have read the Privacy Policy carefully and thoroughly, to be knowledgeable of its content and to have expressed consent for the processing of his or her personal data. Therefore, by sending the purchase order
the Customer accepts
these conditions unconditionally and is committed to following them along with the payment methods.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sigmagi.com
as primary domain
Il Cliente con l’effettuazione dell’ordine dichiara di aver preso visione ed accettato tutte le condizioni generali di vendita e di pagamento in essa riportate nonché dichiara di aver letto attentamente ed integralmente la Privacy Policy, di ben conoscerne il contenuto e di avere espresso il consenso al trattamento dei dati; con l’invio del proprio ordine di acquisto il Cliente quindi le accetta incondizionatamente e si obbliga ad osservarle integralmente, unitamente alle modalità di pagamento.
www.wiros.de
Show text
Show cached source
Open source URL
The customer is required to cooperate in good faith with DONADIĆ Agency and the service provider to correct the causes of the complaint, and if the causes can't be eliminated, committed DONADIĆ Agency, whenever possible, to offer alternative accommodation. If
the customer accepts
the proposed solution to the complaint, that corresponds to the paid service, DONADIĆ Agency is not obliged to accept a later complaint.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mediteranpag.com
as primary domain
Ogni cliente ha il diritto di presentare un reclamo all'agenzia DONADIĆ se i servizi noleggiati sono incompleti o inadeguati o se il cliente non è soddisfatto della situazione attuale. Il cliente è obbligato a presentare un reclamo il giorno dell'arrivo presso agenzia DONADIĆ il fornitore del servizio e entro e non oltre 24 ore dall'arrivo presso l'unità di alloggio. Il cliente è tenuto a collaborare in buona fede con agenzia DONADIĆ e il fornitore di servizi per correggere le cause del reclamo e, se le cause non possono essere eliminate, l'Agenzia DONADIĆ si impegna, quando possibile, a offrire una sistemazione alternativa. Se il cliente accetta la soluzione proposta per il reclamo, che corrisponde al servizio pagato, l'agenzia DONADIĆ non è obbligata ad accettare un reclamo successivo.
www.yxdxg.com
Show text
Show cached source
Open source URL
In the event that Customer’s credit/debit card has been charged and Customer’s order is subsequently cancelled by the Supplier, the Supplier will issue a credit to that account in the amount charged prior to the cancellation of the order.
The Customer accepts
that the Supplier does not control when the relevant credit will be reflected on Customer’s account balance.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sportdog.com
as primary domain
7. Errori nel Sito. I prezzi e la disponibilità dei prodotti e/o servizi e/o delle prestazioni di assistenza disponibili attraverso il Sito sono soggetti a modifica senza obbligo di preavviso. Qualora il Fornitore venga a conoscenza di un errore nel Sito, egli provvederà a correggerlo al più presto; in tal caso, tuttavia, il Fornitore si riserva il diritto di revocare qualsiasi offerta e di correggere qualsiasi errore, dichiarazione errata, imprecisione od omissione sia prima che dopo il ricevimento di un ordine, anche nel caso in cui l'ordine sia stato confermato e il relativo importo sia già stato addebitato sulla carta di credito/debito del Cliente. Nel caso in cui l'importo sia già stato addebitato sulla carta di credito/debito del Cliente e l'ordine sia stato successivamente annullato dal Fornitore, quest'ultimo accrediterà sul conto del Cliente lo stesso importo che gli era stato addebitato prima dell'annullamento dell'ordine. Il Cliente prende atto che il Fornitore non puಠintervenire sulla data in cui l'accredito disposto si riflette sul saldo del conto del Cliente. Per quanto riguarda le restituzioni, valgono le clausole riportate a riguardo nelle presenti Condizioni di vendita.