the general rule is that – Italian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
20
Results
9
Domains
4 Hits
ec.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
With regard to cases to be brought in labour courts,
the general rule is that
these should be brought in the court of the place where the defendant lives.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ec.europa.eu
as primary domain
Se il lavoro è prestato in più di un luogo, le azioni possono essere esperite dinanzi a qualsiasi tribunale di tali luoghi di lavoro.
access2eufinance.ec.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Although
the general rule is that
a single standard rate should be applied to all sales of goods and services, governments are also free to apply reduced rates to a narrow range of goods/services and some countries are temporarily exempted from some of the rules.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
access2eufinance.ec.europa.eu
as primary domain
Ciò consente comunque notevoli disparità tra le aliquote nazionali, perché non è previsto un tetto massimo. Sebbene la regola generale preveda di applicare un'unica aliquota standard a tutte le vendite di beni e servizi, i governi sono liberi di applicare aliquote ridotte a una gamma limitata di beni/servizi e alcuni paesi sono temporaneamente esonerati da certe norme.
www.torredeiserviti.com
Show text
Show cached source
Open source URL
However, if EDTA is taken every day, similar effects as those with intravenous administration can be reached.
The general rule is that
after 5 to 6 weeks the same benefit is derived as with a one-time infusion.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
vitabasix.com
as primary domain
In caso di somministrazione orale, solo il 15 per cento della dose entra in circolazione. Se, tuttavia, l’EDTA viene assunto giornalmente, è possibile ottenere effetti simili a quelli della somministrazione intravenosa. Approssimativamente dopo 5 – 6 settimane si avranno gli stessi benefici ottenuti con una sola infusione. La somministrazione orale è indicata per gli individui che non necessitano un trattamento intensivo. Dopo la somministrazione intravenosa, la somministrazione orale può essere utilizzata come terapia di mantenimento.
8 Hits
e-justice.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
European Union (EU) law determines which courts of which Member States should hear the case, to avoid conflicting decisions.
The general rule is that
a person should be sued in the State where s/he is domiciled.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
e-justice.europa.eu
as primary domain
Per evitare decisioni confliggenti, il diritto dell'Unione determina a quale Stato membro e relativi organi giudicanti spetta conoscere della controversia. Di norma, una persona dovrebbe essere citata in giudizio nello Stato in cui ha il domicilio ma esistono disposizioni speciali per proteggere gruppi quali consumatori, lavoratori dipendenti e chi è assicurato.
www.sosa.cat
Show text
Show cached source
Open source URL
The general rule is that
to prepare any type of YOGI TEA® cold as well as hot, just make the tea exactly as instructed on the packaging. The tea should steep for at least 5 minutes in boiling water. The tea should be allowed to cool to room temperature before you put it in the fridge, and then used up within 2 days.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
yogitea.com
as primary domain
La regola generale è: per gustare qualsiasi infuso YOGI TEA® freddo, è necessario prepararlo seguendo attentamente le istruzioni riportate sulla confezione. La bustina deve essere quindi messa in infusione in acqua bollente per almeno 5 minuti. L’infuso va poi fatto raffreddare (prima a temperatura ambiente e poi in frigorifero) e consumato entro due giorni.
oami.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
A decision on costs has to be taken in all opposition proceedings that have passed the cooling off stage, i.e. where the adversarial part of the proceedings has started, and that have come to an end.
The general rule is that
the losing party, or the party who terminates the proceedings by withdrawing the CTM application or opposition, shall bear the fees and costs incurred by the other party.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
oami.europa.eu
as primary domain
In tutte le procedure di opposizione ove sia trascorso il periodo di riflessione (“cooling-off”), vale a dire ove abbia avuto inizio la fase contraddittoria della procedura, e che siano giunte al termine, deve essere presa una decisione sulle spese. La regola generale prevede che la parte soccombente o la parte che pone termine alla procedura per mezzo del ritiro della domanda di marchio comunitario o dell’opposizione si faccia carico delle tasse e delle spese sostenute dall’altra parte. Tuttavia, ove ognuna delle parti risulti vincente su alcune statuizioni e soccombente su altre o per motivi di equità, può essere determinata una differente ripartizione delle spese.
www.cordis.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Although the EU can in some circumstances provide 100% of the eligible costs of the financing for a programme or project,
the general rule is that
the beneficiary (whether a public authority, SME or research entity) also contributes to the cost.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cordis.europa.eu
as primary domain
Anche se l'UE in determinati casi può fornire il 100% dei costi ammissibili per il finanziamento di un programma o di un progetto, come regola generale anche il beneficiario (sia esso un ente pubblico, una PMI o un istituto di ricerca) contribuisce a coprire i costi. In questo caso si parla di cofinanziamento. I Fondi strutturali, l'FEASR, il FEP, il 7° PQ e il CIP hanno regole specifiche per quanto riguarda il livello di cofinanziamento necessario. Ciò premesso, ci si chiede se un proponente che abbia la necessità di fornire un contributo a un progetto finanziato nell'ambito di uno dei tre strumenti, possa utilizzare i fondi che ha ricevuto a titolo di un altro instruments to cover the cost.