the late roman period – Italian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
16
Results
8
Domains
8 Hits
www.italia.it
Show text
Show cached source
Open source URL
In the heart of Monza, the Chapter House Museum of Duomo Filippo Serpero preserves famous ancient works of
the late Roman period
and early Middle...
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
italia.it
as primary domain
A Gubbio la storia si respira in ogni angolo, in ogni via e in ogni pietra. Un vero e proprio museo all'aperto. La ceramica, l'artigianato, la...
www.contec.pl
Show text
Show cached source
Open source URL
The mill of Molanoce is an old water-mill set in a 12th century building, a stone and wood structure dating back to
the late Roman period
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
viaggiaedormi.it
as primary domain
Il Molino di Molanoce è un antico molino ad acqua realizzato in un edificio in pietra e legno risalente al 1100.
www.milanocastello.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Entering from the Filarete Tower, one walks into the vast Courtyard of Arms, extensively restored by the architect, Luca Beltrami. On the side facing the Carmine gate, stand the remnants of a by-gone age: stone sarcophagi from
the late Roman period
(3rd - 4th century AD), fragments of statues and archaeological artefacts.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
milanocastello.it
as primary domain
Entrando dalla Torre del Filarete, si accede al vasto Cortile delle Armi, ampiamente restaurato dall’architetto Luca Beltrami. Sul lato verso la Porta del Carmine si conservano, come in un museo a cielo aperto, testimonianze della Milano perduta, sarcofagi in pietra di età tardoromana (III-IV secolo d.C.), frammenti di statue e resti architettonici. Due fronti di edifici rinascimentali, che un tempo ornavano le attuali vie Bassano Porrone e Spadari nel centro di Milano, sono murati sulla cortina. Sul lato opposto del cortile si trova l’Ospedale Spagnolo. Andando verso la Corte Ducale si riconosce il fossato della cinta medievale, il fossato morto, preceduto dalla statua settecentesca in marmo bianco di San Giovanni Nepomuceno.
www.montmetal.net
Show text
Show cached source
Open source URL
From here, turning left, you will be at San Lorenzo Maggiore Church and the Columns of San Lorenzo: built in
the late Roman period
, are among the oldest buildings in the city.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hotelcavour.it
as primary domain
Da qui, girando a sinistra, arriverete alla Basilica di San Lorenzo Maggiore e alle antistanti Colonne di San Lorenzo: edificate in epoca tardo-romana, sono tra le costruzioni più antiche della città.
2 Hits
www.iicnewyork.esteri.it
Show text
Show cached source
Open source URL
The Danube river is one of the main locations marking the long process of the creation and contestation of European civilization in
the late Roman period
. As we celebrate the European Union and the political and cultural legacy of Europe today, we take the opportunity to turn back to the historical past and to the gradual formation of Europe in the ancient time period.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
iicnewyork.esteri.it
as primary domain
L'area geografica del Danubio e' uno dei centri piu' importanti nel lungo processo di creazione della civilta' europea nel tardo periodo romano. Nel celebrare l'Unione Europea e le sue radici politiche e culturali, volgiamo uno sguardo al passato per rivedere il formarsi graduale dell'entita' dell'Europa. A questo scopo un panel di accademici presentera' i diversi aspetti culturali delle societa' dell'epoca quali l'architettura, l'economia, il sistema politico e sociale, la religione. Partecipano: Dr. Anne Chen (Metropolitan Museum; Brown University); Dr. Hendrik Dey (Hunter College); Justin Dombrowski (PhD candidate at Columbia University); Dr. Stamenka Antonova (King's College, NYC). Ciascuno speaker fara' una breve presentazione alla quale seguiranno le domande del pubblico. L'evento e' organizzato con il Bulgarian Cultural Salon e il Romanian Cultural Institute.