within its borders – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      34 Results   18 Domains
  5 Hits www.italia.it  
Italy counts 47 UNESCO World Heritage Sites within its borders, the most of any country on the World Heritage List. The Convention Concerning the Protection of the World Cultural and Natural Heritage, adopted by the UNESCO General Conference on November 16, 1972, states that the organization is the official designator of these sites.
Cuore di uno dei centri più significativi della spiritualità mondiale, l'Italia è da secoli la meta di chi fa della fede una ragione di vita e di chi vuole conoscere alle radici un mondo che ha saputo creare arte, architetture e oggetti di inestimabile valore.
  4 Hits artimhotel.com  
Hardly any news coming from Ryad makes global headlines. But regardless of this aura of mystery and silence, some of the most important social and religious issues of the Arab world are at stake within its borders.
L'Arabia Saudita e' un mondo sconosciuto a molti. Ogni notizia che riguarda questo Paese non trova adeguato risalto nei mass media. Ma nonostante questo alone di mistero e di silenzio, al suo interno si sviluppano alcuni dei piu' importanti temi sociali e religiosi del mondo arabo.
  2 Hits www.bourassaboyer.com  
Castles Pavia. This site will provide with all the useful information you might need to admire the charming castles Lombardy harbors within its borders. Where should you go? Which fortifications are worth visiting?
Castelli Pavia, Lombardia da visitare. Fallo insieme a noi! Sul sito tante informazioni pratiche per visitare castelli a Pavia in Lombardia. Dove andare? Quali sono le fortificazioni più particolari? Sapremo darti tutte le risposte alle tue curiosità sui castelli.
  www.grupobultzaki.com  
Uganda hosts more than 1.5 million refugees within its borders and allows all registered refugees to move about at will. If they can do business in cities or towns, the logic goes, there’s no reason they should be trapped elsewhere.
L’Uganda ospita entro i suoi confini oltre 1,5 milioni di profughi e dà piena libertà di movimento a tutti quelli regolarmente registrati. L’idea è che se possono fare qualcosa in qualche città o paese non c’è motivo per cui debbano restare intrappolati in un altro posto.
  www.rotary.org  
Uganda hosts more than 1.5 million refugees within its borders and allows all registered refugees to move about at will. If they can do business in cities or towns, the logic goes, there’s no reason they should be trapped elsewhere.
L’Uganda ospita entro i suoi confini oltre 1,5 milioni di profughi e dà piena libertà di movimento a tutti quelli regolarmente registrati. L’idea è che se possono fare qualcosa in qualche città o paese non c’è motivo per cui debbano restare intrappolati in un altro posto.
  holocard.net  
The site offers no horseracing as of yet and is subject to one of the drawbacks exclusive to New Jersey sports betting. Bettors in the Garden State cannot wager on collegiate and high school events taking place within its borders.
Il servizio in-play di 888Sport è forse leggermente meno ricco di offerte rispetto ad alcuni concorrenti. Nonostante questo, non si può parlare di punto debole, in quanto viene sempre offerta una discreta quantità di scommesse ed il bel design del sito fa il resto.
  6 Hits www.dinafem.org  
As 2016 winds to an end, we can be sure that we will not see any European country enact the global legalisation of cannabis within its borders, nor advance much more than they have done over the past few months.
Dal canto loro, la Francia, la Macedonia, la Romania e la Serbia non permettono la coltivazione, la vendita o il consumo nel loro territorio, nonostante quest’ultima sia uno dei maggiori produttori in Europa. Mentre al nord, in Finlandia, Irlanda e Regno Unito, si considera illegale qualsiasi tipo di consumo.
  www.alisqi.com  
As such, if only a few years ago successful startups had to be born in foreign countries to have a chance to succeed, as it was the case for Badoo, created by Andrey Andreev, and Evernote, belonging to Stepan Pachikov, now it seems that the market has reached the dimensions necessary to keep its talents within its borders.
Se fino a pochi anni fa le startup russe di grande successo erano in realtà aziende fondate e gestite all'estero, come Badoo, creata da Andrey Andreev, ed Evernote, opera di Stepan Pachikov, ora il sistema sembra aver raggiunto la dimensione critica necessaria a mantenere in patria i giovani imprenditori e le loro imprese.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
Any EU resident has the right to travel, live, study, work, become established or provide a service in another Member State without being subject to nationality-based discrimination. The EU works towards making freedom of movement effective and simple within its borders, in particular concerning social security schemes.
La libera circolazione delle persone è un principio fondamentale garantito dall’Unione europea (UE): ogni residente nell’UE ha il diritto di spostarsi, vivere, studiare, lavorare, stabilirsi o fornire un servizio in un altro Stato membro, senza subire discriminazioni fondate sulla nazionalità. L’azione dell’UE mira a rendere effettiva e semplice la libera circolazione all’interno delle sue frontiere, in particolare per quanto riguarda i regimi di sicurezza sociale.
  www.parcoalpimarittime.it  
Within its borders are these features translate numerically into a flora of about two thousand species of higher plants - which increases by five hundred units when fungi, liverworts, mosses and ferns are taken into account - equivalent to about a quarter of the Italian flora.
Infine buon gioco l’ha avuto la morfologia tormentata del territorio: l’alternanza continua di creste, valli, vallette, dirupi, ha infatti dato origine a un’infinità di microclimi, sotto la cui influenza le diverse specie hanno potuto affermarsi e diffondersi. Il Parco delle Alpi Marittime rispecchia così fedelmente la correlazione tra ricchezza dell’ambiente fisico e varietà del popolamento biologico. All’interno dei suoi confini le peculiarità esposte si traducono numericamente in un contingente floristico composto da circa duemila specie di piante superiori - che si accresce di cinquecento unità quando vengano presi in considerazione anche funghi, epatiche, muschi e felci -, equivalente a circa un quarto dell’intera flora italiana.
  www.gfbv.it  
The reticence in amending the constitutional text in favor of the insertion of the recognition of indigenous peoples and their rights is another important message about the "Chilean way" to deal with the indigenous peoples living within its borders.
Alla reticenza nel voler riconoscere i diritti collettivi dei popoli indigeni, simbolizzata dal rifiuto del termine "popoli" nella Legge Indigena del 1993 [5], così come nella formulazione dell'ultima proposta di riforma costituzionale presentata (2009), si aggiunge la violazione di alcuni diritti individuali fondamentali nell'ordinamento nazionale. Tra le violazioni di diritti individuali più gravi si trova quella del diritto all'uguaglianza davanti alla legge. La prosecuzione di numerosi individui Mapuche sotto la Legge Anti-Terrorista n. 18.314 del 1984 è una evidente violazione di questo diritto. Nonostante il fatto che questa legge, promulgata in piena dittatura e finalizzata al controllo della dissidenza, non dovrebbe neanche più esistere, e tanto meno essere utilizzata in democrazia, essa viene applicata in maniera discriminatoria ai membri di questo popolo.