words of hope – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10 Results   9 Domains
  ec.jeita.or.jp  
her words of hope, consolation and trust, and
lità arrivano in messaggi di Maria tramite
  www.motorbikeexpo.it  
Talk to Silvio and Liz, but the real star here is again alcaldesa Karla, she really has something more, that not even I am Spanish and I do not understand everything who says I am moved, I can not hold back the emotion in his words heard, words of hope, words of love, this is the mayor that we would all like.
Parla Silvio e Liz, ma qui la vera star è di nuovo l'alcaldesa Karla, lei ha davvero qualcosa in più, anche io che non sono spagnolo e non capisco tutto ciò che dice mi commuovo, non riesco a trattenere l'emozione nel sentire la sue parole, parole di speranza, parole di amore, questo è il sindaco che tutti noi vorremmo.
  www.nis.edu.kz  
1. These are the simple words of hope of a person who believes to know you and who loves you; and who, in the name of Pope John Paul II, has the privilege and the responsibility of serving you. Allow me to greet you with the words of Saint Paul to the Philippians:
774. "Per quanto riguarda propriamente gli Istituti Secolari, è importante ricordare che il loro specifico carisma cerca di rispondere in modo diretto alla grande sfida che gli attuali cambiamenti culturali pongono alla Chiesa: recepire le forme di vita secolarizzata, che il mondo urbano-industriale esige, evitando però che la secolarità si converta in secolarismo".
  www.agricolautvinis.ro  
The welcome for the Intersteno representative has been very warm (as the temperature!). President Linda Drake expressed words of hope on the new relationship which will enable NVRA to improve its international attitude.
Mi sono quindi spostato a Charleston, nel Sud Carolina, dove si svolgeva il congresso annuale dei resocontisti vocali. L’accoglienza per il rappresentante dell’Intersteno è stata particolarmente calorosa (anche come temperatura). In particolare, la presidente Linda Drake ha avuto parole di grande speranza per la nuova relazione con l’Intersteno che consentirà alla NVRA di avere una valenza internazionale. L’ambiente più piccolo e più familiare ha favorito il confronto e il dialogo, quindi anche l’efficacia delle conversazioni. E’ stato possibile comprendere dal vivo quali sono i problemi della professione dal punto di vista dei resocontisti vocali, i quali hanno in corso una intensa azione di pressione per vedere riconosciuti i loro legittimi diritti. E’ infatti ormai superato del tutto il divario tecnologico rispetto ai colleghi stenotipisti, visto che, ad esempio, con la voce si realizza agevolmente la sottotitolazione in diretta per non udenti (CART, closed captioning eccetera), che rappresenta un test decisivo per testimoniare l’efficacia della tecnologia. In particolare, mi sono apparsi interessanti gli sviluppi dei software di Advantage Software e di ProCat, che aiutano la performance del riconoscimento e la redazione del testo e che emblematicamente ammettono come input tanto la stenotipia quanto il riconoscimento vocale. Inoltre i test di professionalità (che comprendono anche una severissima prova di realtime) prevedono livelli di velocità e accuratezza maggiori rispetto a quelli previsti dalla NCRA, oltre alla prova del silenzio, cioè l’abilità di non farsi sentire mentre si detta nella “steno-mask”