work on the ground – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10 Results   10 Domains
  www.artschwager-kohl.de  
We work on the ground with 300+ operator partnerships to fuel our knowledge of local messaging environments in 190 countries.
Infobip si è evoluto al fianco dell'industria dell'SMS, creando soluzioni flessibili e basate sul mercato dal 2002
  www.whitetv.se  
Avaaz volunteers played critical roles on the ground — from combating patient-doctor transmission in Ebola Treatment Centers, to building the facilities themselves with over a dozen members being hired to go and work on the ground.
Per prima cosa, la nostra comunità ha donato 2 milioni e 500mila dollari alle migliori operazioni di soccorso che lavoravano in prima linea e che, grazie alla velocità dei nostri aiuti, hanno potuto salvare molte vite. Poi, oltre 4mila di noi si sono offerti di andare in Africa occidentale per mettere a disposizione le nostre conoscenze e aiutare nella battaglia. I volontari di Avaaz hanno ruoli fondamentali: combattono la trasmissione del virus dal paziente al medico nei centri di trattamento, e costruiscono le infrastrutture necessarie con oltre una dozzina di membri che lavorano sul campo.
  www.mimram.com  
How does travel advice work on the ground? What are the rules for conducting good travel advice conversations? How can travel advisers get the interviewee to be more interested in the question and open up more?
Come funziona il lavoro di consulenza di viaggio sul campo? Quali sono le regole per condurre delle buone conversazioni di consulenza di viaggio? Come possono i consulenti di viaggio coinvolgere di più gli intervistati e farli aprire di più? Un training accurato è essenziale al successo di una misura di PTP. La consulenza di viaggio si basa sulle tecniche di colloquio motivazionale che addestrano il consulente di viaggio a fare domande aperte, a non essere giudicante e a permettere al beneficiario di trovare la propria soluzione. Guarda i video su YouTube in cui Jenn e Chris di Sustrans conducono delle consulenze di viaggio buone e cattive.
  www.plama.de  
To date, it has generated more than 475 million dollars for the Global Fund to combat AIDS, tuberculosis and malaria and to support HIV/AIDS grants. The proceeds go 100% to work on the ground, with no deductions for overheads.
(RED) è stata fondata nel 2006 da Bono e Bobby Shriver per indirizzare il potere delle persone e delle aziende nella lotta contro l’AIDS. (RED) collabora con i brand più iconici del mondo. Ad oggi (RED) ha generato oltre 475 milioni di dollari per il Global Fund nella lotta all’AIDS, la tubercolosi e la malaria, andando a supportare fondi per l’HIV/AIDS. Il 100% dei proventi viene destinato al lavoro sul campo, senza altri costi. Global Fun garantisce che il supporto fornito da (RED) ha avuto impatto su più di 90 milioni di persone, grazie a servizi di prevenzione, trattamento, sostegno psicologico, test di sieropositività e assistenza.