working relations – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      25 Results   16 Domains
  2 Hits www.efsa.europa.eu  
Developing and maintaining working relations with the 16 ENP countries based on the EU initiative toward its neighbourhood.
Coordinare l’organizzazione di colloqui scientifici su argomenti di interesse per gli Stati membri e i Paesi in fase di preadesione, coinvolgendo anche esperti internazionali.
  mianews.ru  
Both cases show an important aspect: the need for a close co-operation and the establishment of working relations of partnership and trust between the judicial authorities of both States. The rule of law is a fundamental prerequisite for any success in recovering illicit assets.
All this shows how important this Forum is. We have to discuss and work together on important democratic issues at the local, national, regional and international level. Thank you for your leadership and your engagement.
  sportexpo.helexpo.gr  
To comply with the agreements involving the supply of products and/or the provision of services you hire from us and to comply with the conditions set forth in such agreements, in addition to the management of working relations.
Per rispettare gli accordi relativi alla fornitura di prodotti e / o alla fornitura dei servizi che lei stipula con noi e adempiere alle condizioni stabilite in ciascun contratto, nonché per la gestione dei rapporti di lavoro.
  mezun.ieu.edu.tr  
Due to the high importance a collective labour agreement has for every organisation, assuring constancy in working relations between employers and employees, my advice is to make sure you are in a state of preparedness for this document, and in this way you will not conclude it under time pressure once you have reached the legal number of employees.
Dato alla grande importanza che il contratto collettivo di lavoro ha per ogni organizzazione, assicurando costanza nei rapporti di lavoro tra lavoratori e datori di lavoro, il mio consiglio è di assicurarvi che siete in uno stato di preparazione di questo documento, per non dover concluderlo sotto la pressione del tempo, una volta che avete raggiunto il numero legale dei dipendenti.
  croatiabus.getbybus.com  
Personal data saved in the context of our working relations are subject to internal processing at Descasystem in compliance with the French Data Protection Law of January 6, 1978. You can exercise your right to access and rectify the information concerning you on request to marketing(at)ses-imagotag.com.
I dati personali salvati nel contesto del nostro rapporto di lavoro sono soggetti a elaborazione interna presso Descasystem in conformità con la Legge francese sulla protezione dei dati personali. L’utente può esercitare il diritto di accesso e rettifica delle informazioni che lo riguardano inoltrando richiesta a marketing(at)ses-imagotag.com.
  www.credit-suisse.com  
In the past, these included Professor Joseph E. Stiglitz, Professor Nouriel Roubini, Professor Sadie Creese and others. It also maintains working relations with reputable experts, such as Sir Paul Tucker and Mr. Jean-Claude Trichet.
L'istituto collabora con i maggiori esperti internazionali del mondo accademico, dell'economia e della politica, tra cui in passato figuravano anche il professor Joseph E. Stiglitz, il professor Nouriel Roubini e il professor Sadie Creese. Intrattiene inoltre relazioni professionali con esperti di prestigio, come Sir Paul Tucker e Jean-Claude Trichet. Tra i Senior Advisor che collaborano da tempo con l'istituto si annoverano Walter Kielholz e The Right Honourable Sir John Major KG CH.
  live.labforculture.org  
On the one hand, there were descriptions of closed organisations with no transparency. On the other hand, there were organisations open to feedback and with whom working relations were fruitful. It seems that TEH members in the bid process described more positive relations than those that had already participated in the year.
Le organizzazioni responsabili delle manifestazioni relative all’anno in cui le città erano state Capitali Europee della Cultura erano molto diverse tra loro e i rapporti che i membri della rete TEH avevano avuto con loro variavano molto da caso a caso. Alcune organizzazioni sono state descritte come chiuse e prive di trasparenza. Altre, invece, come aperte al feedback, e con queste sono stati instaurati rapporti di lavoro fruttuosi. Pare che i membri della rete TEH di città ancora in fase di candidatura abbiano descritto rapporti più positivi di quelli che avevano già partecipato agli eventi organizzati nell’anno in cui la loro città era stata Capitale Europea della Cultura.
  www.postfinance.ch  
Any employer looking for understanding and support in such situations will only be rewarded if he/she has established good working relations and an excellent level of mutual trust with the company employees.
Le PMI spesso dimostrano poca resistenza in periodi di crisi: la copertura di capitale è minima e le piccole e medie imprese dipendono frequentemente da pochi clienti, attorno a cui ruota l'intero settore di produzione. In molti casi, il know-how tecnico e i contatti con i clienti appartengono esclusivamente alla sfera di competenze del titolare dell'azienda. Basta quindi che un solo cliente importante sia in ritardo nel pagamento delle fatture o che due clienti chiave decidano contemporaneamente di rifornirsi altrove per mettere in gravi difficoltà una PMI. Anche solo una malattia o un infortunio del titolare può pregiudicare il buon funzionamento dell'azienda. In uno scenario simile, chi cerca sostegno e comprensione nei collaboratori si troverà a scoprire se il rapporto tra datore di lavoro e dipendenti è all'insegna dell'accordo e della fiducia reciproca oppure no.
  3 Hits www.nato.int  
On the practical side, I am hoping to establish good working relations with the European Union’s military structures and am happy that a NATO headquarters will remain in Sarajevo to help speed our reform efforts.
Lo vedo come un'opportunità per la Bosnia Erzegovina che ci consentirà di avvicinarci al nostro obiettivo finale, cioè ad aderire alla NATO. SFOR ha ottenuto un notevole successo. Ha creato un contesto sicuro e ci ha consentito di raggiungere il livello di stabilità di cui godiamo oggi. Comunque, tocca ora sempre più alle istituzioni bosniache assumere la responsabilità per il processo di pace e pensare al futuro del nostro paese al di là della presenza militare e civile straniera. Dobbiamo assumerci la responsabilità del nostro destino. Il processo per cui SFOR viene sostituito da EUFOR contribuisce a concentrare l'attenzione sulla Bosnia Erzegovina. EUFOR dovrebbe rappresentare l'ultima presenza militare straniera sotto mandato ONU in questo paese e si concluderà probabilmente in un futuro non troppo lontano. In pratica, spero di stabilire buone relazioni con le strutture militari dell'Unione Europea e sono felice che un quartier generale della NATO rimanga a Sarajevo per contribuire ad accelerare i nostri sforzi di riforma.
  2 Hits www.kettenwulf.com  
Thus developing close working relations with local beneficiary institutions is not only important for the proper implementation of a particular project, but we become partners in identifying needs and sources of funding to match such needs.
Nel caso della Scuola delle Suore del Rosario a Gaza, abbiamo costantemente sostenuto la scuola con decine di finanziamenti nel corso degli scorsi sette anni che provenivano da varie fonti in giro per il mondo. Creare relazioni di lavoro affiatate con le istituzioni beneficiarie locali non è solo importante per assicurare il corretto svolgimento del progetto ma anche perché diventiamo partner nell’identificare i bisogni e nel trovare le fonti di finanziamento adeguate per rispondere alle necessità. La relazione diventa così intima e aperta che ci occupiamo continuamente di associare bisogni emergenti a fonti di finanziamento anche quando il finanziamento viene direttamente erogato alla scuola.
  real.be  
The author states some of the most outstanding differences observed in that region; above all, those concerned with agrarian changes, working relations and the cultural identity of peasant and working classes.
II saggio propone alcuni problemi di interpretazione relativi alla storia del proletariato agricolo della valle del Po (braccianti avventizi e salariati a impiego annuo), una sotira che dalla seconda meta dell`Ouocento agli anni cinquanta del Novecento ha un ruolo centrale nella vicenda del sindacalismo e del socialismo italiano. Vengono indicate aIcune grandi differenze all`interno della valle del Po, soprattutto in relazione alle transformazioni agricole, ai rapporti di lavoro, alle culture contadine e bracciantili. Infine, il caso padano e messo a confronto con altre realtá di lavoro agricolo dipendente in Europa, in una proposta di comparazione ancora schematica e provvisoria, finalizzata allo svilupparsi del confronto e della discussione.