working with companies – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      12 Results   11 Domains
  www.santoro-giuseppe.com  
Carmina Campus is the brand created by Ilaria Venturini Fendi in 2006 for its bag, accessory and furniture collections which exclusively reclaimed materials worked by artisans of the highest professional level. Working with companies from all sectors on projects of sustainable creativity is firmly in the company’s business philosophy.
Carmina Campus è il marchio che Ilaria Venturini Fendi ha creato nel 2006 per le sue collezioni di borse, accessori e mobili che utilizzano esclusivamente materiali di riuso lavorati da artigiani di altissima professionalità. Rientra nella filosofia aziendale collaborare con aziende di ogni settore per progetti di creatività sostenibile.
  www.emilfreyclassics.ch  
However, in the subsidiary will MADERALIA: Salice Spain, which is unprecedented. The focus of the prestigious Italian brand is determined and absolute with the Spanish market, working with companies to get ahead, con ideas, hard, quality ... in the internal and external markets.
Storicamente, SALICE in Spagna mai dichiarato direttamente in fiera. SALICE coinvolti solo con il vostro INTERZUM marchio e SICAM. Il resto delle fiere hanno partecipato i rappresentanti o distributori. Tuttavia, in MADERALIA essere controllata: SALICE España, che è senza precedenti. Il focus della prestigiosa azienda italiana è determinata e assoluta con il mercato spagnolo, con le aziende che lavorano per andare avanti, idee, duro, qualità ... nei mercati interni ed esterni.
  www.aryaka.com  
After graduating at the IAAD, Adriano has been working with companies such Fioravanti and Lamborghini. His reached his first success winning the VI edition of Autostyle Competition in 2009, in the category “Sports Cars with special version.”
Dopo il diploma allo IAAD, Adriano ha lavorato con aziende del calibro di Fioravanti e Lamborghini. Il suo primo successo lo ha segnato vincendo la VI edizione del concorso Autostyle Competition nel 2009, nella categoria “Sports Cars con versione speciale”. Il progetto ha ricevuto i riconoscimenti quale “miglior proposta nella categoria Sports Car con versione speciale” e la speciale menzione dal pubblico partecipante all’evento.
  2 Hits www.donostiaeuskaraz.eus  
Transparency, moral integrity, reliability, sense of responsibility, professional behaviour, honesty, fairness, confidentiality, impartiality, loyalty, ethics, mutual respect, sharing… the values that must inspire the work of all the people working with companies within the Sofidel Group are summarised in its Code of Ethics.
Il rispetto integrale dei diritti fondamentali della persona è alla base dell’agire Sofidel. Trasparenza, integrità morale, affidabilità, senso di responsabilità, professionalità, serietà, onestà, correttezza, riservatezza, imparzialità, lealtà, eticità, reciproco rispetto, condivisione… i valori cui si deve ispirare l’attività di tutte le persone che si trovano a collaborare con le aziende del gruppo Sofidel sono riassunti nel Codice Etico.
  www.cab-org.ch  
When you contact them for advice, you gain not only the current skills and knowledge that our international experts bring to our business, but also from the decades of experience that we have of working with companies of all sizes from across all industries.
Se sono richiesti dati quantitativi le nostre analisi sul fallimento offrono soluzioni statistiche sul controllo di processo. Sollecitando i campioni verso il punto di errore, i nostri specialisti registrano il carico massimo raggiunto e la modalità di errore, misurando prima la capacità e la variabilità del prodotto, fornendovi così una misurazione statistica sull'intera prestazione del vostro prodotto, consentendovi così di modificare il prodotto e, se necessario, durante il processo di produzione.
  www.taqnyat.sa  
Professionally, I entered the design world by working with companies that were involved in furnishings for the hotel sector, for bars, restaurants, shops and public enterprises of various kinds, while always moving forward with my passion for residential spaces.
Professionalmente, il mio ingresso nel mondo del design è avvenuto collaborando con aziende che si occupavano di arredamento per il settore alberghiero, per i bar, ristoranti, negozi ed esercizi pubblici di vario genere, portando in ciò però sempre avanti la mia passione per gli spazi abitativi. Nella mia opera produttiva ho da subito trovato affascinante la sinergia tra le esigenze del tecnico, che partono dal taglio architettonico e formale sino a giungere a quello strutturale di un lavoro, ed il gusto, le passioni, i ricordi e la tecnologia con cui il committente vorrebbe caratterizzare la propria casa. Vedo il cliente come parte integrante della progettazione ed ecco perché ancora oggi conduco il mio ruolo di interior designer con la consapevolezza che un progetto debba sempre nascere da una profonda conoscenza delle esigenze e della sensibilità anche culturale di quest'ultimo.