wunderkammer – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      25 Results   16 Domains
  www.nlx.fr  
From September 27th to October 31st it will be possibile to admire the works by the british artist, along with the Wunderkammer by Von Michael Campbell.
Dal 27 Settembre al 31 Ottobre 2015 sarà possibile ammirare le fotgrafie dell'artista britannica, insieme alla Wunderkammer di Von Michael Campbell.
  physiozentrum.sanuslife.com  
Viabizzunoreport 36 a wunderkammer of light first half 2016
Viabizzunoreport 36 una wunderkammer di luce primo semestre 2016
  www.salher.com  
Wunderkammer: a century of curiosities - MoMA - Museum of Modern Art, New York City, NY
POP und die Folgen - Museum der Stadt Ratingen, Ratingen
  4 Hits www.morehouse.fi  
LA TERRA IN UNA STANZA – THE WUNDERKAMMER OF THE SCUOTTO BROTHERS
LA TERRA IN UNA STANZA – UNA WUNDERKAMMER PER I FRATELLI SCU8
  www.vranovska-plaz.cz  
wunderkammer
Add to bookmark
  www.headshotsbydaniel.com  
The museum, in its main goal of becoming a place where to learn about the history of the Institution, presents itself to the city with this first hall, a combination of period room and Wunderkammer: a place built around the living room of Count Cavazza, where is exhibited a collection of objects used in the Institute throughout more than a century of activities.
Il museo, nel suo obiettivo principale di diventare un luogo dove incontrare la storia dell’istituto, si presenta alla città con questa prima sala a cavallo tra period room e wunderkammer: uno spazio costruito intorno al salotto del conte Cavazza, popolato dalla collezione di oggetti usati in istituto in più di un secolo di attività.
  www.birdsinbulgaria.org  
'Symptom, sad doll disease' reads the time-worn yellowish piece of paper on the tummy of a doll, in the Wunderkammer of Luigi Grasso's dolls hospital. This old tradition was started in the 1800s by another Luigi, a sacred art restorer and set designer for the San Carlo theater.
«Sintomo, morbo della bambola triste», così recita il foglietto ingiallito dal tempo sul pancino di una pupattola nella Wunderkammer dell’ospedale delle bambole di Luigi Grasso. Una tradizione antica iniziata nel 1800 da un altro Luigi, restauratore di arte sacra e scenografo al S. Carlo e ora, dopo quattro generazioni, arrivata a Tiziana. Qui vengono a curarsi i sogni di bambini piccoli e grandi. Ma anche una collezione straordinaria per numero e qualità. I Grassi sperano che il Comune trovi uno spazio per accoglierla degnamente. Una piccola speranza. Un grande segnale per tutto l’artigianato napoletano.
  www.italyinus.org  
'Symptom, sad doll disease' reads the time-worn yellowish piece of paper on the tummy of a doll, in the Wunderkammer of Luigi Grasso's dolls hospital. This old tradition was started in the 1800s by another Luigi, a sacred art restorer and set designer for the San Carlo theater.
«Sintomo, morbo della bambola triste», così recita il foglietto ingiallito dal tempo sul pancino di una pupattola nella Wunderkammer dell’ospedale delle bambole di Luigi Grasso. Una tradizione antica iniziata nel 1800 da un altro Luigi, restauratore di arte sacra e scenografo al S. Carlo e ora, dopo quattro generazioni, arrivata a Tiziana. Qui vengono a curarsi i sogni di bambini piccoli e grandi. Ma anche una collezione straordinaria per numero e qualità. I Grassi sperano che il Comune trovi uno spazio per accoglierla degnamente. Una piccola speranza. Un grande segnale per tutto l’artigianato napoletano.
  www.trediag.ch  
Free bicycle hire (city bikes) in the Hotel Central. From the Goldenes Dachl to Tyrol State Museum. Then up to the fantastic park at Ambras Castle to take a look at the 'Wunderkammer'. Cycle effortlessly on an electric bike (pedelec).
Tranquilli tour in bicicletta lungo la riva dell'Inn, tratte alpine impegnative sulla Nordkette o piccole commissioni in città, non importa come né dove, la bicicletta e la mountain bike ad Innsbruck non possono mancare! Per esplorare la città o i dintorni. Provatela! Noleggio gratuito di biciclette (city-bike) presso l'Hotel Central Dal Tetto D'Oro verso il Landesmuseum, poi su verso l'ampio parcheggio del Castello Ambras per visitare la Wunderkammer. Con la bicicletta elettrica sarà veramente poco faticoso. Noleggio e-bike Noleggio e-bike
  www.domusweb.it  
Placing a work by John Armleder in a small house with tiled floors is different than placing a Peter Halley in the model of a small white cube. It’s a different approach. This exhibition does indeed involve a reloading, a browsing of the typology of exhibitions rather than the revisiting of a Wunderkammer, which is a specific kind.
AA: Questa mostra guarda anche più o meno alla storia delle mostre, che è una caratteristica ben radicata nel presente. A parte i vari tipi di oggetto ci sono vari tipi di mostra, vari modi di esporre un oggetto. Collocare un’opera di John Armleder in una casetta con il pavimento a piastrelle è diverso che mettere un Peter Halley nel modello di un piccolo cubo bianco. È una prospettiva diversa. Questa mostra implica certamente una rivisitazione, una ricognizione delle tipologie espositive, un po’ come la rivisitazione di una Wunderkammer, che è un genere espositivo specifico.