all implied warranties – Japanese Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
10
Results
10
Domains Page 5
gsuite.google.com
Show text
Show cached source
Open source URL
11. Disclaimers; Limitation of Liability. EACH PARTY DISCLAIMS
ALL IMPLIED WARRANTIES
, INCLUDING WITHOUT LIMITATION FOR NON-INFRINGEMENT, SATISFACTORY QUALITY, MERCHANT-ABILITY AND FITNESS FOR ANY PURPOSE.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gsuite.google.com
as primary domain
14. 一般規定 本書に別段記載される場合を除き、一切の通知は、書面により、他方当事者の法務部および主要な連絡先宛てに行われなければなりません。通知は、(a)宅配便、翌日配達便もしくは郵便により送付された場合には、書面の受領証により証明される時点、または(b)ファクシミリもしくはメールにより送信された場合には、電子ログによる自動的な受領記録により証明される時点でなされたものとみなされます。本参加者は、全部か一部かを問わず、本契約に基づく自らの権利を譲渡その他の方法により移転せず、本契約に基づく自らの義務を委託しないものとし、かかる試みは、無効であるものとします。本契約により、第三者に利益をもたらすことは意図されておらず、第三者に権利を生じさせるものとみなされないものとします。本契約は、カリフォルニア州の法の選択に関する規定を除き、カリフォルニア州法に準拠するものとします。本契約の目的事項に起因または関連する一切の請求については、米国カリフォルニア州サンタクララ郡の連邦裁判所もしくは州裁判所を専属的管轄裁判所とし、両当事者は、当該裁判所の対人管轄権を承諾するものとします。両当事者は独立した契約者であり、本契約は、代理関係、組合、または合弁事業を生じさせません。いずれの当事者も、自らの合理的な制御の及ばない状況により生じた範囲で、不十分な履行に責任を負わないものとします。いずれかの規定を執行しないことは、権利放棄にあたらないものとします。いずれかの規定が執行不能とされた場合も、残りの規定は有効であり、効力を有し続けます。本契約の終了または期間満了の際も、第 5 条、第 9 条、第 10 条、第 11 条および第 12 条は、その後も有効であり続けるものとします。本契約は、その目的に関する両当事者の完全な合意を構成し、当該目的に関する従前又は同時の合意に取って代わるものとします。いかなる変更も、両当事者により署名された書面(電子形式も可とします)により行われなければなりません。