almost immediately – Japanese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      58 Results   37 Domains
  6 Hits beta.sfda.gov.sa  
Tensions began rising almost immediately, in part due to negative evaluations resulting in pay freezes, skipped promotions, or even dismissals.
Treasure Valley Education Partnership's Sarah Weppner shares stories from her experience with the Tableau Foundation team.
  5 Hits wrapper.tanukisoftware.com  
The Wrapper has confirmed that the Java process has been launched by locating its process. The state will always be changed to STARTING almost immediately.
Wrapperが、Javaプロセスの配置によりJavaプロセスが起動したことを確認しました。 このステート(状態)は、ほとんど即座に常に[STARTING]へ変化します。
  project.cvtuber.eu  
Kaiser’s Customer Service team started seeing results almost immediately after the implementation. The new intent-driven system improved consistency and user satisfaction while reducing training. The key metric known as Call Handling Time began to improve and within six months showed a 20% improvement.
Kaiserの顧客サービスチームは実装後ほぼ直後から結果を目の当たりにしています。新しい意思を利用するシステムにより、一貫性とユーザー満足度を改善しながら、トレーニングを減らすことができました。コール処理時間として知られる重要な指標が向上し始め、6ヶ月のうちに20%の改善が見られました。まもなくして、Kaiserは初回電話での解決率を90%以上改善するという目標に到達しました。グループはまた、文書作成が迅速になり、報告書作成が容易になり、新システムのハンドオフがより効率的であることにも気が付きました。
  audacity.sourceforge.net  
Fast "On-Demand" import of WAV or AIFF files (letting you start work with the files almost immediately) if read directly from source.
ソースから直接読み込む場合のWAVまたはAIFFファイルの高速な "オンデマンド" 取り込み 。 (それらの複数のファイルを使ってすぐに作業開始できます。)
  2 Hits www.bazingatube.com  
The Data Platform will automatically structure the raw data for you, so it can be used for analysis almost immediately. Naturally this process also reduces data redundancy, while improving data integrity.
弊社のアルゴリズムで、大量のデータセットに複数の複雑な集約を適用し、結果を瞬く間に出すことが可能になります。これにより、御社はサービスの性能を落とすことなく、非常に正確なデータを分析することができます。
  www.faro.com  
One of the first few advantages that Rohag noticed was the time-savings that it enjoyed almost immediately. Mr. Lee recalled, “An inspection job used to take us around 5 hours to complete, but using the FaroArm, it would only require 3 hours. That’s a 40% improvement!”
1997年7月に設立されたRohag Singapore Pte. Ltd. (以後Rohag)は、石油・ガス業界のためのコンポーネントや部品を製造する主要メーカーです。本社をシンガポールに構え、サービスと製品の卓越性に重点を置き、業界をリードしてきました。Rohagチームは顧客と協力して仕様書に見合う質の高い製品を開発し、迅速な納期と競争性のある価格で製品を提供しています。
  www.jaxa.jp  
We are really supported by the existence of the Sentinel Asia system. In our experience of disasters, we were able to get satellite data almost immediately, just a couple hours after the disaster happened.
「センチネル・アジア」が発足してからとても助けられています。そしてこれまで被災した時には、ほとんどタイムラグがなく、災害発生からわずか2時間後ぐらいで、迅速にデータを入手することが出来ました。このことは「センチネル・アジア」のシステムが順調に稼働していることの証明です。昨年は何件か大きな災害がありました。まずは2006年5月のメラピ火山の噴火です。また同じ年の5月には、ジャワ島中央部のジョグジャカルタで地震もありました。これらの災害時には「センチネル・アジア」を通じて日本の地球観測衛星「だいち」のデータをもらいました。そして今年初め、2007年2月にはジャカルタが洪水に見舞われました。そして3月には西スマトラで大地震が発生。この2件の災害の時にも「センチネル・アジア」を通じてデータを入手し、とても役に立ちました。
  www.grupobultzaki.com  
Mandela helped launch the Kick Polio Out of Africa campaign later that year with 1996-97 Rotary President Luis Giay and Rotary Foundation Chair Rajendra Saboo. Almost immediately, Africa's polio eradication effort was back on track.
マンデラ氏はさらに、1996-97年度、当時のルイス・ジアイ・ロータリー会長とラジェンドラ・サブー・ロータリー財団管理委員長とともに、「キックアウト・ポリオ」キャンペーンの立ち上げを支援しました。このキャンペーンは、サッカー試合でポリオ撲滅のアピールを行ったり、有名人が撲滅の公共広告に登場したりすることで、一般の人々のポリオ予防接種に認識を高め、その結果、30を超えるアフリカ諸国で、初の全国予防接種日が実現しました。
  www.spring8.or.jp  
However, some special manipulation is required to observe temporal changes, since newborns begin breathing almost immediately after birth. Newborns begin breathing after the amnion, which is a thin membrane covering the fetus, is removed.
SPring-8では「屈折コントラストイメージング法」がJASRIの研究者を中心に開発されてきた。これはX線が物質を透過した際に物質ごとのわずかな屈折率の違いにより物質の境界(輪郭)でX線が重ね合わされるという特性を活かし、輪郭の明暗が強調された密度分布画像を得る手法だ(図1)。被写体から10 m離れたところで0.1 mmのずれが発生するといった微細な偏向角だが、JASRIが開発した解像度の高い画像検出器を用いることで検出が可能となった。レントゲン写真などのように被写体におけるX線の吸収と透過の差を利用している従来のX線造影技術(吸収コントラストイメージング法)よりも解像度の高い画像が得られる。
  www.invista.com  
INVISTA will seek market input and feedback almost immediately and expects to begin product qualifications as early as 2015. After that, the company plans to begin scale up of the new process and prepare for full scale manufacturing.
WICHITA, Kan. - 2013年12月18日 - INVISTA has several patents pending on a new nylon 12 monomer technology, which the global polymer company will soon produce at pilot scale. The new technology would position INVISTA as a significant supplier of nylon 12 polymer, providing solutions to meet the growing industry needs.
  2 Hits www.eu.ntt.com  
These cloud-based services give small businesses access to solutions which can provide a vital competitive edge. Signing up for and configuring cloud applications can be done almost immediately, and at a fraction of the cost of acquiring the actual hardware and software itself.
社内でのICT管理は資源を大きく消耗するため、起業したての企業にとってはクラウド電子メールを導入することがほぼ常識となっています。しかし、クラウドを利用すれば、顧客リレーションシップ管理(CRM)、人事管理、コラボレーションツールなど、これまでは大企業向けに限られていたプラットフォームへのアクセスも可能になります。こうしたクラウドベースのサービスにより、小さな企業は強い競争力をつけるためのソリューションへアクセスできるようになるのです。クラウドアプリケーションへのサインアップと設定は、ほとんど瞬時に完了することができ、実際のハードウェアやソフトウェアの購入にかかるコストの数分の一の費用で済みます。クラウドソリューションがベースとするas-a-serviceモデルでは、使用した分だけを支払う仕組みになっており、ハードウェアとメンテナンスのコストはクラウドプロバイダーの負担です。また、実際のプラットフォームはWeb上に常駐するため、どこからでもどのデバイスのブラウザからでもアクセスできます。