and nowhere – Japanese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      18 Results   11 Domains
  www.analog.com  
But they must be joined at the package1 and nowhere else. I have noted before that data sheets are often less than ideal – sometimes a converter data sheet may recommend that AGND and DGND are connected to system analog and digital grounds respectively.
この2つは別物です。コンバータのDGNDピンの最適な接続先は、AGNDピン(つまり、同じICパッケージ上の、まったく同じ電位)への接続です。これによって、チップ内の2つのグラウンド間の容量性クロストークが最小になり、その結果、コンバータ出力のロジック関連のノイズも最小限に抑えられます。もちろん、可能ならば、コンバータICでは内部アナログ/デジタル・グラウンド共通のピン1つにすることが望ましいのですが、デジタル・グラウンド電流がピン・インピーダンスに流れて電圧降下が生じるために多くの場合はできません。このため、AGNDピンとDGNDピンを分離することが重要になります。
  www.starwoodhotels.com  
“Eighty percent of our future pipeline is outside of North America, and nowhere is more emblematic of our global growth than China, where we will open one hotel every two weeks this year. China’s spectacular transformation is hard to grasp unless experienced firsthand – it’s the proverbial, ‘you can’t really understand a culture until you buy groceries there.” – Frits van Paasschen
スターウッドのフリッツ・ヴォン・パッシェン最高経営責任者(CEO)とシニアマネジメントが6月の1カ月間、上海に異動しました。 この異動は、当社の世界的展開とアメリカ合衆国についで2番目の市場規模を持つ中国の発展を反映するものです。 中国への世界本社の移転は、シニアマネジメントに中国で起きている急速な成長に対する現場からの視点を与えました。 フリッツ・ヴォン・パッシェンは、次のように述べています。「今後の開発計画の80パーセントが北米以外の場所で計画されています。今年、2週間に1軒のペースで当社ホテルをオープンさせている中国は、こうした当社の世界的成長を最も如実に表していると言えます。 直に体験しない限り、中国の目覚ましい発展をしっかりと理解するのは難しいでしょう。まさに『食料雑貨店で買い物をするまでは、その土地の文化を本当に分かったとは言えない』とよく言われる通りです。」