and throughout – Japanese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      158 Results   109 Domains
  2 Hits www.armailly.com  
Giving voice to emerging and exciting writers from diverse backgrounds, we help foster an environment in which literature and the arts not only survive, but thrive. In short, we nurture the growing literary community in Singapore and throughout the region.
Giving voice to emerging and exciting writers from diverse backgrounds, we help foster an environment in which literature and the arts not only survive, but thrive. In short, we nurture the growing li... 全部の検索
  2 Hits www.sitesakamoto.com  
When we met again with the driver, who came to fetch the SUV, start our way back. Here, and throughout Africa, not be missed a place. The guide's sister and her daughter take advantage of the trip for them to relocate and settle Debark in the back.
我々は、ドライバと再び会ったとき, 誰がSUVをフェッチするようになりました, 私たちの道を引き返し始める. ここ, アフリカ全体で, 場所を見逃してはならない. 彼らは後ろに皮を剥ぐを変えると解決するためのガイドの姉妹と彼女の娘が旅を活用する. 赤ちゃん, 唯一の年, さらに下り坂の車をゆすりで点滅しない. 子供たちのためにレッスン西, 涙の加入者 第一後退. 振り返ってみると. 孤独なヒヒは私達のトラックの側面を示しています。. パックのリーダーは、我々は彼らの土地を去ったことを確認したい.
  cars.airbaltic.com  
: In order to support you during the booking process and throughout your rental, your details may be shared with other members of the Rentalcars.com corporate family. To find out more about the Rentalcars.com corporate family, visit About Rentalcars.com.
:上記の目的のため、お客様情報処理の際第三者サービス提供者と情報を共有する場合がございます。例:レンタル内容を現地営業所宛に弊社の代理で送付する第三者サービスを使用する場合、また第三者に弊社代理としてお客様にご連絡をするよう依頼する場合がございます。予約に基づき、お客様のレンタルのお支払いを確実に手続きさせていただくため第三者サービスと提携させていただいております。また、マーケティングサービス目的のため、またその分析のために第三者サービスと提携しております。これらすべての第三者サービス業者は弊社と機密情報取り扱い契約を締結しており、上記目的以外にお客様の情報を使用することは禁止されています。
  www.invista.com  
Engineered with comfort in mind, the Dakar Pant provides zippered vents combined with rider specific patterning and 840 denier CORDURA® fabric in high wear areas and throughout the outer shell – The Mojave Pant is designed to conquer the elements.
Providing relief from the unforgiving summer heat was the inspiration for the Baja Pant.  Making this an ultra-rugged, in-the boot pant are the incorporation of 830 denier CORDURA®  fabric shell and 1800 denier CORDURA® Ballistic fabric in the seat and knees.
  www.ferienwohnung-serfaus.at  
Self-learning mechanism during PoC and throughout the production phase
専用に作られたシステムの介在による、即座でダイレクトなSIMブロッキング
  www.bipro.de  
To make the world economy efficient, Japanese manufacturing and logistics technologies have spread worldwide. The non-polar, reduced wire network system (AI-NET) that AIOI·SYSTEMS has developed has been installed in Japan and throughout the world to support production and logistics.
日本の製造と物流技術は、すでに全世界の実態経済を効率と精度で支える基盤技術として広く展開されています。アイオイシステムが開発した究極の省配線ネットワークシステム「AI-NET」も、日本国内のみならず、世界中の物流と生産を支援するために多数のシステムが導入され活用されています。
  www.cn.ntt.com  
By following through with its project, AGC dramatically improved its communication speed in Japan and throughout Asia. “Our unified address book covers the entire Asian region, allowing us to find key employees in Asia, even if we don’t know them personally, by inputting the country and division,” said Mr. Akasaki.
GCEPを推進したことで、日本、アジア地域における同社のコミュニケーションスピードは格段に向上した。「インフラ統合時にアジア全域で統一アドレス台帳を整備したこともあり、面識がなくとも、拠点や部門を検索して必要なキーマンにアクセスできるようになりました」(赤崎氏)。さらにアジア全域を単一のメールドメインで運用できるようになったことから、異動などがあっても常に同じアドレスでメールを送受信でき、スムーズにコミュニケーションが行えるようになっている。
  www.tw.ntt.com  
By following through with its project, AGC dramatically improved its communication speed in Japan and throughout Asia. “Our unified address book covers the entire Asian region, allowing us to find key employees in Asia, even if we don’t know them personally, by inputting the country and division,” said Mr. Akasaki.
GCEPを推進したことで、日本、アジア地域における同社のコミュニケーションスピードは格段に向上した。「インフラ統合時にアジア全域で統一アドレス台帳を整備したこともあり、面識がなくとも、拠点や部門を検索して必要なキーマンにアクセスできるようになりました」(赤崎氏)。さらにアジア全域を単一のメールドメインで運用できるようになったことから、異動などがあっても常に同じアドレスでメールを送受信でき、スムーズにコミュニケーションが行えるようになっている。
  www.sg.ntt.com  
By following through with its project, AGC dramatically improved its communication speed in Japan and throughout Asia. “Our unified address book covers the entire Asian region, allowing us to find key employees in Asia, even if we don’t know them personally, by inputting the country and division,” said Mr. Akasaki.
GCEPを推進したことで、日本、アジア地域における同社のコミュニケーションスピードは格段に向上した。「インフラ統合時にアジア全域で統一アドレス台帳を整備したこともあり、面識がなくとも、拠点や部門を検索して必要なキーマンにアクセスできるようになりました」(赤崎氏)。さらにアジア全域を単一のメールドメインで運用できるようになったことから、異動などがあっても常に同じアドレスでメールを送受信でき、スムーズにコミュニケーションが行えるようになっている。
  www.eu.ntt.com  
By following through with its project, AGC dramatically improved its communication speed in Japan and throughout Asia. “Our unified address book covers the entire Asian region, allowing us to find key employees in Asia, even if we don’t know them personally, by inputting the country and division,” said Mr. Akasaki.
GCEPを推進したことで、日本、アジア地域における同社のコミュニケーションスピードは格段に向上した。「インフラ統合時にアジア全域で統一アドレス台帳を整備したこともあり、面識がなくとも、拠点や部門を検索して必要なキーマンにアクセスできるようになりました」(赤崎氏)。さらにアジア全域を単一のメールドメインで運用できるようになったことから、異動などがあっても常に同じアドレスでメールを送受信でき、スムーズにコミュニケーションが行えるようになっている。
  www.th.ntt.com  
By following through with its project, AGC dramatically improved its communication speed in Japan and throughout Asia. “Our unified address book covers the entire Asian region, allowing us to find key employees in Asia, even if we don’t know them personally, by inputting the country and division,” said Mr. Akasaki.
GCEPを推進したことで、日本、アジア地域における同社のコミュニケーションスピードは格段に向上した。「インフラ統合時にアジア全域で統一アドレス台帳を整備したこともあり、面識がなくとも、拠点や部門を検索して必要なキーマンにアクセスできるようになりました」(赤崎氏)。さらにアジア全域を単一のメールドメインで運用できるようになったことから、異動などがあっても常に同じアドレスでメールを送受信でき、スムーズにコミュニケーションが行えるようになっている。
  www.simonisaanzee.nl  
Early Saturday, some Trainers faced log-in and connectivity issues due to the incredible number of Trainers participating in the park and throughout the city of Dortmund, but after working with our partners, we were able to remedy the log-in issue and restore access later that afternoon.
一部、現地でのイベント運営に不備があり、ご来場いただいた方々にご迷惑をおかけしましたことをお詫び申し上げます。土曜日の早朝、会場であるヴェストファーレン公園およびドルトムントの市内に、想定を超える数のトレーナーの皆さんにお集まりいただいた結果、一部の方においてネットワークに接続できない、あるいはログインができないという問題が発生しました。こちらに関しては現地の通信会社の皆さんと解決にあたり、午後には接続およびログインの問題を解決することができましたが、皆さんからいただいたご意見を真摯に受け止め、今後のイベント開催・運用の改善に努めてまいります。
  www.hk.ntt.com  
By following through with its project, AGC dramatically improved its communication speed in Japan and throughout Asia. “Our unified address book covers the entire Asian region, allowing us to find key employees in Asia, even if we don’t know them personally, by inputting the country and division,” said Mr. Akasaki.
GCEPを推進したことで、日本、アジア地域における同社のコミュニケーションスピードは格段に向上した。「インフラ統合時にアジア全域で統一アドレス台帳を整備したこともあり、面識がなくとも、拠点や部門を検索して必要なキーマンにアクセスできるようになりました」(赤崎氏)。さらにアジア全域を単一のメールドメインで運用できるようになったことから、異動などがあっても常に同じアドレスでメールを送受信でき、スムーズにコミュニケーションが行えるようになっている。
  www.fourseasons.com  
A dedicated Personal Concierge is available before you arrive and throughout your stay to plan and manage itineraries, transportation and activities both at the Resort and across the island, ensuring a memorable experience for everyone in your party.
Four Seasons Resort Maui at Waileaは、ご親戚のお集まりや複数家族での合同バケーションなど、グループでご利用のお客様にも最適なリゾートです。滞在プランの作成や移動手段、リゾート内外のアクティビティーの手配など、ご旅行前のプランニングや滞在中のサポートはパーソナルコンシェルジュにお任せください。グループのメンバー皆さまにお楽しみいただけるよう、全力でお手伝いさせていただきます。
  www.in.ntt.com  
By following through with its project, AGC dramatically improved its communication speed in Japan and throughout Asia. “Our unified address book covers the entire Asian region, allowing us to find key employees in Asia, even if we don’t know them personally, by inputting the country and division,” said Mr. Akasaki.
GCEPを推進したことで、日本、アジア地域における同社のコミュニケーションスピードは格段に向上した。「インフラ統合時にアジア全域で統一アドレス台帳を整備したこともあり、面識がなくとも、拠点や部門を検索して必要なキーマンにアクセスできるようになりました」(赤崎氏)。さらにアジア全域を単一のメールドメインで運用できるようになったことから、異動などがあっても常に同じアドレスでメールを送受信でき、スムーズにコミュニケーションが行えるようになっている。
  www.kr.ntt.com  
By following through with its project, AGC dramatically improved its communication speed in Japan and throughout Asia. “Our unified address book covers the entire Asian region, allowing us to find key employees in Asia, even if we don’t know them personally, by inputting the country and division,” said Mr. Akasaki.
GCEPを推進したことで、日本、アジア地域における同社のコミュニケーションスピードは格段に向上した。「インフラ統合時にアジア全域で統一アドレス台帳を整備したこともあり、面識がなくとも、拠点や部門を検索して必要なキーマンにアクセスできるようになりました」(赤崎氏)。さらにアジア全域を単一のメールドメインで運用できるようになったことから、異動などがあっても常に同じアドレスでメールを送受信でき、スムーズにコミュニケーションが行えるようになっている。
  www.vn.ntt.com  
By following through with its project, AGC dramatically improved its communication speed in Japan and throughout Asia. “Our unified address book covers the entire Asian region, allowing us to find key employees in Asia, even if we don’t know them personally, by inputting the country and division,” said Mr. Akasaki.
GCEPを推進したことで、日本、アジア地域における同社のコミュニケーションスピードは格段に向上した。「インフラ統合時にアジア全域で統一アドレス台帳を整備したこともあり、面識がなくとも、拠点や部門を検索して必要なキーマンにアクセスできるようになりました」(赤崎氏)。さらにアジア全域を単一のメールドメインで運用できるようになったことから、異動などがあっても常に同じアドレスでメールを送受信でき、スムーズにコミュニケーションが行えるようになっている。
  www.br.ntt.com  
By following through with its project, AGC dramatically improved its communication speed in Japan and throughout Asia. “Our unified address book covers the entire Asian region, allowing us to find key employees in Asia, even if we don’t know them personally, by inputting the country and division,” said Mr. Akasaki.
GCEPを推進したことで、日本、アジア地域における同社のコミュニケーションスピードは格段に向上した。「インフラ統合時にアジア全域で統一アドレス台帳を整備したこともあり、面識がなくとも、拠点や部門を検索して必要なキーマンにアクセスできるようになりました」(赤崎氏)。さらにアジア全域を単一のメールドメインで運用できるようになったことから、異動などがあっても常に同じアドレスでメールを送受信でき、スムーズにコミュニケーションが行えるようになっている。
  2 Hits www.koniker.coop  
Avaaz members in the UK and throughout the world led the campaign to make politicians listen to the victims of phone hacking. You spoke out. You made a difference. Thank you.
英国の、そして世界中のAvaazのメンバーが、キャンペーンを率いてくれたおかげで、盗聴被害者たちの話に、政治家たちの耳を傾けさせることができました。あなたは声を上げ、そして世界を変えました。お礼を言います。
  www.ru.ntt.com  
By following through with its project, AGC dramatically improved its communication speed in Japan and throughout Asia. “Our unified address book covers the entire Asian region, allowing us to find key employees in Asia, even if we don’t know them personally, by inputting the country and division,” said Mr. Akasaki.
GCEPを推進したことで、日本、アジア地域における同社のコミュニケーションスピードは格段に向上した。「インフラ統合時にアジア全域で統一アドレス台帳を整備したこともあり、面識がなくとも、拠点や部門を検索して必要なキーマンにアクセスできるようになりました」(赤崎氏)。さらにアジア全域を単一のメールドメインで運用できるようになったことから、異動などがあっても常に同じアドレスでメールを送受信でき、スムーズにコミュニケーションが行えるようになっている。