and what kind – Japanese Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
72
Results
41
Domains
5 Hits
beta.sfda.gov.sa
Show text
Show cached source
Open source URL
Hear from two of the creators of Drive discuss why we created Drive
and what kind
of impact it can have on your organization.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cdnlarge.tableausoftware.com
as primary domain
「フローを生み出す: 説得力ある情報提供で相手の心をつかむダッシュボード」Tableau Software、ユーザーエクスペリエンスデザイナー、Jeff Pettiross
3 Hits
www.jaxa.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
Q. What kind of discussions were held,
and what kind
of future direction was decided at the GEO ministerial meeting in Beijing in November 2010?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jaxa.jp
as primary domain
Q. 2010年11月に北京でGEOの閣僚会議が行われましたが、炭素プロジェクトについて、どのような議論があり、今後の方向性はどう決まったのでしょうか?
3 Hits
www.st.itc.keio.ac.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
What is the maximum length of the password
and what kind
of characters can I use?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
st.itc.keio.ac.jp
as primary domain
「慶應ID」、パスワードをメモした紙を紛失してしまいました。どうしたらいいですか。
fpcj.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
In this session I would like to speak about how changes in the international trend have influenced Japanese media reporting on ASEAN countries, the tasks Japanese news companies are facing,
and what kind
of policies the Nihon Keizai Shimbun, the newspaper that I work for, has regarding reporting on ASEAN.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fpcj.jp
as primary domain
したがって、1985年以降日本のメディアは、日本企業が生産拠点をアセアンなどのアジア諸国に一部移転し始めたことから、アセアンと日本の経済統合ないしは経済交流に焦点を合わせてきました。そこで、85年以降の時代をいくつかに分けて考えてみましょう。85年以降、日本企業が生産拠点をアジア諸国に移転し始めました。この85年から90年代にかけて、アジア諸国で景気回復が見られ、それが日本経済にも好影響をもたらしたことから、日本はアジアの将来を大変楽観視しておりました。そのため、これからはアジアの時代だ、などとさかんに言われたものでした。
5 Hits
hffcm.org
Show text
Show cached source
Open source URL
The group was initially tasked with studying and providing information on the techniques employed in the EWBS system, its technology, how it operates
and what kind
of medium, like shortwave, medium wave, FM radio and television, on which it could operate.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jamco.or.jp
as primary domain
ハンドブックの初版は2009年に発行された。このハンドブックにはEWBS技術の導入、運用、応用に関わる基本事項のあらゆる側面が盛り込まれた。また、他のシステム提案者による最近の開発の進展状況やアジア太平洋地域におけるEWBS技術の採用・導入状況に関する最新情報も提供された。ハンドブックは70ページの小冊子で、ABUの全加盟機関に配布されたほか、関心のある人はだれでもABUのウェブサイトから無料でダウンロードできる措置が取られた。プロジェクトグループは毎年ハンドブックの内容の更新を行ったが、技術局はコストを抑えるため更新版を毎年発行することをやめ、オンラインによる無料ダウンロード方式で提供することを決めた。ハンドブックはこれまでに4回更新され、現在は2012年9月の最新版がABUのサイトから入手可能である。
www.oiltanking.com
Show text
Show cached source
Open source URL
On top of that, these small props and objects added a ton of story and believability to the world. It’s interesting to think about what people would use in their daily lives
and what kind
of equipment and tools they’d interact with.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nexus.leagueoflegends.com
as primary domain
また、私たちはゲームプレイスペースにPROJECTのダークな側面を取り入れる作業に取りかかりました。しかし、マップ上の狭い通り道に凝ったアートを挿入するとキャラクターの移動の邪魔になってしまうため配置には気を付ける必要があり、さらにサブストラクチャー43の猥雑な雰囲気を表現しながらも、マップ上の移動可能な場所は明確にしておく必要がありました。そこで、マップ上の侵入できない場所には詳細なアートを施し、それ以外の場所はシンプルにしておくことで、全体的な雰囲気を損なわずに、移動可能な場所がどこなのかを示すことにしました。光や色のコントラストに加えて、この“詳細さのコントラスト”を使ったことで、ゲームプレイエリアの範囲が明確になりました。