anvil – Japanese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      132 Results   24 Domains
  10 Hits www.riken.jp  
Cubic-anvil type, 1000℃, 4 GPa
キュービックアンビル型, 常用1000℃, 4GPa
  7 Hits www.locabens.com.br  
Anvil Blade250 mm9.84 inches
ナイフブレード200 mm7.87 inches
  49 Hits www.spring8.or.jp  
Fig. 1. Pressurization of a sample using a laser-heated diamond anvil cell high-pressure generator.
これらの研究のために開発されたのがレーザー加熱型ダイヤモンドアンビル装置(図1)である。研究グループは、まず2つのダイヤモンドを用意し、このダイヤモンドの先端どうしを向き合わせて、その間に試料であるシリカ結晶を置いた。そしてダイヤモンドを左右から挟んで加圧し、さらにレーザー光を用いて加熱する。この装置によって、300万気圧2000°Cが実現するのだ。
  6 Hits www.elsi.jp  
Diamond-anvil cell as a window to the planetary interior
Construction of biochemistry in primitive cell only using simplified protein
  2 Hits www.tobook.com  
ANVIL! The story of ANVIL”Sacha Gervasi 2009
『ANPO』リンダ・ホーグランド 2010年
  5 Hits hotel-alicante-golf-03540.alicantespainhotels.com  
How to select the correct anvil?
正しい敷金の選び方を教えてください。
  2 Hits www.az4you.ch  
: “Vedi, le fosche notturne spoglie” (Anvil Chorus) (3 min.)
1996年のヴァルトビューネは、アバド指揮による「イタリア・オペラの夕べ」: ハイライト映像を観る
  www.sitesakamoto.com  
At some point exceeded his role hammer and the anvil, science to make stone objects indispensable granted the role of spiritual leaders of each tribe and the privilege to mold the spirits when they are red hot.
El “forgeron” tradicionalmente ha estado asociado en el África animista francófona el  oficio de herrero. Dedicado a producir artesanías de hierro. En algún momento su papel excedió el del martillo y el yunque, 彼らはレッドホットのとき石のオブジェクトを作るために欠かせない科学は、各部族やスピリッツを成形する権限の精神的指導者の役割を付与. 現時点では材料はハイウェイトラックで購入重量スクラップほとんどの場合、鍛造マンダラと供給の深さから引かれなくなりました, 彼らはまだヒーラーとして重要な重みを持っている: 邪悪な目, 豊作や占いのための呪文は、そのレパートリーの主食である.
  2 Hits www.maximintegrated.com  
The basic structure of an LED indicator consists of the die, a lead frame where the die is actually placed, and the encapsulation epoxy, which surrounds and protects the die and disperses the light (Figure 4). The die is bonded with conductive epoxy into a recess in one half of the lead frame, called the anvil due to its shape.
When driving more segments, static drive demands an larger number of drive outputs, 1 per LED. Multiplex, or pulse drive reduces the drive connections by strobing only a small number of segments (typically a complete digit) at a time. The strobing is done at a high enough repetition rate that the eye perceives continuous illumination. However, the LEDs require a higher current to compensate for the reduced duty cycle.
  sex-photo.eu  
During 2011/12 the Orchestra not only performs more than 35 concerts at Southbank Centre’s Royal Festival Hall, but also celebrates its 15th year as Resident Orchestra of De Montfort Hall in Leicester and its 11th year as Orchestra in Partnership at The Anvil in Basingstoke; and launches a new residencies at the new Marlowe Theatre in Canterbury, and the Three Choirs Festival.
フィルハーモニア管は、60年にわたる歴史のいつの時代にも一貫して、世界中の聴衆に生演奏と引けを取らない高品質の演奏を提供するために、最新のテクノロジーを採用してきた。1945年以来、何百万という人々が、フィルハーモニア管のレコーディングを耳にすることで、初めてクラシック音楽を経験した。そして2011/2012シーズン現在、ファンは、ウェブキャスト、ポッドキャスト、ダウンロード、コンピューターゲーム、映画、そしてオーケストラが運営する音楽教育用のユニークなインタラクティブ・ウェブサイトなどの様々な手段で、同楽団の音楽を身近に楽しむことが可能である。なお、この音楽教育サイト「サウンド・エクスチェンジ」(www.philharmonia.co.uk/thesoundexchange)には、現在、年間約200万人がアクセスしている。2005年には、BTデジタル音楽賞の最終選考に残るという、クラシック音楽界の組織では初となる快挙を成し遂げ、加えて、初のウェブキャストのコンサートを配信した。また現在では、毎月3500人以上が無料の月刊フィルハーモニア・ビデオ・ポッドキャストをダウンロードして、アーティストのインタビューや演目・企画の特集を楽しんでおり、さらにそのビデオがユーチューブで100万人以上に視聴されている。2010年5月には、同管弦楽団の「バーチャル・フィルハーモニア管」プロジェクト、「RE-RITE」(注:デジタル機材を用いた、「春の祭典(ストラヴィンスキー作曲)」の参加・体感型バーチャル・コンサート)が、RPSのオーディエンス・ディヴェロプメント賞、およびクリエイティヴ・コミュニケーション賞をダブル受賞した。このコンサートは、ロンドン、レスター(以上、イギリス)、リスボン(ポルトガル)で行われた後、2011年11月にはドルトムント(ドイツ)で、さらに2012年4月と5月には天津(中国)で、2012年6月にはイズミール(トルコ)でも公演された。エサ=ペッカ・サロネンが考案したこのRE-RITEプロジェクトは、フィルハーモニア管のデジタル先駆者としての地位をさらに確固たるものとした。2011年には、同管弦楽団が新たなデジタルメディアの制作会社「Rite Digital」を立ち上げたことを発表した。RE-RITEに続くオーディオ・ビジュアル・プロジェクトとしては、「音の宇宙:惑星(ホルスト作曲「惑星」をアレンジ)」が、2012年5月23日から7月8日までロンドンの国立科学博物館で上映されている。このプロジェクトでは、聴衆はこれまでよりもさらに奏者の間近(オーケストラ内部)の位置から演奏を体感することが可能である。