but they may – Japanese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      27 Results   19 Domains
  2 Hits www.giesserei-loessnitz.de  
According to JR Central, the congestion peak during this Golden Week holidays (April 27, 2018 – May 6) will be May 6 for inbound trains. The following data are from this site Shinkansen Timetable’s independent survey. The seat availability changes from moment to moment, but they may be of some help to find remained seats.
JR東海によれば、ゴールデンウィーク期間(2018/04/27~05/06)の東海道新幹線の上りの混雑ピーク見込みは、05/06(日)です。このピーク日の前後について、当サイト「新幹線時刻表」は独自に指定席の予約状況を調査しました。予約状況は刻々と変化しますが、混雑傾向を把握するためのご参考までお知らせします。
  www.canadainternational.gc.ca  
Note: These documents are not always requested upon entry to Canada, but they may be. We therefore strongly recommend bringing them in case they are required by the immigration officer at the point of entry (airport or border crossing).
注:これらの書類はカナダ入国に際して常に求められるものではありませんが、その可能性があるものです。ですから、入国手続地(空港あるは国境検問所)の入国審査官が求める場合に備えて、これらの書類を携帯するように強くお勧めします。両親あるいは法定後見人が当該未成年者のカナダ滞在を許可していることを、入国審査官が納得できない場合は、当該未成年者のカナダ入国は許可されません。
  www.drnoahbiotech.com  
Consider how these things may influence their decision on your issue and what matters to them. If you know that the person is planning to retire next year, they aren't interested in being reelected but they may care deeply about their legacy.
訴える相手もひとりの人間です。彼らにも私たち皆と同じように感じる心があり、仕事の目標があり、友人や家族があり、その他様々な事情を抱え日々の生活を送っているのです。そういったことが、あなたの取り組む問題に対して相手が下す決断にどのような影響を及ぼし得るのか、彼らにとって何が問題となっているのか考えてみましょう。相手が翌年退職する予定であるのならば、再選を果たすことに関心はないでしょう。しかし、その後受け継がれていく名声や名誉といったことについては、ひどく気にかけるかもしれません。
  www.koniker.coop  
Consider how these things may influence their decision on your issue and what matters to them. If you know that the person is planning to retire next year, they aren't interested in being reelected but they may care deeply about their legacy.
訴える相手もひとりの人間です。彼らにも私たち皆と同じように感じる心があり、仕事の目標があり、友人や家族があり、その他様々な事情を抱え日々の生活を送っているのです。そういったことが、あなたの取り組む問題に対して相手が下す決断にどのような影響を及ぼし得るのか、彼らにとって何が問題となっているのか考えてみましょう。相手が翌年退職する予定であるのならば、再選を果たすことに関心はないでしょう。しかし、その後受け継がれていく名声や名誉といったことについては、ひどく気にかけるかもしれません。
  www.whitetv.se  
Consider how these things may influence their decision on your issue and what matters to them. If you know that the person is planning to retire next year, they aren't interested in being reelected but they may care deeply about their legacy.
訴える相手もひとりの人間です。彼らにも私たち皆と同じように感じる心があり、仕事の目標があり、友人や家族があり、その他様々な事情を抱え日々の生活を送っているのです。そういったことが、あなたの取り組む問題に対して相手が下す決断にどのような影響を及ぼし得るのか、彼らにとって何が問題となっているのか考えてみましょう。相手が翌年退職する予定であるのならば、再選を果たすことに関心はないでしょう。しかし、その後受け継がれていく名声や名誉といったことについては、ひどく気にかけるかもしれません。
  www.champagne.fr  
Non-vintage Champagne wines are traditionally blended from grapes grown in different years (= different vintages), but they may also combine wines from a whole range of crus and varietals – it all depends on the style of Champagne.
シャンパーニュ地方の伝統により、シャンパーニュは複数のワインをアサンブラージュのワインをアサンブラージュして造られます。醸造者は、アサンブラージュの時、クリュやセパージュ、収穫年などで異なるワインの多様性のおかげで、自身の持つシャンパーニュのビジョンに適合するハーモニーを創造します。「ノン・ヴィンテージ」のアサンブラージュでは、メーカーの求める独自のスタイルを表現し、それを維持していくことができます。