i love it – Japanese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      228 Results   68 Domains
  2 Hits www.sitesakamoto.com  
With 7 years to make a list of things you want in life!!!!! I love it though I did not…..
と 7 あなたが人生で欲しいもののリストを作るために年!!!!! 私はしませんでしたが、私はそれを愛する…..
  www.if-ic.org  
"I love it Very nice at least when they are around thanks to this app I can see if I won. 5 stars"
"私は彼らがこのアプリのおかげで周りにあるとき、私が勝った場合、それはとても素敵な、少なくとも私が見ることができるのが大好きです。5つ星"
  7 Hits sammlungonline.mkg-hamburg.de  
A very romantic movie,i love it!
Read more about She is the one
  tommysgazette.com  
I love it here,” she said, “but this is not something permanent. My husband is not here. I miss my research. I want to teach in a university.”
「ここでの生活を愛しています。」とダリエは語ります。「でもこれは永続的なものではないのです。私の夫はここにはいません。私は自分の研究がしたいし、大学で教鞭を取りたいのです。」
  translate.getmonero.org  
Súper HAPPY to be developing for #Hololens from my #Mac in a #virtualmachine for #parallelsdesktop I love it!!! pic.twitter.com/3FjG3V72Ad
クリスタの画面をキャプチャしながら作業をすることが多いので、MacBookProにparallels入れてiPadをつないでデュアルディスプレイにしてwin版のクリスタをキャプチャして、画像をMacのクリスタ(アカウントは2つ分用意してるよ)で編集してます(写真はイメージです) pic.twitter.com/QZOI8cDW9p
  www.sogoodlanguages.com  
I love it when pets play with you – you know, bring you back a thrown ball or something. But when that pet is all razor-sharp claws, grafted to you, and hauls in your prey… well, that’s a whole other story.
ペットと遊ぶのは、あたしだって嫌いじゃないさ。ボールとかを投げて、「それ、取って来い」ってね。けど、そのペットってのが、カミソリみたいに鋭い爪を生やしてる上に自分と一体化していて、取ってくるのが敵のタマときちゃ、話はまったく別だよ...
  www.invista.com  
“Project OR was an amazing experience. This was my first exposure to the outdoor industry and I am impressed by the people, the products and the passion behind it all. I love it,” said Jessee. “I chose CORDURA® fabric for the hood and under-collar of my design because I wanted something waterproof, lightweight and durable. CORDURA® UltraLite fabric fit those needs. The fabric was very easy to work with and performed just as I hoped it would.”
WICHITA, Kan. - 2012年8月29日 - CORDURA® fabric was again a fabric of choice for the winning Project Outdoor Retailer (Project OR) design contest. Katy Jessee, a recent graduate of Missouri State University, created the 2012 Summer OR winning design. She selected CORDURA® Ultra Lite Fabric to complete the design of her menswear inspired jacket for a Northwestern cruiser cyclist.
  2 Hits bigfish.ro  
My husband and I love it here so much, we plan to return often. We booked the entire villa--invited friends to join us. Every person said it was the best vacation of their lives. The accommodations are 5-star--each apartment, all living quarters, clean and comfortable, with plenty of closets, ideal kitchens, everything anyone could eant.
My husband and I love it here so much, we plan to return often. We booked the entire villa--invited friends to join us. Every person said it was the best vacation of their lives. The accommodations are 5-star--each apartment, all living quarters, clean and comfortable, with plenty of closets, ideal kitchens, everything anyone could eant. Outside--amazing! The views, the places to relax at an outdoor table, in the pool, to lounge on comfy furniture...The barbecue. Everything! A dream of a villa. 優れた
  stregispolo.com  
I was driven up to London where I checked into The Lanesborough, a St. Regis Hotel, which really is my London home away from home. I love it there – it is always a pleasure to see the General Manager Mr. Gelardi, and the rest of the members of their lovely staff.
4月/5月 – イギリスとブラジルへの旅を計画。 第4回セントレジス国際カップでジャガールクルト南米チームでプレーするためにロンドンへ向かいました。 20日金曜日にロンドン ヒースロー空港に到着した後、カウドレイの近くのトリペッツファームに直行し、南米チームと練習チャッカーをしました。 多くの馬を試し、チームがうまくまとまっている様子を見て安心しました。 カウドレイ ポロクラブの近くにあるティリントンのホースガードインでランチを取りました。今まで行った中で間違いなく一番趣のあるパブで、とても上質なイギリス産ラムと山盛りのサラダを食べました。 ロンドンまでドライブし、ザ レーンズボロ,ア セントレジスホテルにチェックインしました。ここはロンドンでのわが家のような場所です。 私はザ レーンズボロをとても気に入っています。ジェラルディ総支配人と他の素敵なスタッフの皆さんに会うのをいつも楽しみにしています。 部屋はいつもながら素晴らしく、ウェリントンアーチ越しにバッキンガム宮殿を望む息を呑むような景色を楽しみました。 セントレジスホテル&リゾート担当グローバルブランドリーダーのポール・ジェームズ氏とホテルの「ライブラリーバー」で喉を潤し、その後妹とその家族と一緒に皆のお気に入りのイートンスクエアにあるサンロレンツォでディナーへ行きました。 翌日は『タウン&カントリー』、中国の『胡潤百富』などさまざまなジャーナリストから取材を受けました。 セントレジスがお客様に(と私のようなポロマニアに)提供しているポロプログラムについて、世界に向けて宣伝するよい機会となりました。 このプログラムは、ポロとポロにまつわるライフスタイルを世界各地で最高の状況でお楽しみいただけるよう、セントレジスが作り上げているパーソナルな体験です。 アフタヌーンティーでザ レーンズボロの特製ブレンドの紅茶2杯を楽しんだ後、すべてのメディア取材が終了しました。 もう少しで忘れるところでした。今度はロンドンで再びズーマへディナーに出かけました。私と友人はさまざまな料理の中でもグリーンティーとバナナのケーキ、そしてユニークな茶碗蒸しを楽しみました。
  www.rotary.org  
His affinity for the necktie earned him the nickname "Dr. Bowtie." "I love it! I wish I could be called that all the time," he says with a laugh.
ファイエットビル・クラブのハリソン・ピットマン会長に「ジェンキンズさんがクラブにもらたしたことは?」と尋ねると、次の答えが返ってきました。「トッド(ジェンキンズさん)がクラブにもたらさなかったことはありませんよ」
  www.grupobultzaki.com  
His affinity for the necktie earned him the nickname "Dr. Bowtie." "I love it! I wish I could be called that all the time," he says with a laugh.
ファイエットビル・クラブのハリソン・ピットマン会長に「ジェンキンズさんがクラブにもらたしたことは?」と尋ねると、次の答えが返ってきました。「トッド(ジェンキンズさん)がクラブにもたらさなかったことはありませんよ」
  2 Hits www.yamasa.org  
Jos: I love it! As long as you know the social dos and don't s here you should get along fine. I have found it fairly easy to adjust to life here.
ジャ:「アジア文化に興味があるからです。東洋と西洋の文化のミックスにも惹かれますね。例えば香港とかシンガポールなんか、いい例ですよね。そして、建築学を専攻している学生の身としては、東京は、西洋人にとって、もっとも興味深い都市建築の研究所みたいに見えたからです。」
  easymodbustcp.net  
"I've been using TablEdit for about 10 years and I love it. It's a great editor and easy to use. Great job, guys!"
TablEdit は、ギター、マンドリン、ベースなどフレット弦楽器のタブ譜と楽譜(五線譜)の作成・編集・印刷ができる 「タブ譜作成 ソフトウェア」(シェアウェア) です!
  www.shortshorts.org  
My mother’s hometown is in the Kanwondo area. There is a spot called Kanrun on the east coast. It’s an old town but I love it and I want to recommend the Chamusori Museum there. Old “chikuonki” from around the world are on exhibit there.
アン:勿論、実行委員というコネを使ったわけではありません。それだけ言わせてください。私の母の故郷は江原(カンウォン)道(ド)カンウォンドの方にあり、東海岸側に江(カン)陵(ルン)という場所があります。古い町なのですが、そこが大好きでして、そこにあるチャムソリ博物館を推薦します。世界中の古い蓄音機が展示されています。また、エジソン博物館もあるのですが、「なぜアメリカのエジソンがここにいるんだ」と、アメリカ人が驚く程です。昔の曲もレコードで聞かせてくれます。一度訪れれば、忘れられない思い出になると思います。以前、『眠る男』の撮影で1週間ずつ5回群馬に訪れました。小栗康平監督が毎回違う旅館に泊めてくれました。冬から春にかけて撮影を行ったのですが、露天風呂に浸かったり色々体験したりしたのですが、本当に忘れられません。ですので、私は群馬が大好きです。
  www.maintexpt.com  
It’s one of the Legendary Hostels of Europe. I really cannot recommend this place highly enough, I have stayed here many times and every one was special, and if i am gushing it’s because I love it. Go here.
ブダペストの伝説的なホステル、シャンティハウス。ここブダペストで非常に長い歴史を持ち、かつ最高の宿泊体験を提供しています。特に、クルーによってなされた内装のリノベーションが素晴らしい。また、これほどフレンドリーで、「歓迎されている」と感じさせる空間は他にないといっていいでしょう。スタッフの対応は素晴らしく、ホステル全体が愛情、平穏、人の温かみを感じさせる雰囲気に包まれています。素晴らしい施設、明るく風通しの良い部屋、快適なベッドに魅了されて何度もリピートしたくなること間違いなしです。(私もその一人でした。笑)裏庭を楽しむことも忘れないで。とても美しい場所です。ブダ側の静かなストリートに位置しながら、公共交通機関・スーパー・バー等へのアクセスもよいこのホステルは、「静けさの天国」と表現しても誇張にはならないでしょう。この「禅」のオアシスはペストの中心街から10分の場所に位置しており、この距離こそが、ドナウ川にごった返す旅行客の喧騒から離れて「リアルな」ブダペストを感じるのに素晴らしい役割を果たしています。共同スペースに顔を出せば、大抵そこにはフレンドリーで国際色豊かなスタッフや他の宿泊客がおり、単身旅行者もすぐにこの空気に馴染むことができるでしょう。ここは間違いなくヨーロッパで最高のホステルの一つです。どんな言葉をもってしても表現しきれないほど素晴らしい。私は過去に何度もここに宿泊しましたが、ここで過ごした時間はどれも最高の体験です。長くなりましたが、それは私がシャンティハウスを大好きだからです。ぜひこの場所に泊まるべき!
  www.vitsoe.com  
I love it. Funny how you can love a piece of shelving but then it’s not shelving is it? It’s a statement about life and design or something. It’s so elegant a solution to a complex problem.
とても気に入っています。 シェルビングを愛せるなんて不思議です。これはシェルビングではないのかもしれません? 生活やデザインなどに対してメッセージを発していると思います。 これは複雑な問題に対するすばらしいソリューションです。
  tanzanian.company  
I love it.
Very nice favor.