in much of – Japanese Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
17
Results
14
Domains
www.karamehmet.com.tr
Show text
Show cached source
Open source URL
Eight ball is a pool game popular
in much of
the world.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
android.dailydownloaded.com
as primary domain
Wwe 2k、唯一の本格的なWweインリング・モバイルゲーム体験
2012.twitter.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Between October 27 and November 1, people sent more than 20 million Tweets about Sandy’s impact and aftermath. When the power went out
in much of
New York City, mobile usage from people there more than doubled from the previous two days.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
2012.twitter.com
as primary domain
ハリケーン「サンディ」が襲来して被害を与えた10月27日から11月1日にかけて2千万以上のツイートが投稿されました。ニューヨーク市の大部分で停電が起きた際はモバイル端末からのアクセス数がその直前2日間の2倍以上を記録したのです。その後、支援を呼びかける様々なツイートが投稿され、「寄付(donate)」という言葉を含むツイート数はこの半年間で最も多く、「献血(donate blood)」に関しては1年間を通じて最も多くツイートされました。
producingoss.com
Show text
Show cached source
Open source URL
A common pitfall
in
online project participation is to think that you have to respond to everything. You don't. First
of
all, there will usually be more threads going on than you can keep track
of
, at least after the project really gets going. Second, even
in
the threads that you have decided to engage
in
,
much
of
what people say will not require a response. Development forums
in
particular tend to be dominated by three kinds
of
messages:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
producingoss.com
as primary domain
オンラインのプロジェクトに参加するひとたちが陥りがちな罠のひとつに 「すべてのメッセージに返信しなければ!」というものがあります。 そんなことはありません。 第一、数ヶ月を経てある程度の規模になったプロジェクトについて、 すべてのスレッドの議論を追いかけるなんて不可能です。 また、自分が注目しているスレッドについても、 その投稿の多くは別に返信を要求しているものではないでしょう。 開発系のフォーラムでは特に、次のようなメッセージが多くなる傾向があります。