in our lives – Japanese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      58 Results   43 Domains
  www.vitsoe.com  
Yet everything we do in our lives seems to have a negative impact on the world around us. What are we to do?
しかし、私たちの生活行動のすべてが世界全体に悪影響をおよぼしているようです。私たちはなにをすべきなのでしょうか?
  www.mini-raxevsky.com  
Quest for Justice in Queer Politics and in Our Lives
一部のギョーカイボスのわがままと闘います。執行部による団体の私物化と闘います。社会運動を公的な「みんなの」ものに作り替えるよう、訴えています。
  www.nic.br  
"Sprits of the Young Americans" in Our Lives
「ヤングアメリカンズの教育的エッセンス」の日常化
  www.jaxa.jp  
It's like once you are exposed to high-definition TV, VHS can no longer satisfy you. GPS has become pretty common in our lives, but the existing services are not yet perfect. I think that's why a new, improved system is in demand right now.
カーナビやGPS携帯が普及するまでは、自分の位置を知ろうというニーズはそれほどなかったと思いますが、位置情報の重要さが理解され始めると、もっと自分の位置を的確に知りたいと思うようになってきました。映像でも、これまで VHSレベルの画質で満足していた人が、ハイビジョンの高画質の映像でないと満足できなくなる、より良いものを求めるという傾向はあると思いますが、それと同じです。最近は、GPSを当たり前のように利用するようになりましたが、既存のGPS のサービスだけでは完全ではありませんので、それを補完・補強するシステムが、今、求められているのだと思います。
  2 Hits www.checkpoint.com  
Our Soderhamn sofa fits perfectly in our lives! Although the sofa is basically 2 separate parts, it's perfect for our small family.
月曜日は私にとって最悪な日ではないわ。でも木曜日は嫌いね。毎週月曜日は朝5時、6時に起きてとてもリフレッシュな気分したなるの。そこから夫と娘を起こしに私は娘を幼稚園でおろして職場に向かうの。
  www.isopad-solutions.com  
These trees have been playing big role not only for us, but also for all the human beings in the ecosystem: producing clean oxygen, shading the sunshine, and also it heals and refreshes our souls. The nature: the trees are necessary elements in our lives.
いつも100年先を見ながら、普遍的本質的価値のある、おいしさを体感頂ける商品、さまざまな構造的、環境的変化が訪れようとも、変わることのない、永続性のある価値を次世代に伝えて行かなければなりません。近年、CSRやマーケティングと言う言葉が使われる様になって久しくなりますが、日本の旧家では古くから伝わっていることです。それぞれの「家々」、「家族」の中に倫理観、観念、仕来り、慣習の決めごとがあり、細かくは所作、作法もその一つです。花の生け方一つをとっても、それぞれの家で教え、伝えるものでした。従って、その家々から作り出される「ものづくり」、それは、それは素晴らしいものでした。それが今や、徐々に我が国から消えようとしています。市場経済故に、様々なものが在って良いわけですが、本来のものづくりだけは様々なあらゆる産業界、分野において、必ず死守しなければならないと考えています。
  www.emu.edu.tr  
Over nearly twenty business trips, meeting a lot of people, I have realized that our values are similar, especially in basics such as our views of society, what we cherish, what we find beautiful, what we prioritize in our lives, and how we communicate with our families.
「デンマークと私の初めての出会いは、もう18年前くらい。2月の寒い冬のことでした。会社に勤めていたころ、出張で行ったのですが、なんだかデンマークで仕事をしていると、エネルギーをいただくような気がしてきます。デンマークの人たちの言葉の伝えかた、接し方、そして仕事をしている空間の照明やインテリアが、なんとも心地よいのです。仕事を通じて、20回近くデンマークに行き、いろんな人たちと話をしてきました。そして、気がつきました。「私たちは、価値観が似ている」と。社会に対して感じること、大切にしたいもの、美しいと感じるもの、生活で大切にしたいもの、家族への接し方、それらの根底の部分で、どこか交わる部分が、多いのです。
  www.analog.com  
This is one case where we’d rather not have any variety in our lives. In fact, what we’re really after is monotony and consistency when it comes to SPICE models and datasheets. Before I answer this question, let me make a few general comments about SPICE, which uses macromodels to simulate real devices.
これは、人生において色々であることが必ずしも好ましくない例の1 つですね。確かにSPICEモデルとデータシートに関して私たちが求めているのは、つねに同じであることと整合性です。ご質問に答える前に、SPICE についてちょっと一般的な説明をさせてください。SPICE ソフトは、マクロモデルを用いて実際のデバイスのシミュレーションを行うものです。マクロモデルは簡略化された回路モデルであり、一般に“ 実際”の素子はごくわずかで、大部分は依存型や独立型の電圧/電流源で構成されています。マクロモデルは、完全なトランジスタ・レベルのモデルではありません。多くのアプリケーションで、マクロモデルを用いたSPICE シミュレーションによって実際の回路性能の優れた1 次近似が得られます。ただし、あくまで「優れた」であって、「正確な」とは言いません。高速アプリケーションの場合は、特にこのことが当てはまります。
  2 Hits ourworld.unu.edu  
Alan – thanks for your comments – I especially like your point about the value of increasing the number of connections in our lives. Your point about technology as the silver bullet to “save us” is also well taken – certainly a risky and unpredictable bet to take!
予測が間違っていなければ、世界の人口は 2050年までに90億人に増え、そのうち都市居住者は60億人以上になるという。つまり世界人口の3分の2以上がレジリエンスの欠如を特徴とする地域に住むことになるのだ。経済的な表現をすれば、都市は効率性の典型だが、農村部へ移動する人々の細々とした流れは普遍的な人間の意識の一面を映し出しているものなのかもしれない。長い目で見れば効率性よりレジリエンスが生存のための戦略なのだと。
  www.fercogestion.com  
- Daily Usage: Areas related to living spaces, diet, and clothing, which are basic necessities in our lives
伝統文化の核心でありながらも自生力が足りないため、政府の政策化が必要な分野 - ハングル、韓国料理、韓服、韓紙、韓屋、韓国音楽(国楽)