in production with – Japanese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      21 Results   21 Domains
  www.nuxeo.com  
The system is currently in production, with one application accessing the Nuxeo Platform. Eventually, 5 or 6 out of 10 user-facing applications for their group will use the Nuxeo Platform as the content repository.
システムは、現在構築中で、Nuxeo Platformにアクセスするアプリケーションが1つ備わっています。最終的には、グループ用のユーザ向けアプリケーションは、10の中5~6がコンテンツリポジトリとしてNuxeo Platformを使用します。
  www.clysse-immobilier.com  
We do not recommend using a threaded MPM in production with Apache 2. Use the prefork MPM, which is the default MPM with Apache 2.0 and 2.2. For information on why, read the related FAQ entry on using Apache2 with a threaded MPM
最新バージョンの Apache HTTP Server を » Apache ダウンロードサイト からダウンロードし、上述のいずれかのバージョンの PHP を用意してください。 この手引きでは Apache 2.x で PHP を動作させるための 基本的な部分しかカバーしていません。さらに詳しい情報については、» Apache ドキュメンテーション を参照してください。 情報が古く不正確になってしまうため、以下では詳細なバージョン番号は 記述されていません。'NN' という文字列をご使用のバージョンに適宜置き換えて ください。
  www.canadianresearchinsightscouncil.ca  
We do not recommend using a threaded MPM in production with Apache 2. Use the prefork MPM, which is the default MPM with Apache 2.0 and 2.2. For information on why, read the related FAQ entry on using Apache2 with a threaded MPM
最新バージョンの Apache HTTP Server を » Apache ダウンロードサイト からダウンロードし、上述のいずれかのバージョンの PHP を用意してください。 この手引きでは Apache 2.x で PHP を動作させるための 基本的な部分しかカバーしていません。さらに詳しい情報については、» Apache ドキュメンテーション を参照してください。 情報が古く不正確になってしまうため、以下では詳細なバージョン番号は 記述されていません。'NN' という文字列をご使用のバージョンに適宜置き換えて ください。
  www.villinonoel.it  
We do not recommend using a threaded MPM in production with Apache 2. Use the prefork MPM, which is the default MPM with Apache 2.0 and 2.2. For information on why, read the related FAQ entry on using Apache2 with a threaded MPM
最新バージョンの Apache HTTP Server を » Apache ダウンロードサイト からダウンロードし、上述のいずれかのバージョンの PHP を用意してください。 この手引きでは Apache 2.x で PHP を動作させるための 基本的な部分しかカバーしていません。さらに詳しい情報については、» Apache ドキュメンテーション を参照してください。 情報が古く不正確になってしまうため、以下では詳細なバージョン番号は 記述されていません。'NN' という文字列をご使用のバージョンに適宜置き換えて ください。
  www.enama.it  
We do not recommend using a threaded MPM in production with Apache 2. Use the prefork MPM, which is the default MPM with Apache 2.0 and 2.2. For information on why, read the related FAQ entry on using Apache2 with a threaded MPM
最新バージョンの Apache HTTP Server を » Apache ダウンロードサイト からダウンロードし、上述のいずれかのバージョンの PHP を用意してください。 この手引きでは Apache 2.x で PHP を動作させるための 基本的な部分しかカバーしていません。さらに詳しい情報については、» Apache ドキュメンテーション を参照してください。 情報が古く不正確になってしまうため、以下では詳細なバージョン番号は 記述されていません。'NN' という文字列をご使用のバージョンに適宜置き換えて ください。
  condosaviva.ca  
We do not recommend using a threaded MPM in production with Apache 2. Use the prefork MPM, which is the default MPM with Apache 2.0 and 2.2. For information on why, read the related FAQ entry on using Apache2 with a threaded MPM
最新バージョンの Apache HTTP Server を » Apache ダウンロードサイト からダウンロードし、上述のいずれかのバージョンの PHP を用意してください。 この手引きでは Apache 2.x で PHP を動作させるための 基本的な部分しかカバーしていません。さらに詳しい情報については、» Apache ドキュメンテーション を参照してください。 情報が古く不正確になってしまうため、以下では詳細なバージョン番号は 記述されていません。'NN' という文字列をご使用のバージョンに適宜置き換えて ください。
  tomcondos.com  
We do not recommend using a threaded MPM in production with Apache 2. Use the prefork MPM, which is the default MPM with Apache 2.0 and 2.2. For information on why, read the related FAQ entry on using Apache2 with a threaded MPM
最新バージョンの Apache HTTP Server を » Apache ダウンロードサイト からダウンロードし、上述のいずれかのバージョンの PHP を用意してください。 この手引きでは Apache 2.x で PHP を動作させるための 基本的な部分しかカバーしていません。さらに詳しい情報については、» Apache ドキュメンテーション を参照してください。 情報が古く不正確になってしまうため、以下では詳細なバージョン番号は 記述されていません。'NN' という文字列をご使用のバージョンに適宜置き換えて ください。
  www.adrinet.me  
We do not recommend using a threaded MPM in production with Apache 2. Use the prefork MPM, which is the default MPM with Apache 2.0 and 2.2. For information on why, read the related FAQ entry on using Apache2 with a threaded MPM
最新バージョンの Apache HTTP Server を » Apache ダウンロードサイト からダウンロードし、上述のいずれかのバージョンの PHP を用意してください。 この手引きでは Apache 2.x で PHP を動作させるための 基本的な部分しかカバーしていません。さらに詳しい情報については、» Apache ドキュメンテーション を参照してください。 情報が古く不正確になってしまうため、以下では詳細なバージョン番号は 記述されていません。'NN' という文字列をご使用のバージョンに適宜置き換えて ください。
  www.belcourtcondos.com  
We do not recommend using a threaded MPM in production with Apache 2. Use the prefork MPM, which is the default MPM with Apache 2.0 and 2.2. For information on why, read the related FAQ entry on using Apache2 with a threaded MPM
最新バージョンの Apache HTTP Server を » Apache ダウンロードサイト からダウンロードし、上述のいずれかのバージョンの PHP を用意してください。 この手引きでは Apache 2.x で PHP を動作させるための 基本的な部分しかカバーしていません。さらに詳しい情報については、» Apache ドキュメンテーション を参照してください。 情報が古く不正確になってしまうため、以下では詳細なバージョン番号は 記述されていません。'NN' という文字列をご使用のバージョンに適宜置き換えて ください。
  kurbahn-bad-bramstedt.de  
We do not recommend using a threaded MPM in production with Apache 2. Use the prefork MPM, which is the default MPM with Apache 2.0 and 2.2. For information on why, read the related FAQ entry on using Apache2 with a threaded MPM
最新バージョンの Apache HTTP Server を » Apache ダウンロードサイト からダウンロードし、上述のいずれかのバージョンの PHP を用意してください。 この手引きでは Apache 2.x で PHP を動作させるための 基本的な部分しかカバーしていません。さらに詳しい情報については、» Apache ドキュメンテーション を参照してください。 情報が古く不正確になってしまうため、以下では詳細なバージョン番号は 記述されていません。'NN' という文字列をご使用のバージョンに適宜置き換えて ください。
  www.loftsdesarts.com  
We do not recommend using a threaded MPM in production with Apache 2. Use the prefork MPM, which is the default MPM with Apache 2.0 and 2.2. For information on why, read the related FAQ entry on using Apache2 with a threaded MPM
最新バージョンの Apache HTTP Server を » Apache ダウンロードサイト からダウンロードし、上述のいずれかのバージョンの PHP を用意してください。 この手引きでは Apache 2.x で PHP を動作させるための 基本的な部分しかカバーしていません。さらに詳しい情報については、» Apache ドキュメンテーション を参照してください。 情報が古く不正確になってしまうため、以下では詳細なバージョン番号は 記述されていません。'NN' という文字列をご使用のバージョンに適宜置き換えて ください。
  www.chepi.lv  
We do not recommend using a threaded MPM in production with Apache 2. Use the prefork MPM, which is the default MPM with Apache 2.0 and 2.2. For information on why, read the related FAQ entry on using Apache2 with a threaded MPM
最新バージョンの Apache HTTP Server を » Apache ダウンロードサイト からダウンロードし、上述のいずれかのバージョンの PHP を用意してください。 この手引きでは Apache 2.x で PHP を動作させるための 基本的な部分しかカバーしていません。さらに詳しい情報については、» Apache ドキュメンテーション を参照してください。 情報が古く不正確になってしまうため、以下では詳細なバージョン番号は 記述されていません。'NN' という文字列をご使用のバージョンに適宜置き換えて ください。
  jobtoday.com  
We do not recommend using a threaded MPM in production with Apache 2. Use the prefork MPM, which is the default MPM with Apache 2.0 and 2.2. For information on why, read the related FAQ entry on using Apache2 with a threaded MPM
最新バージョンの Apache HTTP Server を » Apache ダウンロードサイト からダウンロードし、上述のいずれかのバージョンの PHP を用意してください。 この手引きでは Apache 2.x で PHP を動作させるための 基本的な部分しかカバーしていません。さらに詳しい情報については、» Apache ドキュメンテーション を参照してください。 情報が古く不正確になってしまうため、以下では詳細なバージョン番号は 記述されていません。'NN' という文字列をご使用のバージョンに適宜置き換えて ください。
  www.raynox.co.jp  
We do not recommend using a threaded MPM in production with Apache 2. Use the prefork MPM, which is the default MPM with Apache 2.0 and 2.2. For information on why, read the related FAQ entry on using Apache2 with a threaded MPM
最新バージョンの Apache HTTP Server を » Apache ダウンロードサイト からダウンロードし、上述のいずれかのバージョンの PHP を用意してください。 この手引きでは Apache 2.x で PHP を動作させるための 基本的な部分しかカバーしていません。さらに詳しい情報については、» Apache ドキュメンテーション を参照してください。 情報が古く不正確になってしまうため、以下では詳細なバージョン番号は 記述されていません。'NN' という文字列をご使用のバージョンに適宜置き換えて ください。
  www.proezacampestre.pt  
We do not recommend using a threaded MPM in production with Apache 2. Use the prefork MPM, which is the default MPM with Apache 2.0 and 2.2. For information on why, read the related FAQ entry on using Apache2 with a threaded MPM
最新バージョンの Apache HTTP Server を » Apache ダウンロードサイト からダウンロードし、上述のいずれかのバージョンの PHP を用意してください。 この手引きでは Apache 2.x で PHP を動作させるための 基本的な部分しかカバーしていません。さらに詳しい情報については、» Apache ドキュメンテーション を参照してください。 情報が古く不正確になってしまうため、以下では詳細なバージョン番号は 記述されていません。'NN' という文字列をご使用のバージョンに適宜置き換えて ください。
  samuellaflamme.com  
We do not recommend using a threaded MPM in production with Apache 2. Use the prefork MPM, which is the default MPM with Apache 2.0 and 2.2. For information on why, read the related FAQ entry on using Apache2 with a threaded MPM
最新バージョンの Apache HTTP Server を » Apache ダウンロードサイト からダウンロードし、上述のいずれかのバージョンの PHP を用意してください。 この手引きでは Apache 2.x で PHP を動作させるための 基本的な部分しかカバーしていません。さらに詳しい情報については、» Apache ドキュメンテーション を参照してください。 情報が古く不正確になってしまうため、以下では詳細なバージョン番号は 記述されていません。'NN' という文字列をご使用のバージョンに適宜置き換えて ください。
  www.allegromicro.com  
For Satellite STB, Allegro offers a world-class selection of LNB Regulator ICs designed specifically to provide power and communication between the STB and Satellite Dish. We are now in production with our 5th-generation of LNBRs as we continue to lead the market with new and innovative solutions.
衛星放送テレビSTB用に、Allegro はSTB と衛星放送受信アンテナとの間の電力と通信を供給するように特別に設計された、世界トップクラスの LNB レギュレータ IC製品を提供しています。現在、第 5 世代の LNBR製品を生産中で、新しい革新的なソリューションで市場を牽引し続けています。
  www.art-pr-europe.com  
We do not recommend using a threaded MPM in production with Apache 2. Use the prefork MPM, which is the default MPM with Apache 2.0 and 2.2. For information on why, read the related FAQ entry on using Apache2 with a threaded MPM
最新バージョンの Apache HTTP Server を » Apache ダウンロードサイト からダウンロードし、上述のいずれかのバージョンの PHP を用意してください。 この手引きでは Apache 2.x で PHP を動作させるための 基本的な部分しかカバーしていません。さらに詳しい情報については、» Apache ドキュメンテーション を参照してください。 情報が古く不正確になってしまうため、以下では詳細なバージョン番号は 記述されていません。'NN' という文字列をご使用のバージョンに適宜置き換えて ください。
  fabcafe.com  
We do not recommend using a threaded MPM in production with Apache 2. Use the prefork MPM, which is the default MPM with Apache 2.0 and 2.2. For information on why, read the related FAQ entry on using Apache2 with a threaded MPM
最新バージョンの Apache HTTP Server を » Apache ダウンロードサイト からダウンロードし、上述のいずれかのバージョンの PHP を用意してください。 この手引きでは Apache 2.x で PHP を動作させるための 基本的な部分しかカバーしていません。さらに詳しい情報については、» Apache ドキュメンテーション を参照してください。 情報が古く不正確になってしまうため、以下では詳細なバージョン番号は 記述されていません。'NN' という文字列をご使用のバージョンに適宜置き換えて ください。
  kikikokomoko.com  
We do not recommend using a threaded MPM in production with Apache 2. Use the prefork MPM, which is the default MPM with Apache 2.0 and 2.2. For information on why, read the related FAQ entry on using Apache2 with a threaded MPM
最新バージョンの Apache HTTP Server を » Apache ダウンロードサイト からダウンロードし、上述のいずれかのバージョンの PHP を用意してください。 この手引きでは Apache 2.x で PHP を動作させるための 基本的な部分しかカバーしていません。さらに詳しい情報については、» Apache ドキュメンテーション を参照してください。 情報が古く不正確になってしまうため、以下では詳細なバージョン番号は 記述されていません。'NN' という文字列をご使用のバージョンに適宜置き換えて ください。
  www.hotelbadl.com  
We do not recommend using a threaded MPM in production with Apache 2. Use the prefork MPM, which is the default MPM with Apache 2.0 and 2.2. For information on why, read the related FAQ entry on using Apache2 with a threaded MPM
最新バージョンの Apache HTTP Server を » Apache ダウンロードサイト からダウンロードし、上述のいずれかのバージョンの PHP を用意してください。 この手引きでは Apache 2.x で PHP を動作させるための 基本的な部分しかカバーしていません。さらに詳しい情報については、» Apache ドキュメンテーション を参照してください。 情報が古く不正確になってしまうため、以下では詳細なバージョン番号は 記述されていません。'NN' という文字列をご使用のバージョンに適宜置き換えて ください。