these charges – Japanese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      34 Results   25 Domains
  www.sushi-izumi.de  
Import duties, taxes and charges are not included in the item price or shipping charges.These charges are the buyer’s responsibility.
24kupi.comから購入したすべての項目は出荷契約に基づき作られています。これは基本的に、このような項目のための損失とタイトルのリスクがキャリアに当社の配送時にあなたに渡すことを意味し
  bankrobber.net  
(A travel insurance may protect you from these charges.)
10月31日から宿泊料金総額の100%を申し受けます。
  3 Hits www.pro-gam.ca  
Essential may provide information about fees related to shipping, customs, and taxes. These are estimates for your informational purposes only. Essential does not control these charges, and these fees are subject to change at any time.
Essential は送料、通関、税金に関する手数料に関する情報を提供する場合があります。これらは情報提供のみを目的とします。Essential はこれらの手数料を管理しておらず、これらの手数料は随時変更となる場合があります。
  www.vitsoe.com  
You may be liable for local import duties, taxes and/or customs fees, which are charged by your government. We have no control over these charges and cannot predict what they may be. If in doubt, you should contact your local customs office.
お客さまには、国の政府が請求する、ご自分の国の輸入税、税金および/または関税を支払う責任が発生する場合があります。 当社はこれらの費用を制御することはできず、またその金額等を予測することはできません。 確信が持てないときは、地元の税関にお問い合わせください。
  www.usatourist.com  
Most hotels offer free local telephone calls, but typically charge for all long-distance or international calls. At some hotels, these charges may include connect fees or surcharges plus $1 to $3 per-minute for long-distance calls and even more for international calls.
ほとんどのホテルでは無料市内通話を提供していますが、通常すべての長距離電話または国際電話の通話料は有料です。いくつかのホテルでは、これらの通話料金に接続料あるいは追加料金として長距離電話に対し1分間$1~$3を請求し、国際電話に対してはさらに高い料金を請求します。ホテルの電話サービスを利用する予定がある場合、電話を使用する前に常にホテルの電話料金を確認しましょう。
  4 Hits www.sincoherenaesthetics.com  
These charges, which include taxes and customs duties, are included in the invoice only in the case of orders placed by a French Client who is a physical person domiciled in France, and are delivered in metropolitan France, are displayed on the Site as indicative charges.
EU圏外への配達に際しては、注文に対して関税が課されることがあり、荷物が到着した時点で到着国の輸入税または地方税がかかることがあります。これらの費用はお客様の負担となり、その支払いに関して当サイトは一切責任を負わないものとします。地方関税手続き、また配達国における注文商品に対する全ての税金申告は、お客様の責任となります。
  fpcj.jp  
My newspaper, The Straits Times, and my country Singapore have often been accused by the Western press as being insular, illiberal, and authoritarian. I wouldn't categorically deny any of these charges.
さて、『ストレーツ・タイムズ』が日本について報道してきたこと、報道しそこなったことについて少し話してみたいと思います。先ほども申し上げましたように、どんな新聞でも、その外国報道は、それ自身の価値観と利害関心を反映したものになっています。過去30―40年間の日本についての報道の仕方を見ると、3つのパターンが見られます。およそ1960年代後半までは、日本が脅威視されていました。70年から95年頃までは、日本は救世主扱いされていました。95 年から現在までは、日本は失望の源でした。