to be able to access – Japanese Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
18
Results
13
Domains
www.quark.com
Show text
Show cached source
Open source URL
All users — whether knowledge workers or the publishing team — need
to be able to access
assets and use functionality through the user interface they already know, which saves time because everyone can continue using their preferred tools.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
quark.com
as primary domain
ナレッジワーカーもパブリッシングチームも、すべてのユーザーがアセットにアクセスでき、誰にでもわかるユーザーインターフェイスを通じて機能を使用できる必要があります。全員が好みのツールを使用し続けることができるので、時間を節約できます。
www.nuxeo.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Of course, we don't want your Nuxeo Edge Cache administrator
to be able to access
all the documents, so Edge Cache downloads and stores the files after encryption from the server. It will only decrypt them through a token passed by the user when accessing Edge Cache.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nuxeo.com
as primary domain
もちろん、Nuxeo Edge Cacheの管理者がすべてのドキュメントにアクセスできるようにすることは望ましくないため、Edge Cacheは暗号化後にサーバからファイルをダウンロードし保存します。Edge Cacheにアクセスするときにユーザが渡すトークンを介してのみ復号化されます。このトークンは、Nuxeoサーバによって生成され、ファイルを解読する秘密情報を含んでいます。
3 Hits
www.intego.com
Show text
Show cached source
Open source URL
For VirusBarrier Server Admin to be able to connect to remote servers, it must be able to accept connections through ports 8500 and 8502 TCP. If servers use a firewall, including that which is part of VirusBarrier Server 3, this port must be open for VirusBarrier Server Admin
to be able to access
the servers.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
intego.com
as primary domain
VirusBarrier Server Admin がリモートサーバに接続できるようにするには、ポート 8500 および 8502 TCP を介した接続が受け付けられなければなりません。サーバが VirusBarrier Server 3 の一機能として提供されるファイアウォールを含む何らかのファイアウォールを使用している場合、VirusBarrier Server Admin がアクセス可能になるため上記ポートを開放しておく必要があります。