to be done – Japanese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      615 Results   203 Domains
  www.if-ic.org  
- [Relay Mode]: needs to be done within 10 seconds 50 black pieces, and then play it until he came to the end of the white block or time.
- [リレーモード]:10秒50のブラックピース内で行われる必要がある、と彼は白ブロックまたは時間の終わりに来るまで、それを再生します。
  3 Hits www.sitesakamoto.com  
-Natalia Muri: What is the trip, choose one, that remains to be done?
-ナタリアはムリ: 旅とは何ですか, いずれかを選択します。, それが行われるように残って?
  www.html5rocks.com  
For example, if you need to wait for two asynchronous API to be done before doing a third one, code complexity can rise quickly.
例えば、もし3番目の実行をする前に2個のAPIの実行完了を待たなければならないとすると、コードの複雑さは飛躍的に高まります。
  sede.santiagodecompostela.gal  
5) The possible necessary tax payment due to local regulations has to be done by the winner.
オ)自国にの賞金について納税が必要な場合は、ご自分で納税の手続きをしなければなりません。
  www.disneyland-paris-all-hotels.com  
Nothing to be done
何も行う
  www.belgrani.com  
The sketch has to be done with as much detail as necessary.
スケッチ/対象の特徴をつかむため、なるべく丁寧に描き込む。
  www.urbanadapt.eu  
Chores are small jobs that need to be done regularly around the family home such as cleaning up the kitchen, loading and unloading the dishwasher, cleaning up one’s own bedroom, and taking out the garbage or recycling.
家庭の雑用は、キッチンの後片づけや、ディッシュウォッシャーに汚れた食器を入れたり・洗い上がった食器を食器棚に片づける、自分の部屋を片づける、ごみやリサイクルするものを出すなど家庭でいつもする必要のあるこまごました雑事です。
  3 Hits www.itc.keio.ac.jp  
* This task will need to be done when old Keio Mail addresses are set in the "Permitted/Restricted Lists".It does not need to be done if old Keio Mail addresses are not set.
※この作業は[許可/制限リスト]に旧慶應メールのメールアドレスが設定されている場合に行う必要があります。旧慶應メールアドレスが設定されていない場合は作業を行う必要はありません。
  2 Hits www.classnk.or.jp  
(To be done in Malaysia )
(Full Term ISSC はマレーシア国内の事務所が発行)
  www.sogoodlanguages.com  
As more solar systems winked out of existence, Rendain felt something needed to be done. The Varlesi and the coming Darkening seemed inevitable. The only practical solution seemed obvious to him - He had to survive.
恒星系が次々と闇に落ちていく中、レンダインは何か手を打つ必要性を感じていた。ヴァレルシと迫りくる闇を退けることができるとは思えない。となれば、現実的な対応策は1つしかないではないか。自分は何としても生き延びねばならないのだから... かくして彼は、主君を裏切り、残された宇宙の破滅に手を貸すという結論に至る。つまるところ、目的に相応の価値があるなら、手段を選ばず、犠牲も厭わないのがジェネリットなのだ。
  5 Hits www.gentoo.org  
To see all available options, try aide --help. To get started, all that needs to be done is aide -i and the crontab script should detect the database and send mails as appropriate every day. We recommend that you review the /etc/aide/aide.conf file and ensure that the configuration accurately reflects what is in place on the machine.
AIDEのebuildには、 実用的なデフォルトの設定ファイル、helperスクリプト、そしてcrontabスクリプトが付属しています。 helperスクリプトは多くのタスクをあなたに代わってこなし、スクリプトを少し扱いやすくするインターフェースを提供します。 利用可能な全てのオプションを確認するには、aideinit --helpを実行します。 始めるには、aideinit -iを実行するだけです。そうすれば、 crontabスクリプトがデータベースを検知し、メールを必要に応じて毎日送信してくれます。 /etc/aide/aide.confファイルを確認し、設定がマシンの状況をきちんと反映 しているかを必ず確認して下さい。
  2 Hits agroconf.org  
The challenge of the general restoration lay in the preservation and restoration of the historical building substance according to the specification of listed buildings while carefully incorporating new elements. At the same time justice had to be done to the diversity of the collections, both stylistical and in genre.
Das Bode-Museum wurde 1904 als Kaiser-Friedrich-Museum und als Teil des Ensembles der Museumsinsel in Berlin eröffnet. Es zählt zum Weltkulturerbe der UNESCO und beherbergt die Gemälde- und Skulpturensammlung, die Sammlung Frühchristlich-Byzantinische Kunst und das Münzkabinett. Das Bauwerk, im Stil des Neobarock, steht auf der nordwestlichen Spitze der Museumsinsel. Den Bauauftrag erhielt damals Ernst von Ihne, Architekt und Hofbaumeister des Kaisers Friedrich III. und seinem Sohn Wilhelm II. Die ersten Vorschläge für das Kunstmuseum kamen von Wilhelm von Bode. Er war bedeutender Kunsthistoriker, Museumsfachmann und später der Direktor der Gemälde- und Skulpturensammlung. Die Anforderung der Generalinstandsetzung bestand darin, die historische Substanz denkmalgerecht zu modernisieren, neue Elemente behutsam zu integrieren und den damit stilistisch wie gattungsspezifisch recht unterschiedlichen Sammlungen gerecht zu werden. Entsprechend dem Masterplan zur Neugestaltung der Museumsinsel wurde eine Anschlussstelle als Übergang zum Pergamonmuseum hergestellt. Nach sechsjährigen, grundlegenden Sanierungsmaßnahmen und der rekonstruierenden Neugestaltung, wurde das Bode-Museum als Baukunstwerk im Oktober 2006 wiedereröffnet.
  2 Hits www.nuxeo.com  
Ghostscript is already a part of the third-party tools used by the platform so there is no extra installation steps here. All that needs to be done is to configure some command lines and converters with Studio.
aiファイルとepsファイルのテキストコンテンツのインデックス作成は、2つのステップで行われます。まず、Ghostscriptを使用してファイルをPDFに変換し、PDFからテキストコンテンツを抽出します。Ghostscriptは、すでにプラットフォームで使用されている第三者ツールの一部ですので、ここで余分なインストール手順を行う必要はありません。必要なことは、Studioでコマンドラインとコンバータを構成することだけです。
  2 Hits www.hotel-grimentz.ch  
Attitudes towards cooking have also changed. A highly creative art, cooking is now seen less as "something that has to be done" and increasingly as "a pastime to be enjoyed." When asked why they participated in housework, the most common response from husbands was that they were in a 'dual-income couple' (30%), but approximately one in five said they did it because they 'enjoyed cooking'.
キッチンの変遷には、女性の社会進出が大きく関連していると考えられます。日本では、女性の就業率が高まり、共働き世帯が専業主婦世帯数を上回るようになりました¹。 従来、日本では「家事は主婦が行うもの」という考え方が一般的でした。しかしながら、共働き世帯が増加し、夫が外で働き、妻が家事・育児に専念するという伝統的な分業意識に囚われず、「家事は夫婦が協力して行うもの」と考える人が増えつつあります。
  www.isopad-solutions.com  
Annual event as the tree maintenance; it has to be done little by little every year because these trees are very tall.
毎年恒例の杜の手入れです。あまりにも木々が高い為、毎年少しずつ手入れをして、森林資源の確保と、貴重な仕込み水である伏流水を保つ為、少しでも地域が高温にならない様に、動物の生態系を守る為にも極めて重要な仕事です。自然資源は10年、20年の短いサイクルでは維持できません。
  8 Hits docs.gimp.org  
The bug report did not contain enough information for anything to be done about it, and the reporter did not respond to requests for more information. Usually a bug report will be open for at least a month or two before it is resolved in this way.
未成とはバグ報告がバグに対処するには不十分な情報しか提供しておらず、 しかも報告者がさらなる情報の求めに応じないことを示しています。 普段はバグ報告がこうした形で処分されるまで少なくとも 1〜2 ヶ月間は「Open」 (開示) 期間となります。
  3 Hits www.mita.itc.keio.ac.jp  
* This task will need to be done when old Keio Mail addresses are set in the "Permitted/Restricted Lists".It does not need to be done if old Keio Mail addresses are not set.
※この作業は[許可/制限リスト]に旧慶應メールのメールアドレスが設定されている場合に行う必要があります。旧慶應メールアドレスが設定されていない場合は作業を行う必要はありません。
  3 Hits www.skc.itc.keio.ac.jp  
* This task will need to be done when old Keio Mail addresses are set in the "Permitted/Restricted Lists".It does not need to be done if old Keio Mail addresses are not set.
※この作業は[許可/制限リスト]に旧慶應メールのメールアドレスが設定されている場合に行う必要があります。旧慶應メールアドレスが設定されていない場合は作業を行う必要はありません。
  3 Hits www.sfc.itc.keio.ac.jp  
* This task will need to be done when old Keio Mail addresses are set in the "Permitted/Restricted Lists".It does not need to be done if old Keio Mail addresses are not set.
※この作業は[許可/制限リスト]に旧慶應メールのメールアドレスが設定されている場合に行う必要があります。旧慶應メールアドレスが設定されていない場合は作業を行う必要はありません。
  www.ruby-lang.org  
Still, their content may not even be relevant in the current Ruby ecosystem. Something had to be done! A few rubyists thus gathered to build a whole new contribution platform, switching from a private CMS to an open process.
Rubyの公式サイトは何年も更新が止まっており、いくつかの言語のみが更新されている状態でした。 それらの更新されている言語のコンテンツでさえ、現在のRubyエコシステムを考慮すると十分とは言えないものでした。 なので数人のRubyist達が集まり、全く新しいコントリビューションプラットフォームに変えました。 今までプライベートなCMSだったのをオープンなものにすることによってそれは可能になりました。
  3 Hits wrapper.tanukisoftware.com  
Installing older versions of the Wrapper prior to 3.4.0 has to be done manually. If your platform is not included, please read over those that have been included and adapt as necessary. Please post what you come up with to the wrapper-user@lists.sourceforge.net mailing list and I will be more than happy to include them in the next release.
Wrapperバージョン3.4.0より以前の古いバージョンをインストールすると、手動で操作しなければなりません。 もし、該当するプラットフォームがない場合でも、とりあえず一通り読んで、必要に応じて適用してください。 何か新しい発見があったら、 wrapper-user@lists.sourceforge.net メーリングリスト宛てに、是非ご一報ください。 次回の公開リリース版に追加できれば嬉しく思います。
  ashjrj.com  
In any event, Pablo Álvarez, a perfectionist who is never satisfied, is often heard capturing that in a nutshell: "The best is still to be done, the best vintage must be the next one".
とにかく パブロ・アルバレスは決して満足することのない完璧主義者で、二言目には「最高のものはまだ仕上がっていない、最高のヴィンテージは次に違いない」という言葉を繰り返しています。
  www.iamas.ac.jp  
Things promised to be done at night -
誰を可もし流人尓世無高砂濃ま徒も無可し濃友那らな久に
  2 Hits www.opta-lp.com  
What can to be done to create a more foreigner-friendly environment for business persons from overseas and to make the city more livable for foreigners?
今、福岡では、みんなが「創業」とか「スタートアップ」という言葉を意識するようになりました。2014年10月にオープンした創業支援の拠点であるスタートアップカフェも、起業を志すチャレンジャーたちで連日賑わっています。次のステップとして、実際に自分がチャレンジをするという人たちをどんどん誕生させていきたい。そして、その中から抜きんでてくる人や企業を、どんどん後押しして、スタートアップの成功モデルを、ここ福岡から日本全体に広げていきたい。さらには、海外の企業の進出も促進していきたい。そのように考えています。
  3 Hits tupiniers.com  
The multiport parameters take the form of specifying the port that should be checked, a mask which indicate which bits in the register are significant, and finally, a match parameter which specifies what the significant bits in that register must match when there is no more pending work to be done.
IRQ 0 Timer channel 0 IRQ 1 Keyboard IRQ 2 Cascade for controller 2 IRQ 3 Serial port 2 IRQ 4 Serial port 1 IRQ 5 Parallel port 2 (Reserved in PS/2) IRQ 6 Floppy diskette IRQ 7 Parallel port 1 IRQ 8 Real-time clock IRQ 9 Redirected to IRQ2 IRQ 10 Reserved IRQ 11 Reserved IRQ 12 Reserved (Auxillary device in PS/2) IRQ 13 Math coprocessor IRQ 14 Hard disk controller IRQ 15 Reserved
  2 Hits www.hrw.org  
“Thein Sein no doubt has his talking points polished and is primed to be applauded for his reforms. But any realistic analysis of the current situation on the ground in Burma would conclude much more needs to be done to entrench reforms,” Leicht said.
テインセイン大統領は、11月にバラク・オバマ米大統領に公約した通り、国連人権高等弁務官事務所(OHCHR)のビルマ駐在を許可すべきだ。政府は国連人権高等弁務官事務所スタッフ3人がアラカン州での事態の推移を監視することを確かに許可しているが、同様の監視がビルマのそれ以外の地域でも緊急に必要とされている。同事務所の駐在にあたっては、人権の保護と尊重、技術支援に関する完全なマンデートが不可欠である。もしこれが実現すれば、ビルマ政府に対して「国連人権高等弁務官事務所の国別事務所設置に対するコミットメントの実施を加速すること」を求めた、最近の欧州議会決議に沿うものとなる。
  2 Hits www.oiltanking.com  
To summarize—we utilize player perception as flags for potential problems that we need to dig into, but they aren’t necessarily an immediate call to action that something needs to be done.
また、特定のチャンピオンやメタに対する認識はMMR(レート)や地域、プレイするポジションなどによって大きく変わるので、私たちはその点も考慮しています。すべてがそうだとは言いませんが、一部のプレイヤーには問題だと感じられていることが、他のプレイヤーには何の影響も与えていないということはよくあります。北アメリカの高MMR帯で問題になっていることが韓国では問題になっていないかもしれませんし、ブラジルの低MMR帯で問題になっていることが、ベトナムでは問題になっていないかもしれません。私たちはできる限りグローバルな認識を持ってゲームプレイをデザインしていくように努めています。
  film.franciacorta.net  
(2) Compliance promote committee looks into the matter and takes corrective action and preventive steps in case of necessity. If it needs to be done, we will announce to the public.
(2)相談内容については、コンプライアンス推進委員会が事実関係を調査し、必要があれば是正措置、再発防止策など適切な処置を実施します。必要と判断した場合は、社外にも公表いたします。
  3 Hits www.sc.itc.keio.ac.jp  
* This task will need to be done when old Keio Mail addresses are set in the "Permitted/Restricted Lists".It does not need to be done if old Keio Mail addresses are not set.
※この作業は[許可/制限リスト]に旧慶應メールのメールアドレスが設定されている場合に行う必要があります。旧慶應メールアドレスが設定されていない場合は作業を行う必要はありません。
  3 Hits www.hc.itc.keio.ac.jp  
* This task will need to be done when old Keio Mail addresses are set in the "Permitted/Restricted Lists".It does not need to be done if old Keio Mail addresses are not set.
※この作業は[許可/制限リスト]に旧慶應メールのメールアドレスが設定されている場合に行う必要があります。旧慶應メールアドレスが設定されていない場合は作業を行う必要はありません。
1 2 3 4 5 Arrow