tool set – Japanese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      66 Results   33 Domains
  www.pldyes.com  
Underwater sensing is the raw material of how we perceive the ocean. By investigating fundamental physical mechanisms, we aim to expand and enrich the tool set of techniques available for in situ measurements at sea.
極限環境である深海でプラズマ発光、シンチレーションなどの物理現象を利用する新たな現場計測技術を提案しています。資源調査、環境モニタリングへの応用を通し、社会的ニーズ、科学的好奇心に応える技術を目指しています。
  5 Hits automotive.softing.com  
Diagnostic Tool Set
HiL – hardware in the loop – Mini-HiL
  3 Hits www.infineon.com  
The GNU based C16x compiler from HighTec contains powerful software tools for developing embedded applications. Please note that C166 tool-set it not supported any longer. User can request the download link via HighTec support page.
The µVision IDE from Keil Software, combines project management, make facilities, source code editing, compiling, program debugging, and complete simulation in one powerful environment
  www.native-instruments.com  
"Kontakt 4 is capable of radical sound design and AET is the latest addition to its staggering tool-set. A producer and sound designer's dream."
「Kontakt 4 は根本的なサウンドデザインに使える。そして今、AETがこの膨大なツールセットに付け加えられた。プロデューサーとサウンドデザイナーの夢だ」
  2 Hits gsuite.google.co.in  
Most of your people use the cloud already. You can help them end the confusion caused by using an enterprise tool set that’s completely divergent from the personal tools they know and love.
Google CIO(最高情報責任者)のベン・フリードは、自分の仕事についてとても快活に話します。Atmosphere ライブで彼は次のようにスピーチしました。「IT 業界で働き始めて 30 年以上になります。IT のこれほど幅広い分野で、こんなにも多くことが、これほど急速に変化したことは未だかつてありません。モバイル、データ、クラウドなど、実に多様なテクノロジーが信じがたいスピードで進化しています。」
  www.kinderhotels.com  
“We were shooting down in Rosarito, Baja California, and otherwise would’ve had to send props and/or actors to Los Angeles for scans. That was incredibly inconvenient, particularly for the actors. Prop scans and actor scans became even more expensive with travel, shipping, hotels, and customs, etc. Just scheduling actors’ scans, arranging their travel to LA and back, very often scanning with make-up was very difficult to organize in the past, but became incredibly convenient with having the Artec Space Spider in-house. And getting the turnaround for both actors and props scans was most often weeks, which is way too long for our fast-paced TV post-production schedule. With the Artec Space Spider as part of our own tool set, we could schedule the scan on any day, and have the scans ready that same day. That was nearly priceless.”
シャーミス氏の推定では、社内でArtec Space Spiderを使用することで、既に3万~4万ドルの経費を節約したと考えています。「しかし、最も重要なのは、時間を節約することができたことです。早い納期で納品できるようになっただけではなく、その場で自分たちでスキャンできるようになったため、自分たちのロスタイムもなくなりました。」とシャーミス氏。「私たちはバハ・カリフォルニアのロザリートで撮影していますが、そうじゃなければ、小道具や俳優をLAまでスキャンのために送る必要がありました。これは特に俳優にとって、極めて厄介な問題です。小道具や俳優のスキャンは旅費、発送費、宿泊費、関税などで更に高くなります。俳優のスキャン時間をスケジュールし、LAまでの往復の旅行を手配し、多くの場合、メイクをした状態でスキャンする必要があり、これまで、これらすべてを手配するのが非常に骨の折れる作業でしたが、今は、手元にArtec Space Spiderがあるので、極めて便利になりました。俳優や小道具のスキャンデータが上がってくるのに、通常、数週間かかっており、これは、ペースの早いTV制作現場のスケジュールではあまりにも遅すぎるのです。Artec Space Spiderを当社の社内ツールに加えたことで、いつでもスキャンでき、スキャンデータをその日のうちに使用できる状態に加工することができます。その価値は、値段が付けられません。」