train tracks – Japanese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      21 Results   7 Domains
  www.jaxa.jp  
We needed larger balloons, but the Sanriku Balloon Center could not accommodate the demand because of the size of its launch pad (160 m x 30 m). There were also safety concerns, as there were houses, roads and train tracks below the balloon's flight path from the SBC to the ocean.
一方、近年実験グループからは、「1回の観測でできるだけたくさんのデータを取りたい」「珍しい現象をもっと観測したい」という思いから、大きくて、重い観測器を搭載したいという要望が増えてきました。そうなると、より大きい気球が必要になってくるわけですが、三陸大気球観測所の全長160m、幅30mの放球場では、放球できる気球の大きさに限界がありました。また、気球が海上に行くまでの経路には民家や国道、鉄道があり、大型で重い気球を運用するには安全確保もより重要な課題となります。さらに、地球環境の変動の影響でしょうか、安定した偏西風が北上してしまい、日本での長時間の気球飛翔に不可欠な、安定したジェット気流が得られにくくなったことも問題となってきました。このようなことから大気球実験の将来を見据えた新たな実験実施場所の検討が進められ、北海道広尾郡大樹町の多目的航空公園が候補に挙がりました。
  2 Hits agroconf.org  
The new train station building and the redesigned train station plaza are transformed to a representative and inviting city entrance and form a flowing transition from downtown area up to the train tracks.
Aufbauend auf dem preisgekrönten Wettbewerbsentwurf wird neben dem neuen Empfangsgebäude des Kopfbahnhofs und in dessen neu gestalteten Umfeld das Gebäude auf dem Areal des Starnberger Flügelbahnhofs zur repräsentativen Landmarke. Es markiert, architektonisch im Kontrast zum horizontal liegenden Empfangsgebäude, den Übergang von der Innenstadt zur Weite des Gleisfeldes. Die sich auf mehreren Ebenen überlagernden Trassen der Bahn und des Münchner Nahverkehrsnetzes werden zeichenhaft inszeniert. Umfangreiche Handels- und Dienstleistungsangebote sind auf mehreren Ebenen ober- und unterirdisch angeordnet. Büroflächen belegen den Hochpunkt ab Ebene E+2 und den Flügelbau entlang der Arnulfstraße