is necessary for – Korean Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      115 Results   72 Domains
  www.ogu.edu.tr  
The latest version of Adobe Flash Player is necessary for contents of this page.
이 페이지의 콘텐츠에는, Adobe Flash Player의 최신 버전이 필요합니다.
  2 Hits www.jreast.co.jp  
A basic fare ticket is necessary for all train travel.
모든 열차 여행 시에 기본 요금 승차권이 필요합니다.
  bellamusica.info  
There is no train service in this area so a car is necessary for getting around.  The area is between 30 minutes and 1 hour from Naha Airport by car.
이 지역에는 열차가 운행하지 않기 때문에 여행으로는 자동차가 필수 입니다. 이 지역은 나하 공항에서 차로 약 30분에서 1시간이 소요됩니다.
  perspectivist.net  
Partial of our exit devices are UL listed, grade 1 with 500,000 cycle test. A panic bar or fire rated exit device is necessary for emergency conditions of a building.
우리의 출구 장치의 일부는 UL 목록에 올라 있으며 1 급 500,000 회 시험이 있습니다. 건물의 비상 사태시에는 패닉 바 또는 방화 등급 출구 장치가 필요합니다.
  www.dhl.co.kr  
In line with today's advanced aircraft design and technology, it is necessary for DHL Express to adapt a new computation in order to make efficient use of cargo space and to avoid over-bulking. By doing so, we can better streamline our operations and in the process, deliver the benefits of space saving back to our customers.
오늘날의 발달된 항공 설계 및 기술에 발맞추어, DHL Express는 효율적으로 화물 공간을 사용하고 과선적을 피하기 위해 새로운 계산법을 도입해야 합니다. 이로써 DHL Express는 더욱 합리적인 작업 환경을 통해 고객에게 공간 절약이라는 혜택으로 보답해 드릴 수 있을 것입니다.
  www.penzionchrudim.cz  
Himeji port ⇒ Tangashima⇒Bozeshima⇒Nishijima: Get on “Boze Kisen”. Reservation is necessary for Nishijima.
히메지항(姫路港)⇒단가시마(男鹿島)⇒보제지마(坊勢島)⇒니시지마(西島): ‘보제기선(坊勢汽船)’에 승선. 단, 니시지마는 사전예약 필요.
  www.lionsclubs.org  
A partnership with the town and community is necessary for such a large project. The town has been strongly supportive. It’s been hard work but we have enjoyed it the whole time.
이런 대형 사업에는 타운 및 지역 사회와의 협력이 필수적입니다. 타운은 매우 적극적으로 지원해 주었습니다. 매우 어려운 일이었지만 전체적인 시간으로는 즐거웠습니다.
  www.shangri-la.com  
For ladies, no preparation is necessary. For men, we recommend shaving prior to having a facial for maximum comfort and benefit to the skin. Other treatments require no preparation.
여성분의 경우 사전 준비가 필요 없습니다. 남성분은 최대로 편안한 상태에서 피부에 이로움을 주기 위해 페이셜 실시 전 면도를 하고 오시는 것이 좋습니다. 그 외 요법에는 사전 준비가 필요 없습니다.
  submit.shutterstock.com  
We also share Personal Information with certain companies that perform services on our behalf. We only share the Personal Information which is necessary for them to perform those services. We require any company with which we may share Personal Information to protect that data in a manner consistent with this policy and to limit the use of such Personal Information to the performance of services for Shutterstock.
Shutterstock은 또한 당사를 대신하여 서비스를 수행하는 특정 회사와 개인정보를 공유합니다. Shutterstock은 이러한 서비스를 수행하는 데 필요한 개인정보만 공유합니다. Shutterstock은 당사가 개인정보를 공유하는 회사가 본 정책에 부합하는 방식으로 해당 정보를 보호하고, Shutterstock을 대신하여 서비스를 수행하기 위해서만 해당 개인정보를 사용하도록 요구합니다.
  www.actualidadecommerce.com  
Ideal main road site in Laval neighboring UFO golf course, suitable for condo/townhouse development of approximate 50 units, a check with the city is necessary for alternative land use. New condo development nearby.
Ideal main road site in Laval neighboring UFO golf course, suitable for condo/townhouse development of approximate 50 units, a check with the city is necessary for alternative land use. New condo development nearby. 리스팅 상세내용 보기 »
  mj.mom  
The Czech Airlines use a number of handling partners. Among the most important of them is Menzies Aviation (Czech), s.r.o. Sharing your personal data with these partners is necessary for the handling of passengers and their luggage.
상당수의 목적지까지의 운송이 보장될 수 있도록 체코항공에서는 귀하의 개인정보 중 일부를 당사의 제휴 항공사들과 공유해야 합니다. 운송이 보장될 수 있도록 당사에서는 귀하의 개인정보를 제휴 항공사인 스카이팀 항공 동맹과 공유하고 있습니다. 스카이팀 항공 동맹 소속의 제휴 항공사 외에도 운송 시 에어발틱, 불가리아 항공, 이베리아 항공, 트래블 서비스, 블레아비아, 하이난 항공, 우랄 항공, 우크라이나 국제항공, 에티하드 항공, 과 같은 항공사뿐만 아니라, 경우에 따라서는 국제항공운송협회 회원사인 기타 항공사들과도 협업하고 하고 있습니다. 위에 명시된 항공사들이 귀하의 운송에 적극적으로 참여하는 경우, 귀하의 개인정보가 해당 항공사에 제공됩니다. 만일 당사의 제휴 항공사들 가운데 귀하의 운송에 참여하는 항공사가 있는 경우, 당사의 핸들링 파트너 및 다른 해당 항공사의 핸들링 파트너와도 귀하의 개인정보를 공유하게 됩니다.
  contactos-panama.com  
The vast majority of withdrawals are processed instantly. However, for security reasons it is necessary for us to process very large withdrawals manually, which will result in a short delay. If you have any concerns about a withdrawal please don’t hesitate to contact support@cloudbet.com with your transaction details.
상당히 많은 금액의 출금이 즉시 처리됩니다. 그러나 보안 상의 이유로 큰 출금은 수동으로 처리할 필요가 있으므로 조금의 지연이 발생할 수 있습니다. 출금에 대해 궁금한 점이 있으시면 언제든지 support@cloudbet.com의 지원팀에 귀하의 거래 세부 사항과 함께 문의해 주시기 바랍니다.
  overcomingpornography.org  
Accepting the full scope of the problem is necessary for healing to begin. I advise spouses to calmly, lovingly, and supportively encourage their partners to fully disclose the extent of their addictive behavior rather than allowing information to trickle in over time.
치유를 시작하려면 모든 문제의 가능성을 열어놓는 것이 필요하다. 나는 배우자들에게 조용히, 애정을 담아, 도우려는 마음으로 그들의 동반자에게 시간이 지나면서 정보가 조금씩 드러나게 하기보다는 중독 행위의 모든 것을 털어놓도록 격려하라고 조언한다. 구체적이고 상세한 내용이 필요하지 않을 수도 있으며 오히려 중독 행위의 유형, 지속 기간, 빈도수를 털어놓게 하는 것이 더 중요하다.
  www.e-marine.nl  
The Czech Airlines use a number of handling partners. Among the most important of them is Menzies Aviation (Czech), s.r.o. Sharing your personal data with these partners is necessary for the handling of passengers and their luggage.
상당수의 목적지까지의 운송이 보장될 수 있도록 체코항공에서는 귀하의 개인정보 중 일부를 당사의 제휴 항공사들과 공유해야 합니다. 운송이 보장될 수 있도록 당사에서는 귀하의 개인정보를 제휴 항공사인 스카이팀 항공 동맹과 공유하고 있습니다. 스카이팀 항공 동맹 소속의 제휴 항공사 외에도 운송 시 에어발틱, 불가리아 항공, 이베리아 항공, 트래블 서비스, 블레아비아, 하이난 항공, 우랄 항공, 우크라이나 국제항공, 에티하드 항공, 과 같은 항공사뿐만 아니라, 경우에 따라서는 국제항공운송협회 회원사인 기타 항공사들과도 협업하고 하고 있습니다. 위에 명시된 항공사들이 귀하의 운송에 적극적으로 참여하는 경우, 귀하의 개인정보가 해당 항공사에 제공됩니다. 만일 당사의 제휴 항공사들 가운데 귀하의 운송에 참여하는 항공사가 있는 경우, 당사의 핸들링 파트너 및 다른 해당 항공사의 핸들링 파트너와도 귀하의 개인정보를 공유하게 됩니다.
  www.natdental.com  
We may sometimes use other businesses to perform certain services for us, such as hosting or maintaining the Site, storing your information, processing orders or subscriptions, or providing marketing assistance and data analysis. We may provide Personally Identifiable Information to service providers when that information is necessary for them to complete a requested transaction or otherwise perform their duties.
본사는 때로는 외부 업체들을 사용하여 일부 서비스를 수행하는데, 사이트 호스팅 또는 유지, 사용자 정보 저장, 주문 처리 또는 구독, 또는, 마케팅 도움이나 데이터 분석 서비스 제공이 이러한 서비스입니다. 본사는 개인 식별 정보를 서비스 제공자들에게 제공할 때가 있습니다. 요청된 거래를 완료하는데 필요하거나 또는 그들이 의무를 수행하는데 그러한 정보가 필요할 때입니다. 이러한 서비스 제공자들이 개인 식별 정보를 앨리슨을 대신하여 수령했을 때 그러한 정보를 합당하게 보호해야 할 그들의 의무를 주지하도록 적절한 조치를 취할 것입니다.
  2 Hits www.microstrategy.com  
We expect that change is necessary for success and we embrace it.
MicroStrategy는 성공을 위해서는 변화가 필요함을 인식하고 변화를 수용합니다.
  4 Hits www.norsemaison.com  
The record retention policy operates on the principle that we keep personal data for no longer than is necessary for the purpose for which we collected it, and in accordance with any requirements that are imposed on us by law.
특정한 상황에서, 유럽 위원회에서 유럽 연합이 제공하는 것과 동등한 수준의 개인 정보 보호를 제공한다고 인정하지 않는 유럽 연합 외부의 국가로 당사가 귀하의 개인 정보를 전송하는 경우가 있습니다. 가장 일반적인 경우는 운송 업체에서 귀하의 예약을 이행할 수 있도록 당사가 개인 정보를 운송 업체에 전송하는 것입니다. 또한 당사가 다른 관할권에 있는 서비스 공급업체를 이용하는 경우와 같이 당사 비즈니스 운영과 관련하여 유럽 연합 외부에서 귀하의 개인 정보를 전송할 수도 있습니다. 당사가 유럽 연합 외부로 귀하의 개인 정보를 전송하는 경우 당사는 귀하의 개인 정보를 보호하고 관련 정보 보호법에 따라 당사의 의무를 준수하기 위해 적절한 조치가 마련되었는지 확인합니다. 여기에는 당사가 개인 정보를 전송한 법인과 유럽 위원회가 승인한 형식으로 계약서 체결, 당사가 개인 정보를 전송한 회사에서 EU-미국 간 개인 정보 보호(EU-US Privacy Shield) 체계와 같은 승인된 전송 메커니즘을 준수하는 데 동의했는지 확인하는 등의 조치가 포함됩니다.
  blog.justizia.eus  
③ If it is necessary for the member to lose membership registration as the member was disqualified due to reasons stated in the preceding paragraph, the Company may notify the member in advance to listen to explanations from the member.
제 11조 [정보의 제공] 회사는 회원 및 뉴스레터구독자에게 서비스 이용 및 각종행사(상업성 광고), 여행정보 등 다양한 서비스를 전자우편이나, 서신, 무선단문 메시지(SMS)발송 등의 방법으로 제공할 수 있습니다. 단, 제공을 원치 않는 회원은 회사가 제공하는 정보에 대하여 수신 거부할 수 있습니다
  www.katia.com  
For many reports, output in certain formats is necessary for further processing. For this reason, zenon outputs alarm lists in a generally readable format (.CSV) so that you can freely analyze data when you need to or can create reports in Excel or other applications.
zenon은 단일 개발 환경에서 에너지 생성 및 분배의 세계를 프로세스 자동화에 연결하기 때문에 시간을 절약하고 악화를 방지합니다. 두 세계의 드라이버가 다양하기 때문에 시스템 내 수력 발전소의 모든 서브 섹션을 게이트웨이 없이 직접 시스템에 연결할 수 있습니다. 이 시스템은 예를 들어 "작동 전 선택(Select Before Operate)"과 같은 드라이버별 특징은 물론 AUTOCAD에서 가져온 유압 회로도의 디스플레이 또는 모터 및 펌핑 컨트롤러용 페이스 플레이트 사용을 비롯한 커맨드 처리를 지원합니다.
  www.ulf.com.ua  
kanji (about 2,000 characters), vocabulary (about 10,000 words), by using newspaper stories and DVD's, and to come to have a good command of integrated Japanese which is necessary for social life and helpful as a basis for learning and study in colleges and universities.
고도의 문법과 한자(2,000자 정도), 폭 넓은 어휘력(10,000자 정도)을 보강시켜 사회생활에 필요한 표현력과 신문및 비디오를 교재로 대학수업과 연구에 도움이 되는 종합적인 일본어 능력을 키웁니다. 교외활동도 적극 참가하여 일본사회의 이해와 문화체험을 촉진시키고 있습니다.
  www.keishicho.metro.tokyo.jp  
However, your understanding is necessary for the victim to recover and return to living life as usual.
그러나 피해를 본 사람이 회복해서 일상생활에 복귀하기 위해서는 당신의 이해가 필요합니다.
  the-wall.allosakahotels.com  
In order to improve teamwork, it is necessary for each brewer to improve their skills. For that purpose, we built Ginjo Workshop in Toyota city (old Inabucho) to pass down the sake brewer’s skills to the younger brewers.
세번째의 팀워크도 중요합니다. 주조의 세계에는「와죠료우-슈(和醸良酒)」라는 말이 있습니다. 일본은 좋은 술을 양조한다. 주조가들의 팀워크가 좋은 술을 만든다는 뜻입니다. 아시다시피 주조는 분업제입니다. 원료 처리 담당, 누룩 담당, 주모의 담당, 모로미 (술 덧)담당... 등 여러 주조가의 손을 거쳐서 술은 만들어 집니다. 각자가 마음대로 작업을 하면 맛이 조화롭지 않은 술이 되어 버리고 맙니다. 주조가가 술의 설계도를 공유하고 쌀의 상태를 공유하고 각각의 발효를 공유하는 것으로 처음 사람을 감동시키는 술이 만들어 지는 것이라고 우리는 생각합니다. 팀워크를 높이기기 위해서는 주조가 개인의 기술을 강화하는 것도 필요합니다. 그래서 우리는 토요타시 (구 이나부 쵸)에 긴죠 공방을 만들어 주조 장인의 기술을 젊은 주조가에게 전하려고 계속 노력을 하고 있습니다. 이러한 노력을 계속하지 않으면 팀의 힘을 강화시킬 수 없을 뿐만 아니라 주조 기술을 미래에 남길 수 없게 됩니다. 「와죠료우-슈(和醸良酒)」에는 또 하나의 의미가 있습니다. 「좋은 술은 일본을 양조한다.」좋은 술을 둘러싸 동료나 친구와 이야기하는 것에서 일본이 생깁니다. 술 속에 쌀의 감칠맛과 단맛이 있고 부드러운 향의 조화로운 술, 그것이 우리가 생각하는 「좋은 술」입니다. 그런 술을 우리는 제조하고 싶다고 생각합니다.