he made – Māori Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      33 Results   2 Domains
  32 Hits www.teara.govt.nz  
He made his way south, naming over 100 places along the western coast, but died at Whāngaiariki near Maunganui Bluff before reaching his daughter’s home. Tōhē’s place names stand as a memorial to this journey.
Ka haere a Tōhē i tōna haerenga. Neke atu i te 100 ngā wāhi nāna i taunaha i te tai hauāuru o Te Tai Tokerau. Heoi, ka mate a Tōhē ki ngā pari i Maunganui, i mua i tana kite i tana tamāhine. Ka tū tonu ngā ingoa nāna i taunaha hei maharatanga mō Tōhē. Ko ngā ingoa rongonui rawa ko Te Oneroa-a-Tōhē me Kapowairua, mō tana kupu ōhākī ki tōna iwi.
  mp.natlib.govt.nz  
However, one of his early diaries, describing an 1845 journey into Tuwharetoa, Waikato and Arawa territory in the central North Island, includes some rough sketches by his travelling companion, the missionary Richard Taylor. This drawing of a memorial to an Arawa chief Kawiti is from Taylor's own sketchbook, and is a more finished version of a pencil sketch he made in McLean's diary.
Kāore te nuinga o ngā rātaka me ngā puka tuhipoka a McLean i whai whakaahua. Ēngari kei tētahi o āna rātaka moata, he whakaaturanga i tana haerenga o te tau 1845 ki roto o Tūwharetoa, o Waikato, me Te Arawa ki waenganui o te Ika-a-Māui ētahi tauira tuhinga nā tana hoa haere, nā te mihingare, arā a Richard Taylor. Ko tēnei whakaahua o tētahi whakamaumaharatanga ki tētahi rangatira o Te Arawa, ki a Kawiti, kua tangohia mai i te pukawhakaahua a Taylor tonu, he whakaahua oti kē atu i te tauira whakaahua nāna i tuhi ki te rātaka a McLean.