for over ten years – Polish Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
10
Results
10
Domains
www.koeniggut-salzburg.at
Show text
Show cached source
Open source URL
The ABC Design Turbo 6 is winner of the prestigious NetMoms Mommy Award 2016 for most popular stroller.
For over ten years
, the Turbo tops the list of the best-selling and most popular prams in Germany.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
abc-design.de
as primary domain
Stylowe wyposażenie i atrakcyjny skórzany krój to główne powody wspaniałego wyglądu limitowanej edycji Style. Turbo 4S, Turbo 6S, Viper 4S oraz Zoom są już dostępne w nowym, eleganckim wydaniu.
swintongallery.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Polish Franciscans have been working in the village
for over ten years
and have contributed to the development of this place – they have built a mission, deep wells, schools, wherein a primary school, a vocational and a secondary, as well as the Health Centre, i.e. a small hospital and outpatient clinic.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pmm.org.pl
as primary domain
Kakooge jest dużą wioską położoną w prowincji Nakasangola w północnej Ugandzie, w buszu. Przez jej środek przechodzi główna droga krajowa łącząca stolicę Ugandy, Kampalę z Sudanem Południowym. Od kilkunastu lat na terenie wioski pracują polscy Franciszkanie, którzy przyczynili się do rozwoju tego miejsca – wybudowali misję, studnie głębinowe, szkoły, w tym: podstawową, zawodową i średnią oraz Health Centre, czyli mały szpital-przychodnię. Do Health Centre miesięcznie trafia ok 240 pacjentów z różnymi dolegliwościami, 40 miesięcznie jest hospitalizowanych. W szpitalu są 23 łóżka. Wśród 13 pracowników medycznych; pielęgniarek, laborantów i felczerów jest tylko jeden lekarz. Najczęstszymi schorzeniami chirurgicznymi są ropnie i przepukliny.
enrd.ec.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Mr. Frank Komar, a driver with Sr. Monika’s nursing home in Kipsdorf, has been transporting residents to an occupational therapy clinic in a neighbouring town
for over ten years
. However, passengers with wheelchairs were uncomfortable with having to be carried on and off the bus.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
enrd.ec.europa.eu
as primary domain
Pan Frank Komar, kierowca z domu opieki „Siostry Moniki” w Kipsdorf, od ponad dziesięciu lat przewozi pensjonariuszy do kliniki terapeutycznej w sąsiednim mieście. Przewożenie pacjentów korzystających z wózków inwalidzkich było jednak problematyczne, gdyż musieli oni być wnoszeni i wynoszeni z autobusu. Dzięki współfinansowaniu ze środków Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich (EFRROW), pan Komar zamontował w swoim autobusie specjalny podnośnik, który dzięki któremu można dostać się bez problemu wózkiem do autobusu. Mieszkanka wspólnoty Karin Kriegler mówi, że autobus znacznie ułatwił życie jej i jej małżonkowi, który kilka lat tematu przeszedł udar. „Jest to bardzo miłe, że można porządnie podróżować, a mój mąż otrzymuje właściwą opiekę” dodaje. Dofinansowanie kosztu montażu podnośnika z funduszy EFRROW wyniosło 23 800 euro, co stanowi 50% całkowitego kosztu inwestycji. Pan Komar uważa, że podobne projekty można z łatwością wdrożyć również w innych krajach. „Ludzi się starzeją, a ten projekt trafił w niszę, która powstała tu w Kipsdorf. Podobną klientelę można znaleźć jednak w całej Europie” dodaje.