forerunners – Polish Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
12
Results
8
Domains
www.irion-edm.com
Show text
Show cached source
Open source URL
This replacement elastic strap (size small) allows your
Forerunners
wireless heart rate monitor to fit comfortably around the chest.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
traininn.com
as primary domain
To zastąpienie elastyczny pasek (rozmiar mały) umożliwia Forerunners bezprzewodowy monitor pracy serca, aby zmieścić się wokół klatki piersiowej.
www.logicnets.com.ar
Show text
Show cached source
Open source URL
This replacement elastic strap (size small) allows your
Forerunners
wireless heart rate monitor to fit comfortably around the chest.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bikeinn.com
as primary domain
To zastąpienie elastyczny pasek (rozmiar mały) umożliwia Forerunners bezprzewodowy monitor pracy serca, aby zmieścić się wokół klatki piersiowej.
ar2005.emcdda.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Efforts are made to bridge the gap between the judicial and the health and social services systems through coordination structures and initiatives, i.e. between police, courts and prisons and drug treatment services. Often, informal cooperation mechanisms at local level have been
forerunners
to more stable institutionalised forms.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ar2005.emcdda.europa.eu
as primary domain
Wdrożenie metod alternatywnych względem uwięzienia napotyka jednak trudności, ze względu na różnorodność zaangażowanych systemów administracyjnych oraz różne zasady, które je tworzą. Podejmuje się starania, aby zlikwidować przepaść istniejącą między systemem sądowym oraz systemem zdrowia i opieki społecznej, poprzez koordynację struktur i inicjatyw, np. między policją, sądami i więzieniami oraz służbami leczenia odwykowego. Często to nieformalne mechanizmy współpracy na szczeblu lokalnym stają się zwiastunem rozwiązań bardziej stałych i formalnych.
5 Hits
www.urantia.org
Show text
Show cached source
Open source URL
80:7.5 (895.5) Presently Greece and the Aegean Islands region succeeded Mesopotamia and Egypt as the Occidental center of trade, art, and culture. But as it was in Egypt, so again practically all of the art and science of the Aegean world was derived from Mesopotamia except for the culture of the Adamsonite
forerunners
of the Greeks.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
urantia.org
as primary domain
(895.2) 80:7.2 Około 12.000 lat p.n.e. wspaniałe plemię Anditów migrowało na Kretę. Była to jedyna wyspa zamieszkała tak wcześnie przez podobnie zaawansowaną grupę ludzką, a upłynęło prawie dwa tysiące lat, zanim potomkowie tych marynarzy rozprzestrzenili się na sąsiednie wyspy. W skład tej grupy wchodzili Andici o wąskich głowach i drobnej posturze, którzy zawierali związki małżeńskie z vaniczną grupą północnych Nodytów. Nikt z nich nie przekraczał metra osiemdziesiąt wzrostu i zostali dosłownie zepchnięci z kontynentu przez swych wyższych wzrostem a podrzędnych współbraci. Ci kreteńscy imigranci byli bardzo biegli we włókiennictwie, metalurgii, garncarstwie, budowie akweduktów i używaniu kamienia jako materiału budowlanego. Interesowali się piśmiennictwem a utrzymywali się z pasterstwa i rolnictwa.
www.2wayradio.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
However, despite their general success, it was the 4th century AD before catafractarii became a permanent addition to the ranks, possibly due to Macrinus' catastrophic defeat at Nisibis in AD217, by the Parthians. Covered head-to-foot in scale or mail armour, and armed with lances, it is clear that the 'iron horsemen' were the
forerunners
to the more familiar knights of the Medieval age.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
honga.net
as primary domain
Po bolesnych przejściach z partyjskimi katafraktami w bitwie pod Carrhae i tylko nieco bardziej udanych starciach z sarmackimi lansjerami, Rzymianie z pewną niechęcią zaczęli dostosowywać swą armię do walki z nowym wrogiem. Rzymskie wersje ww. oddziałów, czyli catafractarii i clibinarii, po raz pierwszy ruszyły do boju za panowania cesarza Hadriana jako oddziały pomocnicze złożone z mieszkańców Galii i Panonii. Mimo odnoszonych sukcesów dopiero w IV wieku n.e. catafractarii zapewnili sobie stałe miejsce w wojsku rzymskim. Być może było to spowodowane katastrofalną porażką Makrynusa w walce z Partami pod Nisibis w roku 217 n.e. Byli oni od stóp do głów pokryci zbroją płytową lub kolczugą i uzbrojeni w lance. Tych "żelaznych jeźdźców" uważa się za protoplastów średniowiecznych rycerzy.
www.ludosport.net
Show text
Show cached source
Open source URL
During the second edition of the ArtBoom Tauron Festival, Barbara London will give a guest lecture connected with a presentation of the works of such
forerunners
as Nam June Paik – known as the father of video art, and Joan Jonas – one of the most important female figures of the breakthrough years of the 1960s and 1970s, who combined gender discourse, performance, and the emerging form of video art in her work.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
artboomfestival.pl
as primary domain
W Krakowie gościć będzie Barbara London – kuratorka nowych mediów i twórca kolekcji video w nowojorskim Museum of Modern Art (MoMA). Barabra London śledzi rozwój sztuki medialnej od jej surowych początków na przełomie lat 60. i 70. Konsekwentnie podąża za rozwojem artystycznej praktyki, odkrywając artystów i nowe dziedziny ich aktywności, bada efekty interdyscyplinarnej współpracy i analizuje przełomowe momenty w rozwoju sztuki nowych mediów. Zorganizowała ponad 120 wystaw, wliczając w to solowe pokazy ukazujące takich wczesnych indywidualistów i eksperymentatorów jak Nam June Paik, Bill Viola, Steina Vasulka, Joan Jonas, Gary Hill, Mako Idemitsu, Valie Export, and Laurie Anderson. Podczas 2. edycji ArtBoom Tauron Festivalu, Barbara London wygłosi gościnny wykład połączony z prezentacjami prac takich prekursorów jak Nam June Paik – zwany ojcem sztuki video i Joan Jonas – jednej z najważniejszych kobiecych postaci przełomu lat 60. i 70., która łączyła w swoich pracach dyskurs genderowy, performens i rodzący się wówczas video-art.
www.china-truss.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Often they take months to arrive, driven by the primitive desire to see what is beyond the horizon. Were they the
forerunners
of today's long distance runners and cyclists? Pilgrims may take anywhere from 5 weeks to 3 months to get there, walking 30 kilometers a day.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
marypages.com
as primary domain
Od około 1100 r., Santiago de Compostela jest najczęściej odwiedzanym przez pielgrzymów miejscem, po Rzymie i Jerozolimie. W latach reformacji, w 16-ym wieku zainteresowanie się zmniejszyło, do momentu gdy Papież Leon założył świątynię, która istnieje do tej pory. Pielgrzymi z całej Europy przyjeżdżali tutaj na przestrzeni dziejów. Często oni pielgrzymowali miesiącami, ciągnięci przez prymitywne pragnienie zobaczenia tego, co jest poza horyzontem, są oni zwiastunami tych dni, długodystansowych wędrówek i podróży na rowerze. To zajmuje pięć tygodni lub nawet trzy miesiące, aby dostać się tutaj maszerując 30 kilometrów dziennie. Oni śpią w nocy w salach sypialnych (schroniskach), gdzie 50 mężczyzn i kobiet leży chrapiąc. Oni wstają i wyruszają w dalszą drogę o 6-tej rano z plecakami na sobie. 4-dniowy spacer, który odbywa się w Nijmegen (w Holandii) każdego roku, jest dziecięcą zabawą w porównaniu z wędrówką do Santiago de Compostela. Coraz więcej mężczyzn i kobiet z Holandii bierze udział w tej, długiej pielgrzymce. Rok 2004 jest "Rokiem Świętym" jako, że imieniny Jakuba wypadają w niedzielę. 300 000 pielgrzymów z całego świata było oczekiwanych w Santiago de Compostela, tego dnia. Prawdziwy pielgrzym wyrusza do miejsca świętego, idąc pieszo ze swojego domu, z wioski lub miasta, ale wiele osób wyrusza do Santiago de Compostela, rozpoczynając wędrówkę od Vezelay (1600 kilometrów) lub od St. Jean Pied-du-Port (780 kilometrów) od ich celu.