gender age – Polish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      13 Results   12 Domains
  negociosparacasa.com  
We work towards inclusion and diversity, believing that the differences in gender, age, background and knowledge are valuable business assets.
W naszych działaniach dążymy do integracji i poszanowania różnorodności, wierząc, że zróżnicowanie pod względem płci, wieku, pochodzenia i wiedzy stanowi cenny atut biznesowy.
  www.messicirque.com  
The Company ensures equal access to professional development and promotion opportunities for its employees, irrespective of the colour of their skin, religion, gender, age, nationality, citizenship, marital status, number of children, political beliefs, disability or any other legally protected status.
Celem zarządzania różnorodnością w Spółce SECO/WARWICK S.A. jest stworzenie środowiska pracy, w którym każda zatrudniona osoba czuje się szanowana i doceniona, i w którym może w pełni realizować swój potencjał, co przyczynia się do sukcesu firmy.
  2 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Your personal data are collected and further processed only to the extent necessary to give you an answer: name, surname, contact details (e-mail address; telephone number if a call back is required), preferred language. In certain cases, country of residence, nationality, gender, age, economic category and organisation type are also mandatory.
Twoje dane osobowe są gromadzone i przetwarzane wyłącznie w stopniu niezbędnym do udzielenia odpowiedzi na Twoje pytanie. Należy podać następujące informacje: imię, nazwisko, dane kontaktowe (adres e-mail, numer telefonu, jeżeli chcesz, żebyśmy do Ciebie oddzwonili), preferowany język. W niektórych przypadkach należy również podać: kraj zamieszkania, obywatelstwo, płeć, wiek, kategorię zawodową i rodzaj organizacji.
  rychnov.tritius.cz  
However, you may choose to share with a Model other information about you that you added to "My Profile" in your account settings, like your gender, age, location, interests, etc…; you may also connect your camera in private chat in order to visually communicate with the Model or just turn on your microphone. The Model is not allowed to record the visuals you provide.
Możesz jednak udostępnić Modelce inne informacje o sobie dodane do "Mojego profilu" w ustawieniach konta, takie jak płeć, wiek, lokalizacja, zainteresowania itp.; możesz także podłączyć kamerę do prywatnego czatu, aby wizualnie komunikować się z Modelką lub po prostu włączyć mikrofon. Modelka nie może rejestrować dostarczanych przez ciebie wizualizacji.
  www.ludosport.net  
Invited to participate in the Cyclic Festival are all cyclists, irrespective of their gender, age, or the manner of using the bicycle. During the great bike ride through the city one can see families with children, elderly people, sportsmen, persons riding on everyday basis and those who take leisure rides. The ride is secured by the police and by the event safety services. Its final will be the picnic held in the grounds of the Polish Aviation Museum, where the participants will be able to visit the catering zone of the Najedzeni Fest!, to have a free bicycle service, to have their bikes marked by the police and to take part in numerous attractions.
Do udziału w Święcie Cyklicznym są zaproszeni wszyscy użytkownicy dwóch kółek, bez względu na płeć, wiek, czy sposób, w jaki korzystają z roweru. Podczas wielkiego przejazdu rowerzystów przez miasto można spotkać rodziny z dziećmi, osoby starsze, sportowców, osoby jeżdżące na co dzień i dla rekreacji. Przejazd jest zabezpieczany przez policję i służby porządkowe. Jego finałem będzie piknik na terenie Muzeum Lotnictwa Polskiego, gdzie uczestnicy będą mogli skorzystać ze strefy gastronomicznej – Najedzeni Fest!, darmowego serwisu rowerowego, oznaczyć swój pojazd przez policję i wziąć udział w licznych atrakcjach.
  www.kwparts.com  
·         Permits: on the user status, the user has the right to choose who can view his data (gender, age, city) and what kind of communications he wants to receive at his personal email address with which he registered. Regarding the privacy settings of the profile, the user has the right to choose what data may be visible to internet users that the user has not previously added as friends. In particular, the user may decide to make visible: date of birth, age, sex and place of residence. The remaining information cannot be shown to other users. Likewise the user is entitled to decide at any time whether to receive communication from the Owner at his personal email address with which he registered.
·         Użytkownik może wybrać, kto będzie mógł widzieć jego dane (płeć, wiek, miejscowość) i jakiego rodzaju wiadomości chce otrzymywać na swój adres e-mail podany podczas rejestracji. Ustawienia prywatności profilu umożliwiają zadecydowanie, jakie dane będą widoczne dla użytkowników niebędących znajomymi danego użytkownika. W szczególności, użytkownik może wybrać widoczność daty urodzenia, wieku, płci i miejsca zamieszkania. Pozostałe informacje nie mogą być pokazywane innym użytkownikom. Użytkownik może również zdecydować, czy chce otrzymywać od Właściciela wiadomości na adres e-mail podany podczas rejestracji.
  milftumblr.pro  
As soon as the necessary questionnaires have been completed, the test scores can be calculated by LTP. These scores are converted into standard scores, whereby a specific standard group is chosen on the basis of the personal particulars of the participants. These norm groups are selected on the basis of certain personal details (gender, age and education). The test scores are stored separately and remain permanently stored in the LTP database in order to enable the norms to be further refined and to conduct scientific research on these test scores. After two years, the test scores are automatically anonymised.
Od razu po wypełnieniu niezbędnych kwestionariuszy LTP może obliczyć wyniki testów. Wyniki te przelicza się na standardowe punkty, przy czym na podstawie szczegółowych danych osobowych uczestników testów wybierana jest określona grupa standardowa. Takie grupy wybiera się, wykorzystując konkretne dane (płeć, wiek i wykształcenie). Wyniki testów są przechowywane oddzielnie i pozostają trwale zapisane w bazie danych LTP w celu umożliwienia dalszego doskonalenia norm i prowadzenia badań naukowych nad wynikami testów. Po dwóch latach wyniki testów zostają automatycznie zanonimizowane.
  eventee.co  
Danaher complies with all applicable employment, labor and immigration laws, and we expect all Associates to do the same.  Regardless of geographic location, all employment-related decisions must be based on job-related qualifications, without regard to legally protected characteristics such as race, color, national origin, religion, sex, gender, age, marital status, disability, veteran status, citizenship status, sexual orientation, gender identity, gender expression or any other characteristic protected by law.
Danaher spełnia wszelkie wymagania obowiązującego prawa pracy oraz przepisów dotyczących emigracji i tego samego oczekuje od swoich pracowników. Niezależnie od miejsca na mapie, wszystkie decyzje dotyczące kwestii zatrudnienia muszą być podejmowane w oparciu o kryteria zawodowe, a nie chronione cechy, takie jak rasa, kolor skóry, narodowość, religia, płeć, wiek, stan cywilny, niepełnosprawność, status kombatanta, obywatelstwo, orientacja seksualna, tożsamość płciowa, lub jakakolwiek inna cecha chroniona przez prawo.
  www.hotelvalkenburg.net  
On April 20 2012, C&M found itself among the signatories of the Diversity Charter. According to the Charter, the company “undertakes to implement diversity management and equal rights policies and to promote and disseminate them among all of its stakeholders.” Diversity management means equal treatment of employees in the workplace, with special emphasis placed on recruitment, access to training programmes and promotion opportunities, remuneration, reconciliation of professional and family obligations, protection from mobbing and unjustified dismissal, irrespective of gender, age, disability, health, race, nationality, ethnic origin, religion, creed, irreligiousness, political views, union membership, psychosexual orientation, sexual identity, family status, lifestyle, employment form, scope and basis, other types of cooperation, or other traits which may give rise to discrimination. By signing the Diversity Charter, C&M has joined a growing number of organizations to which, apart from business matters, social responsibility and positive atmosphere in the workplace are crucial. For more information, please visit http://www.cmlocalization.eu/EN/index.php.
Dnia 20 kwietnia 2012 roku firma Centrum Lokalizacji C&M przyłączyła się do grona Sygnatariuszy Karty Różnorodności. Zgodnie z jej treścią firma „zobowiązuje się do wdrażania zasad zarządzania różnorodnością i polityki równego traktowania oraz ich promowania i upowszechniania wśród wszystkich interesariuszy organizacji.” Zarządzanie różnorodnością oznacza równe traktowanie wszystkich pracowników w miejscu pracy, ze szczególnym uwzględnieniem takich obszarów, jak rekrutacja, dostęp do szkoleń i awansów, wynagrodzenie, godzenie obowiązków zawodowych z życiem prywatnym i rodzinnym, ochrona przed mobbingiem oraz ochrona przed nieuzasadnionym zwolnieniem bez względu na płeć, wiek, niepełnosprawność, stan zdrowia, rasę, narodowość, pochodzenie etniczne, religię, wyznanie, bezwyznaniowość, przekonania polityczne, przynależność związkową, orientację psychoseksualną, tożsamość płciową, status rodzinny, styl życia, formę, zakres i podstawę zatrudnienia, pozostałe typy współpracy oraz inne przesłanki narażające potencjalnie na zachowania dyskryminacyjne. Przystępując do Karty Różnorodności firma C&M dołączyła do szybko rosnącej grupy przedsiębiorstw, którym, poza działalnością biznesową, bliskie są kwestie społeczne i dobra atmosfera w pracy. Więcej informacji na stronie internetowej http://www.cmlocalization.eu/PL/index.php.