genius – Polish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      440 Results   75 Domains
  www.creative-germany.travel  
Genius is a word that is often overused, but is one that can certainly be applied to John Neumeier, the great choreographer and innovator in the dance theatre genre.
Określenie „geniusz“ powinno się używać ostrożnie, ale o tym nazwisku, jako artystycznym geniuszu współczesności należy mówić głośno: John Neumeier, największy choreograf i nowator teatru tańca.
  2 Hits www.zic.com.cn  
This meeting resulted in the creation of the Theatre of Cruelty by this French genius of theory. The Theatre not only changed the shape of the European theatre of the twentieth century, but also influenced the greatest directors, including Brook and Grotowski.
To spotkanie zaowocowało stworzeniem przez tego francuskiego geniusza teorii „teatru okrucieństwa”, która nie tylko odmieniła kształt europejskiego teatru w XX wieku, ale miała wpływ na największych twórców, w tym na Brooka i Grotowskiego. Pomyślałem, że skoro tamto spotkanie miało tak wielki wpływ na Artaud’a, być może i ja czegoś doświadczę. Pojechałem szukać Taramhumarów, ale… nie znalazłem ich. Nie znalazłem, bo w Sierra Tarahumara, w górach, wybudowano wspaniałe drogi szybkiego ruchu i plemiona zaczęły uciekać coraz dalej i dalej. Nie miałem przewodnika, by jechać dwa lub trzy dni konno. Niemniej spotkałem człowieka, który ostatnich kilkanaście lat poświęcił na chronienie tej kultury. Powiedział mi tak: „Oni sami sobie nie poradzą. Nie wiedzą czym jest pieniądz, jaka jest jego siła, nie wiedzą nic o prawach człowieka, bo żyją w takiej zgodzie z naturą, że ich moralne kodeksy są oczywistą częścią ich życia, nie potrzebują kodeksów pisanych, przecież nie wiedzą czym jest kłamstwo”. Innym problemem w Sierra Tarahumara są handlarze narkotyków, zmuszający Indian do pracy na ich plantacjach.
  www.impots.mg  
First of all, it's placed in a kind of stamping cushion to collect the colour, then it's imprinted on the body so the colour clings to the brand-new SIKU police car! Finally, the bodies are lined up in a box. The robotic arm has a laser as its “eye” to identify when to pick up and place down – genius!
Dodatkowe nadruki sprawią, że przeznacznie modelu stanie się oczywiste. Niemieckie samochody policyjne posiadają charakterystyczne szerokie, błękitne pasy. Zatem i nasz model SIKU też musi takie otrzymać. Proces nadruku przebiega automatycznie i jest sterowany komputerowo. Nadwozia są wyciągane z pudełka za pomocą automatycznego ramienia i umieszczane w specjalnym uchwycie. Nadruk koloru odbywa się za pośrednictwem miękkiego stempla, który najpierw zbiera farbę z poduszki a następnie odciska się na powierzchni modelu, nadając mu jego charakterystyczne oznaczenia. Na koniec, automatyczne ramię kontroluje jakość nadruku swoim laserowym "okiem" i odkłada oznakowane modele z powrotem do pudełka.
  2 Hits www.nonthavej.co.th  
After a difficult time here, his artistic and social success comes rapidly. Scandalizing French writer George Sand falls madly in love with the genius composer. Nothing will stop her from taking him for herself.
Chopin opuszcza Polskę, namówiony przez przyjaciół, którzy widzą jego narastające problemy z rosyjskimi władzami. Po trudnym czasie w Paryżu wreszcie odnosi tutaj sukces artystyczny i towarzyski. George Sand, skandalizująca francuska pisarka, zakochuje się w nim bez opamiętania. Nic nie powstrzyma jej, aby go przy sobie zatrzymać. Z drugiej strony, jej syn Maurycy, pozbawiony talentu malarz, zazdrosny o miłość matki i geniusz Chopina, wszelkimi środkami będzie próbował zniszczyć ich szczęście. Ten rodzinny dramat, wtopiony w muzykę Chopina, ukazuje jak strasznie niszczącą siłą jest pragnienie miłości i zazdrość o sławę. Film zawiera błyskotliwe wykonania muzyki Chopina przez znakomitych pianistów Janusza Olejniczka i Emmanuela Axa, skrzypka Vadima Brodskiego i wiolonczelisty Yo-Yo Ma.
  2 Hits www.unitetraveler.com  
After a difficult time here, his artistic and social success comes rapidly. Scandalizing French writer George Sand falls madly in love with the genius composer. Nothing will stop her from taking him for herself.
Chopin opuszcza Polskę, namówiony przez przyjaciół, którzy widzą jego narastające problemy z rosyjskimi władzami. Po trudnym czasie w Paryżu wreszcie odnosi tutaj sukces artystyczny i towarzyski. George Sand, skandalizująca francuska pisarka, zakochuje się w nim bez opamiętania. Nic nie powstrzyma jej, aby go przy sobie zatrzymać. Z drugiej strony, jej syn Maurycy, pozbawiony talentu malarz, zazdrosny o miłość matki i geniusz Chopina, wszelkimi środkami będzie próbował zniszczyć ich szczęście. Ten rodzinny dramat, wtopiony w muzykę Chopina, ukazuje jak strasznie niszczącą siłą jest pragnienie miłości i zazdrość o sławę. Film zawiera błyskotliwe wykonania muzyki Chopina przez znakomitych pianistów Janusza Olejniczka i Emmanuela Axa, skrzypka Vadima Brodskiego i wiolonczelisty Yo-Yo Ma.
  2 Hits www.tofifest.pl  
The only thing that best describes the director of The Wedding (2004), The Dark House (2009), Rose (2011), Traffic Department (2012), The Mighty Angel (2014), and Wolyn/Hatred (2016) is “a very rebellious film director”! More than that, he is a genius of Polish cinema, without any doubt.
O reżyserze „Wesela” (2004), „Domu złego” (2009), „Róży” (2011), „Drogówki” (2012), „Pod Mocnym Aniołem” (2014) i „Wołynia” (2016) można powiedzieć tylko „bardzo niepokorny twórca”! To także niewątpliwy geniusz polskiego kina. Dlatego też dyrektorka Tofifest Kafka Jaworska postanowiła właśnie jemu, przyznać najważniejszą festiwalową nagrodę – Złotego Anioła za niepokorność twórczą.
  4 Hits www.superdreckskescht.com  
We will give a chance to build an emotional relation with art - because apart from the economic aspect of such purchases, the most important is the feeling towards the artist, his genius, wisdom and truth.
Pracownia Projektowa Chillhouse wraz z Violą Tycz zaprasza na spotkanie przedaukcyjne, któremu towarzyszy wystawa sztuki współczesnej, tak twórców uznanych, jak i dopiero debiutujących. Podczas spotkania z udziałem wybranych artystów rozmawiamy o prezentowanych pracach – nie tylko w celu zachęcenia potencjalnych nabywców, ale i rozkochania ich w dziele. Opowiadamy o tle powstania pracy, o autorze, z którym można osobiście spotkać się na aukcji. Przełamujemy mur między koneserem a twórcą. Dajemy szansę zbudowania emocjonalnego stosunku do sztuki – bo oprócz ekonomicznego aspektu tego typu zakupów, najistotniejszym jest uczucie, jakim darzy się kreację artysty, jego genialność, mądrość i prawdę.
  www.arco.it  
No one knows exactly what the mad genius will unleash, but a lot of very, VERY strange cards have found their way into decks around here lately: mechanical amalgamations, eerie crystals, revolting, lab-grown monstrosities… the good doctor and his esteemed colleagues are working on something big!
Czujesz to? Elektryczne wyładowania, zapach ozonu i korium, dobiegające z oddali wybuchy – jednym słowem w powietrzu czuć naukę! W Karczmie krążą plotki, że Doktor Huk wrócił do swojego tajnego laboratorium w Burzy Otchłani. Nikt nie wie dokładnie, co kombinuje szalony geniusz, ale bardzo, BARDZO dziwne karty trafiły ostatnimi czasy do talii tutejszych bywalców. Wśród nich znaleźć można mechaniczne amalgamaty, niesamowite kryształy i obrzydliwe, laboratoryjnie wyhodowane monstra... Nie ma wątpliwości, że Doktor Huk i jego uznani współpracownicy pracują nad czymś dużym! Czas zapuścić się do Burzy Otchłani, odnaleźć laboratorium i zobaczyć, co też ci szaleńcy wyprawiają.
  rd-soran.muroran-it.ac.jp  
E.T.A. Hoffmann (1776-1822), the great German Romantic, is primarily known as a writer. He was also, however, a gifted composer and a creative graphic artist. This Memorial wants to show all three facets of his genius.
Niemiecki pisarz swiatowej slawy epoki romantyzmu. Z zawodu prawnik, byl takze wielkim kompozytorem i rysownikiem. To jedyne na calym swiecie miejsce wspomnien rozwazajace wszystkie aspekty jego geniuszu.
  2 Hits playoverwatch.com  
Some parts were purchased by eleven-year-old Efi Oladele, a brilliant girl whose early accomplishments in robotics and artificial intelligence had already earned her the Adawe Foundation's "genius grant."
Po tych wydarzeniach program zarzucono, a rząd wyprzedał pozostałości OR15 z magazynów. Część z nich została kupiona przez jedenastoletnią Efi Oladele, wybitnie uzdolnioną dziewczynkę, której osiągnięcia na polu robotyki i sztucznej inteligencji zapewniły jej „grant dla geniuszy” Fundacji Adawe.
  www.adrenalinbrothers.com  
Angelo Padovan’s genius begins to transform the hinges by adding technological value; OTLAV is the first company which realizes the pins with sawtooth thread which has an anti tear function. It 's the first of a long and uninterrupted series of patents.
dzięki talentowi Angelo Padovan zawiasy przekształcają się nabierając wartości technologicznej, OTLAV jest pierwszym przedsiębiorstwem, które realizuje trzonki z gwintowaniem ząbkowanym, posiadającym funkcję przeciwwyrwaniową. Jest to pierwszy z patentów firmy.
  3 Hits www.2wayradio.eu  
Karl Franz is said to be the greatest statesman the Old World has ever seen. He is also a military genius and a valiant general. The Emperor frequently takes personal command of his soldiers, like Sigmar, the Warrior-God of old, smiting enemies of the Empire with every blow.
Imperatorem jest Karl Franz, książę Altdorfu i hrabia elektor Reiklandu. Powiada się, że jest najzdolniejszym politykiem w historii Starego Świata. Jest też geniuszem taktyki i dzielnym generałem. Często osobiście staje na czele wojsk, uderzając we wrogów Imperium tak, jak czynił to Sigmar, bóg-wojownik z dawnych czasów.
  playlink.pl  
Combined with M.Zuiko lenses and a renowned image stabilization system, image quality nearly equivalent to that of 35mm full-frame cameras is achieved, while a smaller sensor size and genius Olympus engineering realize a much more compact camera system.
Podczas gdy połączenie obiektywu M.Zuiko z wyjątkowo skutecznym systemem stabilizacji obrazu pozwala wykonywać zdjęcia w jakości niemal identycznej jak w aparatach pełnoklatkowych, dzięki mniejszej matrycy światłoczułej i genialnej myśl inżynieryjnej konstruktorów z firmy Olympus możemy korzystać z zalet znacznie mniejszych gabarytów sprzętu.
  www.biogasworld.com  
in 1791, you’re most likely to find works by the Austrian genius – but keep an eye out for other productions too. Železná 540/11, Staré www.narodni-divadlo.cz
Ticketportal. Poprzez tę agencję dostępne są bilety do głównych ośrodków muzyki klasycznej oraz teatralnych. W rzadkich wypadkach agencja posiada nawet prawa do pokazów. Politických věznů 15, Nové Město. www.ticketportal.cz
  alphabookclub.org  
However, our all time favorite one that actually got produced in decent quantities has to be the simplest ones - a pair of flip-flops with a built-in bottle opener. Pure genius!
Przyznajemy jednak, że naszym głównym faworytem jest rozwiązanie produkowane w znacznej ilości i będące zarazem najprostszym ze wszystkich – japonki z wbudowanym otwieraczem do butelek. Czysty geniusz!
  susanne-von-laun.de  
The Universal Genius for Every Application.
Standard application of energy-efficient motors of class IE3
  www.trelleborg-wheels-eshop.com  
Look like a genius in your outreach with total candidate information, automated templates and cross channel communications.
Docieraj do kandydatów korzystając z narzędzi spersonalizowanego marketingu.
  7 Hits www.nato.int  
Public understanding - simplicity is genius (part 1)
Polskie tłumaczenie - ok. 2 tygodnie po wersji angielskiej online
  program.stockholmpride.org  
Programming genius
Geniusz programista
  3 Hits www.presseurop.eu  
Russia: ‘Rootless genius
Rosja: „Wykorzeniony geniusz”
  www.strojirna-tyc.cz  
“This young man is a phenomenon – he is a real genius. His way of playing is fascinating, thought out in the minutest detail. One can only speak highly of his interpretations,” wrote the Stuttgarter Zeitung.
“Ten młody człowiek jest fenomenem, to prawdziwy geniusz. Jego gra jest fascynująca, przemyślana do ostatniego niuansu. O tej interpretacji można mówić tylko w superlatywach“ – pisze o artyście gazeta „Stuttgarter Zeitung“, The Times pisze „to wyjatkowy, nieskazitelny talent ”, a Lord Yehudi Menuhin nazwał Piotra Pławnera skrzypkiem o fenomenalnych zdolnościach oraz jednym z najbardziej obiecujących talentów nadchodzącej ery.
  3 Hits www.saffm.centrekabir.com  
He is a supporter of genius loci - the spirit of the place – meaning looking for a relation with the surrounding space which will not only allow for close bonding of the proposed facility with the existing “tissue”, but which will also establish a creative dialogue with the cultural landscape.
Początek kariery zawodowej następuje bardzo szybko. Zaraz po studiach współpracuje z Darkiem Dziubińskim, ale już w roku 1995, w dwa lata po zakończeniu studiów, zakłada własne biuro – Maćków Pracownia Projektowa. Wyróżnikiem jego twórczości jest brak zdecydowanego stylu. To jest cecha deklarowana w wielu wypowiedziach. Jest zwolennikiem genius loci – ducha miejsca. Poszukiwania takich związków i relacji z otaczającą przestrzenią, które pozwolą nie tylko na ścisłe zespolenie projektowanego obiektu z istniejącą tkanką, lecz także na nawiązanie twórczego dialogu z krajobrazem kulturowym. Pierwszym takim polem do dialogu był budynek Wydziału Prawa, Administracji i Ekonomii Uniwersytetu Wrocławskiego. Zwycięski projekt konkursowy pozwolił całemu młodemu zespołowi na nabranie doświadczenia i pewności siebie w dalszych etapach kariery. W zespole tym brali także udział inni architekci, dzisiaj również rozpoznawani na wrocławskim rynku. Umiejętność dialogu, cecha wyróżniająca Laureata, dotyczy nie tylko tak trudnej materii jak architektura i kontekst historyczny, lecz także nie mniej trudnej, jak poglądy i racje wszystkich członków zespołu. Ta cecha jest także deklarowana. Nie forsowanie własnych poglądów i ambicji, ale postępowanie zgodnie z cytatem: „od jakiegoś już czasu to zdecydowanie gra zespołowa” (mowa o projektowaniu, mh, „Architektura” 2012, nr 3). Kolejnym ważnym i ugruntowującym pozycję w środowisku projektem, już nie tylko wrocławskim, jest rozbudowa Domu Towarowego „Renoma”. To początek deszczu nagród i wyróżnień, jaki spada na autorów tego dzieła.
  2 Hits www.medtecchina.com  
Wacław Lednicki, a distinguished Polish scholar who knew Russian "inside out," writes as follows of the high level of Russian culture at that time and its role in the life and poetry of Mickiewicz: "[...] how intimately Mickiewicz's early poetry lived alongside Russian poetry; how much Mickiewicz could draw from Russian culture and how much he remembered, what a high intellectual distinction characterized his 'Muscovite friends,' those whom he know and those he did not know personally [...]. Not only the works-but the private letters and diaries of these people provide irrefutable evidence of the fascinating, often truly phantasmasgoric spiritual culture and real national genius, which this Russian aristocratic world elevated to the heights of European civilization. It was precisely there, in Russia, in the magnificent milieu of the Russian ancestral and intellectual aristocracy that Mickiewicz established his ties with the West."[16]
W czasach romantyzmu, kiedy powstawały idee narodowe jako uświadomienie obiektywnego procesu kształtowania się narodów nowoczesnych problemem szczególnie nurtującym społeczeństwo obywatelskie było uzmysłowienie na nowo – po epoce Oświecenia – charakteru współpowiązania pierwiastków narodowych i ogólnocywilizacyjnych. Formujący się patriotyzm nacjonalistyczny, rozsadzając uniwersalistyczną wizję Oświecenia, wytwarzał dychotomiczne ujęcie kwestii narodowości i europeizmu. Na tym tle w rosyjskiej kulturze wysokiej czasem, w pewnych wypadkach obserwuje się nakładanie postaw europeizmu w wersji społeczeństwa upaństwowionego i społeczeństwa obywatelskiego. Stanowi to swoistą paralele do patriotyzmu nacjonalistycznego w wersji Romantyzmu i nadal żywotnego patriotyzmu w kosmopolitycznej wersji Oświecenia. Uosobieniem tych zjawisk w życiu umysłowym Rosjan i Polaków są ich geniusze narodowe – Puszkin i Mickiewicz.
  3 Hits www.etoilesenbeaujolais.com  
Motorboat FIART Genius 38 520hp
Od 2745 zł za dzień
  2 Hits www.kis.p.lodz.pl  
This stand also won the Gold Floppy Disk at the 5th National Computer Fair Infobit in Lodz, the Gold Medal at the 50th Exhibition of Innovation, Research and New Technologies, Brussels Eureka 2001, the GENIUS prize at the international exhibition of inventions in Budapest and the silver medal at the Internationale Ausstellung "Ideen - Erfindungen - Neuheiten" in Nürnberg in November 2002.
Urządzenie to, jako jedno z czterech w Polsce, zakwalifikowane zostało przez Komitet Badań Naukowych na wystawę Information Society Technologies for All 2000 (IST 2000) w Nicei, na której były prezentowane najlepsze osiągnięcia informatyczne. Stanowisko to zdobyło również Złotą Dyskietkę na V Krajowych Targach Komputerowych Infobit w Łodzi (2000), Złoty Medal na 50.Światowej Wystawie Innowacji, Badań i Nowych Technologii Brussels Eureka 2001, Genius Prize na międzynarodowej wystawie wynalazków w Budapeszcie (2001), Srebrny Medal na Internationale Ausstellung „Ideen – Erfindungen – Neuheiten” w Norymberdze (2002) oraz Złoty Medal na Internationale Invention Fair SIIF'2006 w Seulu.
  www.gran-turismo.com  
The fastest racing car on earth, born from the collaboration between Gran Turismo and Red Bull Racing’s genius Adrian Newey. The X2010, will now undergo a new evolution to become the X2014 year model.
Co roku w lipcu tylko zaproszone osoby mogą przejechać po torze Hill Climb mieszczącym się na terenie posiadłości lorda Marcha w Anglii. Po raz pierwszy każdy może przejechać po słynnym wzgórzu dzięki torowi w grze.
  3 Hits vertfourchette.com  
The niche on the left behind the Genius statues is the resting place of ecclesiastics deceased in the 20th century. Here lie buried among others:
The section called the New Chapel contains the remains of ecclesiastics who passed away in our days.
  www.clinicaviarnetto.ch  
Man, with all his genius, has never devised a more cruel or more agonising death than that of tetanus - the slow, steady contraction of every muscle. Death by crucifixion makes the agony last as long as possible.
Komando śmierci piło na jego oczach po to, by zwiększyć jego męki. Promienie słoneczne świeciły w twarz. Ostry błysk słońca przenikał nawet przez zamknięte powieki. Język stawał się gruby, ręce i stopy zaczynały puchnąć. Wyskok w belce krzyża uciskał narządy płciowe. Niemożliwa była zmiana pozycji. Zaczynało się drżenie mięśni.
  www.rozaslaw.com  
Man, with all his genius, has never devised a more cruel or more agonising death than that of tetanus - the slow, steady contraction of every muscle. Death by crucifixion makes the agony last as long as possible.
Komando śmierci piło na jego oczach po to, by zwiększyć jego męki. Promienie słoneczne świeciły w twarz. Ostry błysk słońca przenikał nawet przez zamknięte powieki. Język stawał się gruby, ręce i stopy zaczynały puchnąć. Wyskok w belce krzyża uciskał narządy płciowe. Niemożliwa była zmiana pozycji. Zaczynało się drżenie mięśni.
  3 Hits www.wien.info  
Haydn’s marriage was not a happy one: “My wife was unable to bear children and therefore I was less indifferent against the charms of other women,” is one of Haydn's rare comments about his marital life. Mrs. Haydn was said to be uneducated and a spendthrift and without understanding for her husband's genius.
Małżeństwo Haydna było nieszczęśliwe: "Moja żona nie mogła dać nam potomstwa, dlatego też uroki innych alków nie były mi obojętne", brzmi jeden z niewielu komentarzy Haydna na temat jego życia małżeńskiego. Żona Haydna była najprawdopodobniej niewykształcona, bez zrozumienia dla swojego genialnego męża, a przy tym rozrzutna.
1 2 Arrow