had an impact – Polish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      26 Results   24 Domains
  www.google.no  
Assisted conversions reveals how and when different channels had an impact on conversion
Konwersje wspomagane – jak i kiedy różne kanały wpłynęły na daną konwersję
  www.nato.int  
The issue will also feature an interview with Supreme Allied Commander, Europe, General John Craddock, and a debate between Isabelle François and Hannes Adomeit on whether the NATO-Russia Council has had an impact upon NATO-Russia relations.
będzie zgłębiać bieżące i przyszłe układy partnerskie NATO. Znajdą się w nim teksty wiodących analityków i praktyków. Między innymi Dmitri Trenin będzie analizować stosunki NATO-Rosja; zastępca asystenta sekretarza generalnego ds. bezpieczeństwa, współpracy i układów partnerskich Robert F. Simmons Jr. skomentuje 10. rocznicę powstania Rady Partnerstwa Euroatlantyckiego (EACP); a François Leblevennec przedstawi reminiscencje dotyczące przenosin Kwatery Głównej NATO z Paryża do Brukseli. W numerze znajdzie się również wywiad z Naczelnym Dowódcą Sił Sojuszniczych NATO w Europie (SACEUR), generałem Johnem Craddockiem oraz debata nad kwestią, czy Rada NATO-Rosja wywarła jakiś wpływ na stosunku Sojuszu z Rosją, w której będą uczestniczyć Isabelle François i Hannes Adomeit.
  www.presseurop.eu  
“In recent years, the crisis has not only led Europeans to rein in their appetite for consumer goods, it has also had an impact on […]
„Nie tylko apetyt na konsumpcję zmalał ostatnimi laty wśród Europejczyków. Trudne czasy w gospodarce rzutują również na chęć reprodukcji”, pisze dziennik. Według najnowszego kwartalnika komisji poświęconego […]
  fra.europa.eu  
Many of the interviewed students expressed that the confrontation with the Holocaust has had an impact on their personal lives, particularly with regard to visits to memorial sites. Students perceived memorial sites as places that could have a lasting impression on them.
„Miejsce pamięci naprawdę pozwala poczuć atmosferę, która jest zasadnicza dla procesu uczenia. Gdy coś poczujesz, to już nie wyparuje (grupa fokusowa nauczycieli, Amsterdam).
  www.google.hu  
Assisted conversions reveals how and when different channels had an impact on conversion
Konwersje wspomagane – jak i kiedy różne kanały wpłynęły na daną konwersję
  www.google.co.th  
Assisted conversions reveals how and when different channels had an impact on conversion
Konwersje wspomagane – jak i kiedy różne kanały wpłynęły na daną konwersję
  www.google.co.uk  
Assisted conversions reveals how and when different channels had an impact on conversion
Konwersje wspomagane – jak i kiedy różne kanały wpłynęły na daną konwersję
  www.google.co.za  
Assisted conversions reveals how and when different channels had an impact on conversion
Konwersje wspomagane – jak i kiedy różne kanały wpłynęły na daną konwersję
  www.lionshome.fr  
Over and above Jack Burnham’s theories, systems thinking has had an impact an art criticism and theory in myriad ways. Niklas Luhmann in widely recognized as the most prominent voice in establishing an explicitly systems theoretical philosophy, including insightful studies of art as a social system.
Generatywne podejście, którego zwiastunem był Schönberg, znajduje swój wizualny odpowiednik w pracy Richarda Paula Lohse z roku 1944 zatytułowanej Continually interpenetrating range of colours based on a serial system form 1-12. Sam Lohse zaś poprzedza konceptualną, systemową i generatywną twórczość całego szeregu artystów poczynając od Sola LeWitta i Sonii Landy Sheridan w latach 60. i 70., a kończąc na współczesnych twórcach sztuki cyfrowej (zob. Section 4). W Autopoiesis Kena Rinaldo, pracy, której rodowód sięga White’a i Paska, ale inspiracje wywodzą się z dzieła Maturany i Vareli, złożone zachowanie systemowe wyłania się z interakcji między członkami grupy robotycznych elementów rzeźbiarskich a publicznością. W roku 1990 artysta Michael Joaquin Grey we współpracy z Randym Huffem wprowadził genetyczne algorytmy do superkomputera, aby wygenerować podobne do żywych formy odpowiadające faktycznie istniejącym gatunkom. We wczesnych latach 90. ekolog Tom Ray wykorzystał w swym projekcie Tierra techniki sztucznego życia, aby dokonać symulacji ewolucji w sposób przypominający działania takich twórców jak Karl Sims, Jane Prophet oraz Christa Somerer i Laurent Mignonneau. Mitchell Whitelaw i Geoff Cox zwracają uwagę na różnicę między sztuką generatywną, która skupia się na emergentnych właściwościach i potencjale systemów formalnych, a sztuką, w której na pierwszy plan wysuwa się krytyczny ogląd kulturowych skutków instytucjonalizacji oprogramowania. Obszar bio-sztuki w formie reprezentowanej przez projekt Tissue Culture and Art również czerpie z dziedzictwa estetyki generatywnej, często sięgając po materiał biologiczny i techniki laboratoryjne, aby podnieść świadomość implikacji wyłaniających się praktyk biotechnologicznych oraz pobudzić krytyczny dyskurs na ich temat.
  www.google.co.jp  
Assisted conversions reveals how and when different channels had an impact on conversion
Konwersje wspomagane – jak i kiedy różne kanały wpłynęły na daną konwersję
  www.google.ie  
Assisted conversions reveals how and when different channels had an impact on conversion
Konwersje wspomagane – jak i kiedy różne kanały wpłynęły na daną konwersję
  www.google.co.ke  
Assisted conversions reveals how and when different channels had an impact on conversion
Konwersje wspomagane – jak i kiedy różne kanały wpłynęły na daną konwersję
  www.google.gr  
Assisted conversions reveals how and when different channels had an impact on conversion
Konwersje wspomagane – jak i kiedy różne kanały wpłynęły na daną konwersję
  www.google.ee  
Assisted conversions reveals how and when different channels had an impact on conversion
Konwersje wspomagane – jak i kiedy różne kanały wpłynęły na daną konwersję
  www.google.de  
Assisted conversions reveals how and when different channels had an impact on conversion
Konwersje wspomagane – jak i kiedy różne kanały wpłynęły na daną konwersję
  2 Hits www.museummaritime-bg.com  
A violation of substantive law which had an impact on the outcome of the case
naruszenie prawa materialnego, które miało wpływ na wynik sprawy;
  2 Hits www.google.pt  
Assisted conversions reveals how and when different channels had an impact on conversion
Konwersje wspomagane – jak i kiedy różne kanały wpłynęły na daną konwersję
  www.google.com.sg  
Assisted conversions reveals how and when different channels had an impact on conversion
Konwersje wspomagane – jak i kiedy różne kanały wpłynęły na daną konwersję
  www.hotelvalkenburg.net  
We are pleased to inform that Bireta Professional Translations Kempińska & Woźniakowska s.c., a specialist translation provider, has moved to a new location. The company’s dynamic progress, taking on new employees and the need for more office space had an impact on our decision to move.
Miło nam poinformować, że biuro tłumaczeń specjalistycznych Bireta Professional Translations Kempińska & Woźniakowska s.c. zmieniło siedzibę. Intensywny rozwój firmy, zatrudnienie nowych pracowników i potrzeba większej przestrzeni biurowej wpłynęły na decyzję o przeprowadzce. Po dziesięciu latach lokalizacji w Instytucie Energetyki na Siekierkach biuro zostało przeniesione na Kabaty. Z tej okazji 9 lutego Bireta zorganizowała dla swoich Klientów, sympatyków oraz pracowników uroczyste spotkanie. Gośćmi na przyjęciu, które odbyło się w nowym biurze przy ul. Bronikowskiego 3/1 byli między innymi przedstawicie Ambasady Kanady, Alstom Power, EPID, Fisia Babcock, Foster Wheeler Energia, Hitachi Europe, Izby Gospodarczej Energetyki i Ochrony Środowiska, Mostostal Warszawa, PGNiG, Polimex Mostostal, Polskiej Izby Biomasy, Totalizatora Sportowego, SNC Lavalin. Spotkanie było wspaniałą okazją do nieformalnych rozmów biznesowych w wyśmienitym towarzystwie, z dodatkiem pysznego jedzenia oraz przy akompaniamencie znakomitej hiszpańskiej Cavy, której sponsorem był Mas Xarot – klub wina reprezentujący bezpośredniego importera win z Hiszpanii. Dodatkową okazją do świętowania był również okrągły jubileusz. Firma Bireta obchodzi bowiem w tym roku swoje 10- lecie rozpoczęcia działalności. W czasie 10 lat istnienia Bireta stała się jednym z biur tłumaczeń, którym udało się osiągnąć wysoką jakość i zdobyć doświadczenie w obsłudze wysoce specjalistycznych projektów z branży energetycznej, gazowniczej i ochrony środowiska. Od początku działalności zorientowana jest na profesjonalną i terminową obsługę tłumaczeń. Z okazji jubileuszu chcielibyśmy serdecznie podziękować wszystkim naszym Klientom za udzielone nam zaufanie oraz Pracownikom za trud włożony w budowanie naszej firmy. Mamy nadzieję, że nowa siedziba przyczyni się do dalszego rozwoju firmy, co bezpośrednio przełoży się na wysoką jakość świadczonych przez nasze biuro usług.