have experience – Polish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      308 Results   45 Domains
  2 Hits www.hexis-training.com  
Driving experience. You must have experience of 2 years or more.
Driving Experience. Musisz mieć doświadczenie 2 lata lub więcej.
  www.encn.de  
I have acted as counsel in about 20 international arbitrations, many with a focus on Central and Eastern Europe. I have experience with proceedings under the rules of inter alia the LCIA, ICC and DIS, as well as with ad-hoc arbitrations (both under UNCITRAL Rules and without rules).
w zakresie sporów handlowych, w tym występowanie jako pełnomocnik przed sądami angielskimi oraz niemieckimi. Występowałem jako pełnomocnik również w wielu sprawach z tytułu roszczeń arbitrażowych przed Wysokim Sądem Anglii i Walii pod ustawą o arbitrażu z 1996 r.
  angelia.ua  
ERP systems, specialized analytical software and workflow systems, are inetr alia, within the scope of our competences. We also have experience in the provision of applications that administer universities.
Wykorzystując nowoczesną infrastrukturę Centrum Przetwarzania Danych, możemy udostępnić Twojej organizacji dowolną aplikację użytkową w modelu SaaS (Software as a Service). W zakresie naszych kompetencji znajdują się między innymi systemy ERP, specjalizowane oprogramowanie analityczne oraz systemy obiegu dokumentów. Posiadamy również doświadczenie w udostępnianiu aplikacji administrujących uczelniami wyższymi.
  2 Hits dussaultexpert.com  
Local governments are aware of the energy savings potential in public buildings and have experience with diverse approaches to energy management, as those showcased at the workshop: using information and communication technologies (ICT) to monitor energy consumption in Czestochowa and implementing LED street lighting and increasing the use of renewable energy in Rosbach v.d. Höhe.
Samorządy lokalne są świadome potencjału oszczędności energii w budynkach użyteczności publicznej i stosują różne podejścia do zarządzania energią, jak zostało to przedstawione w trakcie warsztatów na przykładzie wykorzystania technologii informacyjnych i komunikacyjnych (TIK) do monitorowania zużycia energii w Częstochowie oraz zastosowanie oświetlenia ulicznego LED i odnawialnych źródeł energii (OZE) w gminie Rosbach v.d. Höhe.
  www.swisspostsolutions.com  
If you are evaluating the potential value of outsourcing your document processing we can help. We have experience in delivering services to the finance, marketing, sales, human resources and customer management departments, across a variety of industry sectors:
Jeśli rozważają Państwo potencjalną wartość outsourcingu przetwarzania dokumentów Państwa przedsiębiorstwa – możemy pomóc. Posiadamy doświadczenie w dostarczaniu usług dla działów finansowych, marketingu, sprzedaży, HR i obsługi klienta, w wielu sektorach gospodarczych:
  www.ostelloalfieri.it  
The NETTOM company has created many projects for large Polish companies and international corporations. We have experience in creating advanced Internet applications for businesses and individual clients.
Firma Nettom zrealizowała wiele projektów zarówno dla dużych polskich firm jak i międzynarodowych koncernów. Posiadamy bogate doświadczenie w tworzeniu zaawansowanych aplikacji internetowych zarówno dla firm jak i odbiorców indywidualnych. Nasz zespół doświadczonych programistów potrafi wykonać najbardziej zaawansowane systemy online.
  www.uralkali-trading.com  
My duties included manufacturing front seats on a production line that had 25 stations and I was worked on 11 of those stations. My percentage skill rate was 84%. I also have experience using tools such as torque guns and used machinery to check the seatswere safe and met strict quality standards.
2007 - 2010 / Operator produkcji / Pracodawca Tacle UK Seating Ltd, Houghton le Spring, Co Durham / Zakres obowiązków Manufacturing Operative In this role I worked on a busy production line for a supplier that produced seats for Nissan and their Qashqai cars. My duties included manufacturing front seats on a production line that had 25 stations and I was worked on 11 of those stations. My percentage skill rate was 84%. I also have experience using tools such as torque guns and used machinery to check the seatswere safe and met strict quality standards.
  3 Hits www.nato.int  
The first is the long history that we have of peacekeeping. Sweden has been involved in peacekeeping missions since the 1940s and Swedish peacekeepers have experience from the Middle East, Cyprus and Congo as well as from Bosnia and Herzegovina and Kosovo.
Chciałbym podkreślić dwie rzeczy. Po pierwsze, mamy bardzo długie doświadczenie w utrzymywaniu pokoju. Szwecja jest zaangażowana w misje pokojowe od lat 40 i szwedzcy żołnierze biorący w nich udział mają doświadczenia z Bliskiego Wschodu, Cypru i Konga, a także z Bośni i Hercegowiny oraz Kosowa. Jesteśmy dumni z naszych tradycji związanych z utrzymaniem pokoju oraz z doświadczeń, które wnosimy do KFOR. Drugi czynniki, to system obowiązkowego poboru panujący w Szwecji. Siły rozmieszczane za granicą składają się z żołnierzy, którzy otrzymali szkolenie jako poborowi, a następnie zgłosili się na ochotnika do udziału w jakiejś konkretnej misji. Dzięki temu każdy szwedzki żołnierz biorący udział w operacjach KFOR dysponuje cywilnymi kwalifikacjami. Są wśród nas nauczyciele, hydraulicy, policjanci i przedstawiciele wielu innych zawodów. Te niewojskowe kwalifikacje bywają niezwykle użyteczne w operacjach wspierania i utrzymywania pokoju - szczególnie, gdy dochodzi do współpracy z cywilami.
  www.donquijote.org  
All the teachers in the Spanish language school in Buenos Aires are native Spanish speakers, are qualified and have experience in teaching. It is not unusual to see students and teachers going out into the city together after class to enjoy everything that Buenos Aires has to offer.
Wszyscy nauczyciele szkoły są rodzimymi mieszkańcami Buenos Aires, są wykwalifikowani i mają doświadczenie w nauczaniu. Nie jest rzadkością, aby zobaczyć uczniów i nauczycieli wspólnie na mieście po szkole - w celu korzystania ze wszystkiego, co oferuje Buenos Aires.
  www.holahora.com  
Our customers count on our ability to use their prefered tools and develop software for their software environments. We pay much attention to that expectations. Among others, we do have experience in use of following development tools
Nasi Klienci mogą w pełni liczyć na naszą gotowość do stosowania preferowanych przez Nich narzędzi i do tworzenia oprogramowania w ich specyficznych środowiskach. W pełni uwzględniamy te wymagania. Między innymi, dysponujemy doświadczeniem w stosowaniu następujących narzędzi tworzenia oprogramowania:
  3 Hits arsomnis.com  
You have experience in building and maintaining RESTful APIs
You have strong knowledge with relational open source databases like MySQL
  www.sufran.com.br  
We also have experience of another type of wash robot, and when we compare them, we can definitely recommend WashPower.
Mamy doświadczenie z innym robotem czyszczącym, dlatego możemy polecić WashPower.
  www.bluebirdcorp.com  
We have experience on various businesses.
RFID Journal Live 2017 Phoenix, US / May 09 ~ 11, 2017
  www.ederaonline.net  
I have experience in the modernization of electrostatic
Posiadamy doświadczenie w modernizacji
  3 Hits sapaltyn.ru  
We have experience in the execution of projects for television stations as well as for businesses, corporations and individual clients.
Posiadamy doświadczenie zarówno przy wykonywaniu zleceń dla stacji telewizyjnych, jak również dla firm, korporacji i klientów indywidualnych.
  www.festivalarchitettura.it  
“A highly skilled translator with a meticulous eye for detail. I have experience of working on a wide variety of texts on both technical and non-technical subjects. A selection of this work has included the translation of a website for a classical music production company, anti-money laundering documents for a casino, technical documents about sealing pliers and mountaineering literature.
“Jestem tłumaczką języka angielskiego zamieszkałą w Stanach Zjednoczonych. Posiadam dyplom ukończenia studiów magisterskich na kierunku filologia angielska. Zawsze dostarczam wysokiej jakości tłumaczenie zgodne z wymaganiami klienta. Pracuję również jako tłumacz ustny i telefoniczny, głównie w branży prawnej i medycznej, pomagając polskiej społeczności w Nowym Jorku.
  2 Hits sensiseeds.com  
Michka® Feminized plants grow tall, which is why the Sea of Green and Screen of Green methods are definitely worth considering if your garden lacks ceiling height and you already have experience with these methods.
Rośliny uzyskiwane z nasion feminizowanych Michka® rosną bardzo szybko. Słabo rozgałęziają się na boki, co w zależności od warunków uprawy może być korzystne. Wybierając feminizowaną wersję tej odmiany, nie zmarnujesz ani centymetra ziemi na rośliny męskie i oszczędzisz sobie pracy związanej z ich identyfikowaniem i usuwaniem. Okazy feminizowane Michka® osiągają znaczną wysokość, zatem bardziej doświadczeni hodowcy korzystający z niższych pomieszczeń powinni rozważyć zastosowanie metod Sea of Green i Screen of Green. Podobnie jak w przypadku większości sativ rośliny feminizowane Michka® mają długi okres kwitnienia, który przekłada się jednak na wysoką jakość pąków. W porze zbiorów spodziewaj się pięknych kwiatów o cytrusowym zapachu.
  4 Hits dottech.org  
We also have experience in administrative procedures, and more specifically in procedures aimed at the recovery of property seized by former governments, as well as proceedings pending before the financial market supervision authority.
Posiadamy również doświadczenie w postępowaniach administracyjnych, zwłaszcza w sprawach zmierzających do odzyskania wywłaszczonego mienia oraz w postępowaniach toczących się przed organami nadzoru rynku finansowego.