help determine – Polish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      48 Results   41 Domains
  4 Hits www.google.ad  
For example, you can enable Google’s Location Service to improve location-based apps on your device. If you use Google’s Location Service, your device sends information about nearby Wi-Fi access points (like MAC address and signal strength) and cell towers to Google to help determine your location.
Można na przykład włączyć usługę lokalizacyjną Google w celu poprawienia działania aplikacji korzystających z informacji o lokalizacji urządzenia użytkownika. W przypadku korzystania z usługi lokalizacyjnej Google urządzenie wysyła nam informacje na temat pobliskich punktów dostępu do sieci Wi-Fi (np. adres MAC i siła sygnału) i stacji bazowych sieci komórkowych w celu łatwiejszego określenia lokalizacji użytkownika. Usługi lokalizacyjne Google można włączyć w ustawieniach urządzenia.
  maps.google.it  
Google search works because it relies on the millions of individuals posting links on websites to help determine which other sites offer content of value. We assess the importance of every web page using more than 200 signals and a variety of techniques, including our patented PageRank™ algorithm, which analyzes which sites have been “voted” to be the best sources of information by other pages across the web.
Wyszukiwarka Google działa, ponieważ przy określaniu witryn oferujących wartościową zawartość polega na opiniach milionów ludzi publikujących linki w witrynach. Oceniamy ważność każdej strony internetowej przy użyciu ponad 200 wskaźników oraz różnych technik, w tym opatentowanego algorytmu PageRank™ umożliwiającego analizowanie, które witryny są wskazywane na innych stronach w internecie jako najlepsze źródła informacji. Ta technika rozwija się wraz z powiększaniem się internetu, ponieważ każda nowa witryna zawiera kolejny fragment informacji i stanowi kolejny głos do policzenia. Ponadto aktywnie uczestniczymy w pracach nad oprogramowaniem typu open source, w ramach którego innowacje są efektem wspólnych wysiłków wielu programistów.
  www.google.com.my  
Google search works because it relies on the millions of individuals posting links on websites to help determine which other sites offer content of value. We assess the importance of every web page using more than 200 signals and a variety of techniques, including our patented PageRank™ algorithm, which analyzes which sites have been “voted” to be the best sources of information by other pages across the web.
Wyszukiwarka Google działa, ponieważ przy określaniu witryn oferujących wartościową zawartość polega na opiniach milionów ludzi publikujących linki w witrynach. Oceniamy ważność każdej strony internetowej przy użyciu ponad 200 wskaźników oraz różnych technik, w tym opatentowanego algorytmu PageRank™ umożliwiającego analizowanie, które witryny są wskazywane na innych stronach w internecie jako najlepsze źródła informacji. Ta technika rozwija się wraz z powiększaniem się internetu, ponieważ każda nowa witryna zawiera kolejny fragment informacji i stanowi kolejny głos do policzenia. Ponadto aktywnie uczestniczymy w pracach nad oprogramowaniem typu open source, w ramach którego innowacje są efektem wspólnych wysiłków wielu programistów.
  www.google.co.jp  
Google search works because it relies on the millions of individuals posting links on websites to help determine which other sites offer content of value. We assess the importance of every web page using more than 200 signals and a variety of techniques, including our patented PageRank™ algorithm, which analyzes which sites have been “voted” to be the best sources of information by other pages across the web.
Wyszukiwarka Google działa, ponieważ przy określaniu witryn oferujących wartościową zawartość polega na opiniach milionów ludzi publikujących linki w witrynach. Oceniamy ważność każdej strony internetowej przy użyciu ponad 200 wskaźników oraz różnych technik, w tym opatentowanego algorytmu PageRank™ umożliwiającego analizowanie, które witryny są wskazywane na innych stronach w internecie jako najlepsze źródła informacji. Ta technika rozwija się wraz z powiększaniem się internetu, ponieważ każda nowa witryna zawiera kolejny fragment informacji i stanowi kolejny głos do policzenia. Ponadto aktywnie uczestniczymy w pracach nad oprogramowaniem typu open source, w ramach którego innowacje są efektem wspólnych wysiłków wielu programistów.
  www.google.cn  
Google search works because it relies on the millions of individuals posting links on websites to help determine which other sites offer content of value. We assess the importance of every web page using more than 200 signals and a variety of techniques, including our patented PageRank™ algorithm, which analyzes which sites have been “voted” to be the best sources of information by other pages across the web.
Wyszukiwarka Google działa, ponieważ przy określaniu witryn oferujących wartościową zawartość polega na opiniach milionów ludzi publikujących linki w witrynach. Oceniamy ważność każdej strony internetowej przy użyciu ponad 200 wskaźników oraz różnych technik, w tym opatentowanego algorytmu PageRank™ umożliwiającego analizowanie, które witryny są wskazywane na innych stronach w internecie jako najlepsze źródła informacji. Ta technika rozwija się wraz z powiększaniem się internetu, ponieważ każda nowa witryna zawiera kolejny fragment informacji i stanowi kolejny głos do policzenia. Ponadto aktywnie uczestniczymy w pracach nad oprogramowaniem typu open source, w ramach którego innowacje są efektem wspólnych wysiłków wielu programistów.
  images.google.co.uk  
Google search works because it relies on the millions of individuals posting links on websites to help determine which other sites offer content of value. We assess the importance of every web page using more than 200 signals and a variety of techniques, including our patented PageRank™ algorithm, which analyses which sites have been “voted” to be the best sources of information by other pages across the web.
Wyszukiwarka Google działa, bo przy określaniu witryn, które oferują wartościowe treści, polega na opiniach milionów ludzi publikujących linki w innych witrynach. Oceniamy ważność każdej strony internetowej, korzystając z ponad 200 wskaźników oraz różnych technik, w tym opatentowanego algorytmu PageRank™ umożliwiającego analizowanie, które witryny są wskazywane na innych stronach w internecie jako najlepsze źródła informacji. Ta technika rozwija się wraz z powiększaniem się internetu, bo każda nowa witryna zawiera kolejny fragment informacji i stanowi kolejny głos do policzenia. Oprócz tego aktywnie uczestniczymy w pracach nad oprogramowaniem typu open source, w którym innowacje są efektem wspólnych wysiłków wielu programistów.
  www.google.pt  
Google search works because it relies on the millions of individuals posting links on websites to help determine which other sites offer content of value. We assess the importance of every web page using more than 200 signals and a variety of techniques, including our patented PageRank™ algorithm, which analyzes which sites have been “voted” to be the best sources of information by other pages across the web.
Wyszukiwarka Google działa, ponieważ przy określaniu witryn oferujących wartościową zawartość polega na opiniach milionów ludzi publikujących linki w witrynach. Oceniamy ważność każdej strony internetowej przy użyciu ponad 200 wskaźników oraz różnych technik, w tym opatentowanego algorytmu PageRank™ umożliwiającego analizowanie, które witryny są wskazywane na innych stronach w internecie jako najlepsze źródła informacji. Ta technika rozwija się wraz z powiększaniem się internetu, ponieważ każda nowa witryna zawiera kolejny fragment informacji i stanowi kolejny głos do policzenia. Ponadto aktywnie uczestniczymy w pracach nad oprogramowaniem typu open source, w ramach którego innowacje są efektem wspólnych wysiłków wielu programistów.
  www.google.rs  
Google search works because it relies on the millions of individuals posting links on websites to help determine which other sites offer content of value. We assess the importance of every web page using more than 200 signals and a variety of techniques, including our patented PageRank™ algorithm, which analyzes which sites have been “voted” to be the best sources of information by other pages across the web.
Wyszukiwarka Google działa, ponieważ przy określaniu witryn oferujących wartościową zawartość polega na opiniach milionów ludzi publikujących linki w witrynach. Oceniamy ważność każdej strony internetowej przy użyciu ponad 200 wskaźników oraz różnych technik, w tym opatentowanego algorytmu PageRank™ umożliwiającego analizowanie, które witryny są wskazywane na innych stronach w internecie jako najlepsze źródła informacji. Ta technika rozwija się wraz z powiększaniem się internetu, ponieważ każda nowa witryna zawiera kolejny fragment informacji i stanowi kolejny głos do policzenia. Ponadto aktywnie uczestniczymy w pracach nad oprogramowaniem typu open source, w ramach którego innowacje są efektem wspólnych wysiłków wielu programistów.
  www.google.no  
Google search works because it relies on the millions of individuals posting links on websites to help determine which other sites offer content of value. We assess the importance of every web page using more than 200 signals and a variety of techniques, including our patented PageRank™ algorithm, which analyzes which sites have been “voted” to be the best sources of information by other pages across the web.
Wyszukiwarka Google działa, ponieważ przy określaniu witryn oferujących wartościową zawartość polega na opiniach milionów ludzi publikujących linki w witrynach. Oceniamy ważność każdej strony internetowej przy użyciu ponad 200 wskaźników oraz różnych technik, w tym opatentowanego algorytmu PageRank™ umożliwiającego analizowanie, które witryny są wskazywane na innych stronach w internecie jako najlepsze źródła informacji. Ta technika rozwija się wraz z powiększaniem się internetu, ponieważ każda nowa witryna zawiera kolejny fragment informacji i stanowi kolejny głos do policzenia. Ponadto aktywnie uczestniczymy w pracach nad oprogramowaniem typu open source, w ramach którego innowacje są efektem wspólnych wysiłków wielu programistów.
  www.google.com.vn  
Google search works because it relies on the millions of individuals posting links on websites to help determine which other sites offer content of value. We assess the importance of every web page using more than 200 signals and a variety of techniques, including our patented PageRank™ algorithm, which analyzes which sites have been “voted” to be the best sources of information by other pages across the web.
Wyszukiwarka Google działa, ponieważ przy określaniu witryn oferujących wartościową zawartość polega na opiniach milionów ludzi publikujących linki w witrynach. Oceniamy ważność każdej strony internetowej przy użyciu ponad 200 wskaźników oraz różnych technik, w tym opatentowanego algorytmu PageRank™ umożliwiającego analizowanie, które witryny są wskazywane na innych stronach w internecie jako najlepsze źródła informacji. Ta technika rozwija się wraz z powiększaniem się internetu, ponieważ każda nowa witryna zawiera kolejny fragment informacji i stanowi kolejny głos do policzenia. Ponadto aktywnie uczestniczymy w pracach nad oprogramowaniem typu open source, w ramach którego innowacje są efektem wspólnych wysiłków wielu programistów.
  maps.google.pl  
Google search works because it relies on the millions of individuals posting links on websites to help determine which other sites offer content of value. We assess the importance of every web page using more than 200 signals and a variety of techniques, including our patented PageRank™ algorithm, which analyzes which sites have been “voted” to be the best sources of information by other pages across the web.
Wyszukiwarka Google działa, ponieważ przy określaniu witryn oferujących wartościową zawartość polega na opiniach milionów ludzi publikujących linki w witrynach. Oceniamy ważność każdej strony internetowej przy użyciu ponad 200 wskaźników oraz różnych technik, w tym opatentowanego algorytmu PageRank™ umożliwiającego analizowanie, które witryny są wskazywane na innych stronach w internecie jako najlepsze źródła informacji. Ta technika rozwija się wraz z powiększaniem się internetu, ponieważ każda nowa witryna zawiera kolejny fragment informacji i stanowi kolejny głos do policzenia. Ponadto aktywnie uczestniczymy w pracach nad oprogramowaniem typu open source, w ramach którego innowacje są efektem wspólnych wysiłków wielu programistów.
  www.google.co.za  
Google search works because it relies on the millions of individuals posting links on websites to help determine which other sites offer content of value. We assess the importance of every web page using more than 200 signals and a variety of techniques, including our patented PageRank™ algorithm, which analyzes which sites have been “voted” to be the best sources of information by other pages across the web.
Wyszukiwarka Google działa, ponieważ przy określaniu witryn oferujących wartościową zawartość polega na opiniach milionów ludzi publikujących linki w witrynach. Oceniamy ważność każdej strony internetowej przy użyciu ponad 200 wskaźników oraz różnych technik, w tym opatentowanego algorytmu PageRank™ umożliwiającego analizowanie, które witryny są wskazywane na innych stronach w internecie jako najlepsze źródła informacji. Ta technika rozwija się wraz z powiększaniem się internetu, ponieważ każda nowa witryna zawiera kolejny fragment informacji i stanowi kolejny głos do policzenia. Ponadto aktywnie uczestniczymy w pracach nad oprogramowaniem typu open source, w ramach którego innowacje są efektem wspólnych wysiłków wielu programistów.
  maps.google.ca  
Google search works because it relies on the millions of individuals posting links on websites to help determine which other sites offer content of value. We assess the importance of every web page using more than 200 signals and a variety of techniques, including our patented PageRank™ algorithm, which analyzes which sites have been “voted” to be the best sources of information by other pages across the web.
Wyszukiwarka Google działa, ponieważ przy określaniu witryn oferujących wartościową zawartość polega na opiniach milionów ludzi publikujących linki w witrynach. Oceniamy ważność każdej strony internetowej przy użyciu ponad 200 wskaźników oraz różnych technik, w tym opatentowanego algorytmu PageRank™ umożliwiającego analizowanie, które witryny są wskazywane na innych stronach w internecie jako najlepsze źródła informacji. Ta technika rozwija się wraz z powiększaniem się internetu, ponieważ każda nowa witryna zawiera kolejny fragment informacji i stanowi kolejny głos do policzenia. Ponadto aktywnie uczestniczymy w pracach nad oprogramowaniem typu open source, w ramach którego innowacje są efektem wspólnych wysiłków wielu programistów.
  maps.google.ch  
Google search works because it relies on the millions of individuals posting links on websites to help determine which other sites offer content of value. We assess the importance of every web page using more than 200 signals and a variety of techniques, including our patented PageRank™ algorithm, which analyzes which sites have been “voted” to be the best sources of information by other pages across the web.
Wyszukiwarka Google działa, ponieważ przy określaniu witryn oferujących wartościową zawartość polega na opiniach milionów ludzi publikujących linki w witrynach. Oceniamy ważność każdej strony internetowej przy użyciu ponad 200 wskaźników oraz różnych technik, w tym opatentowanego algorytmu PageRank™ umożliwiającego analizowanie, które witryny są wskazywane na innych stronach w internecie jako najlepsze źródła informacji. Ta technika rozwija się wraz z powiększaniem się internetu, ponieważ każda nowa witryna zawiera kolejny fragment informacji i stanowi kolejny głos do policzenia. Ponadto aktywnie uczestniczymy w pracach nad oprogramowaniem typu open source, w ramach którego innowacje są efektem wspólnych wysiłków wielu programistów.
  2 Hits www.museummaritime-bg.com  
Both Polish and EU case law has developed certain criteria to help determine when a seller of real estate is acting as a VAT payer and when he is only managing his own property, as indicated for example by the Court of Justice in Słaby and Kuć (Joined Cases C-180/10 and C-181/10) and by the Supreme Administrative Court in the judgments of 18 October 2011 (I FSK 1536/10) and 1 June 2017 (I FSK 451/17).
Zarówno krajowe, jak i unijne orzecznictwo wypracowało pewne kryteria pomagające ocenić, kiedy zbywca nieruchomości występuje w roli podatnika VAT, a kiedy jedynie zarządza własnym majątkiem. Wskazano je m.in. w wyroku TSUE z 15 września 2011 r. (C-180/10 i C-181/10) oraz w wyrokach NSA: z 18 października 2011 r. (I FSK 1536/10) i z 1 czerwca 2017 r. (I FSK 451/17).
  presse.chateauversailles.fr  
During these 6 months, ministers from that country's government chair and help determine the agenda of Council meetings in each policy area, and facilitate dialogue with the other EU institutions.
W trakcie tych sześciu miesięcy ministrowie z tego kraju przewodniczą obradom dotyczącym poszczególnych obszarów polityki oraz pomagają w ustalaniu ich porządku, a także dbają o to, aby dialog z innymi instytucjami UE przebiegał sprawnie.
  www.lidata.eu  
During these 6 months, ministers from that country's government chair and help determine the agenda of Council meetings in each policy area, and facilitate dialogue with the other EU institutions.
W trakcie tych sześciu miesięcy ministrowie z tego kraju przewodniczą obradom dotyczącym poszczególnych obszarów polityki oraz pomagają w ustalaniu ich porządku, a także dbają o to, aby dialog z innymi instytucjami UE przebiegał sprawnie.
  www.rivalmare.hr  
During these 6 months, ministers from that country's government chair and help determine the agenda of Council meetings in each policy area, and facilitate dialogue with the other EU institutions.
W trakcie tych sześciu miesięcy ministrowie z tego kraju przewodniczą obradom dotyczącym poszczególnych obszarów polityki oraz pomagają w ustalaniu ich porządku, a także dbają o to, aby dialog z innymi instytucjami UE przebiegał sprawnie.
  www.nextlevel.it  
If the aquarium water pH is increasing, despite the use of acidified water prepared in the correct way, you can try to do a test that can help determine the cause of increase in pH.
Keramzytu nigdy nie używałem, ale kiedyś szukając powodów wzrostu pH w akwarium tarliskowym przetestowałem kamień napowietrzający Hagen i okazało się że nie jest obojętny dla wody – podnosił pH wody w szklance. Kamieniem napowietrzającym który nie wpływa na pH okazał się kamień firmy Tetra.
  blog.loroparque.com  
During these 6 months, ministers from that country's government chair and help determine the agenda of Council meetings in each policy area, and facilitate dialogue with the other EU institutions.
W trakcie tych sześciu miesięcy ministrowie z tego kraju przewodniczą obradom dotyczącym poszczególnych obszarów polityki oraz pomagają w ustalaniu ich porządku, a także dbają o to, aby dialog z innymi instytucjami UE przebiegał sprawnie.
  www.emmaushelsinki.fi  
During these 6 months, ministers from that country's government chair and help determine the agenda of Council meetings in each policy area, and facilitate dialogue with the other EU institutions.
W trakcie tych sześciu miesięcy ministrowie z tego kraju przewodniczą obradom dotyczącym poszczególnych obszarów polityki oraz pomagają w ustalaniu ich porządku, a także dbają o to, aby dialog z innymi instytucjami UE przebiegał sprawnie.
  www.baier-gmbh.de  
During these 6 months, ministers from that country's government chair and help determine the agenda of Council meetings in each policy area, and facilitate dialogue with the other EU institutions.
W trakcie tych sześciu miesięcy ministrowie z tego kraju przewodniczą obradom dotyczącym poszczególnych obszarów polityki oraz pomagają w ustalaniu ich porządku, a także dbają o to, aby dialog z innymi instytucjami UE przebiegał sprawnie.
  www.sarkoidose.ch  
During these 6 months, ministers from that country's government chair and help determine the agenda of Council meetings in each policy area, and facilitate dialogue with the other EU institutions.
W trakcie tych sześciu miesięcy ministrowie z tego kraju przewodniczą obradom dotyczącym poszczególnych obszarów polityki oraz pomagają w ustalaniu ich porządku, a także dbają o to, aby dialog z innymi instytucjami UE przebiegał sprawnie.
  www.bachfestleipzig.de  
During these 6 months, ministers from that country's government chair and help determine the agenda of Council meetings in each policy area, and facilitate dialogue with the other EU institutions.
W trakcie tych sześciu miesięcy ministrowie z tego kraju przewodniczą obradom dotyczącym poszczególnych obszarów polityki oraz pomagają w ustalaniu ich porządku, a także dbają o to, aby dialog z innymi instytucjami UE przebiegał sprawnie.
  www.lithium-battery-factory.com  
Linde can help determine the correct method for you.
Specjaliści Linde pomogą w wyborze właściwego sposobu zaopatrzenia w gazy.
  www.intermeteo.com  
Squalamine is presently a focus in research to help determine its role/benefits in treating cancer (see also the 1992 book Sharks Don’t Get Cancer).
Do wiadomości: Aby wyprodukować sproszkowaną chrząstkę rekina nie poluje się na rekiny, lecz dzieje się to dzięki tzw. „przyłowowi” i cała ryba jest spożytkowana a nie tylko płetwy.
  www.isitfair.eu  
Marketing is considered aggressive if the average consumer's freedom of choice or conduct is significantly impaired. The Directive contains a list of criteria to help determine whether a commercial practice uses harassment, coercion, including physical force, or undue influence.
Praktyka marketingowa jest uznawana za agresywną, jeśli w znacznym stopniu ogranicza przeciętnemu konsumentowi swobodę wyboru lub zachowanie względem produktu. Dyrektywa zawiera listę kryteriów, mających pomóc w ocenie, czy dana praktyka handlowa zawiera elementy nękania, przymusu, w tym z użyciem siły fizycznej lub bezprawnego nacisku.
  www.schlesisches-museum.de  
During these 6 months, ministers from that country's government chair and help determine the agenda of Council meetings in each policy area, and facilitate dialogue with the other EU institutions.
W trakcie tych sześciu miesięcy ministrowie z tego kraju przewodniczą obradom dotyczącym poszczególnych obszarów polityki oraz pomagają w ustalaniu ich porządku, a także dbają o to, aby dialog z innymi instytucjami UE przebiegał sprawnie.
  www.google.li  
Google search works because it relies on the millions of individuals posting links on websites to help determine which other sites offer content of value. We assess the importance of every web page using more than 200 signals and a variety of techniques, including our patented PageRank™ algorithm, which analyzes which sites have been “voted” to be the best sources of information by other pages across the web.
Wyszukiwarka Google działa, ponieważ przy określaniu witryn oferujących wartościową zawartość polega na opiniach milionów ludzi publikujących linki w witrynach. Oceniamy ważność każdej strony internetowej przy użyciu ponad 200 wskaźników oraz różnych technik, w tym opatentowanego algorytmu PageRank™ umożliwiającego analizowanie, które witryny są wskazywane na innych stronach w internecie jako najlepsze źródła informacji. Ta technika rozwija się wraz z powiększaniem się internetu, ponieważ każda nowa witryna zawiera kolejny fragment informacji i stanowi kolejny głos do policzenia. Ponadto aktywnie uczestniczymy w pracach nad oprogramowaniem typu open source, w ramach którego innowacje są efektem wspólnych wysiłków wielu programistów.
  www.google.gr  
Google search works because it relies on the millions of individuals posting links on websites to help determine which other sites offer content of value. We assess the importance of every web page using more than 200 signals and a variety of techniques, including our patented PageRank™ algorithm, which analyzes which sites have been “voted” to be the best sources of information by other pages across the web.
Wyszukiwarka Google działa, ponieważ przy określaniu witryn oferujących wartościową zawartość polega na opiniach milionów ludzi publikujących linki w witrynach. Oceniamy ważność każdej strony internetowej przy użyciu ponad 200 wskaźników oraz różnych technik, w tym opatentowanego algorytmu PageRank™ umożliwiającego analizowanie, które witryny są wskazywane na innych stronach w internecie jako najlepsze źródła informacji. Ta technika rozwija się wraz z powiększaniem się internetu, ponieważ każda nowa witryna zawiera kolejny fragment informacji i stanowi kolejny głos do policzenia. Ponadto aktywnie uczestniczymy w pracach nad oprogramowaniem typu open source, w ramach którego innowacje są efektem wspólnych wysiłków wielu programistów.
1 2 Arrow