in the range of – Portuguese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      124 Results   51 Domains
  www.copaair.com  
Green bars – offer is in the range of past successful offers- moderate chances!
Barra verde - oferta está na faixa das ofertas passadas bem-sucedidas - chances moderadas!
  2 Hits www.africaneconomicoutlook.org  
However, it seems that at present, major operator groups are aiming at maximizing profits from their existing operations, putting overseas expansion projects on hold. In Northern and Western African markets, mobile operators are estimated to have generated operating profit (EBITDA) margins in the range of 35-40 per cent in 2008.
Entre 2009 e 2010, alguns grandes operadores podem considerar expandir as suas operações no exterior e adquirir bens de empresas em dificuldades (distressed assets) nos mercados emergentes. No entanto, parece que actualmente os maiores grupos operadores têm como objectivo maximizar os lucros das operações em curso, colocando em suspenso os projectos de expansão no exterior. Nos mercados do Norte de África e da África Ocidental, estima-se que os operadores móveis tenham gerado margens de lucro (EBITDA) entre os 35 e 40 por cento em 2008. Embora estas pareçam margens consideráveis, o alto nível das despesas de capital está a diminuir as receitas líquidas para cerca de 10 a 15 por cento das receitas totais. Na maioria destes mercados, o PIB per capita encontra-se numa média de 1 500 USD e a penetração das comunicações móveis raramente ultrapassa os 50 por cento. Apesar da incerteza subjacente ao impacto da desaceleração económica global, é provável que África permaneça como a região com maior crescimento de comunicações móveis no Mundo.
  ar2006.emcdda.europa.eu  
Population mortality rates due to drug-related death varied widely between European countries, ranging from 0.2 to over 50 deaths per million habitants (average 13). In most countries the figure lies in the range of 7–30 deaths per million inhabitants, with rates of over 25 being found in Denmark, Estonia, Luxembourg, Finland, the United Kingdom and Norway.
As taxas de mortalidade entre a população resultantes das mortes relacionadas com o consumo de droga variaram muito consoante os países europeus, oscilando entre 0,2 e mais de 50 mortes por milhão de habitantes (13 em média). Na maioria dos países, situam-se entre 7 e 30 mortes por milhão de habitantes, sendo superiores a 25 na Dinamarca, Estónia, Luxemburgo, Finlândia, Reino Unido e Noruega. Entre os homens com idades compreendidas entre 15 e 39 anos, as taxas de mortalidade são, em regra, três vezes mais elevadas (40 mortes, em média, por milhão), apresentando sete países taxas superiores a 80 mortes por milhão. As mortes relacionadas com o consumo de droga foram equivalentes a 3% do total de mortes registadas entre os europeus dos 15 aos 39 anos, em 2003–2004, e por mais de 7% na Dinamarca, Grécia, Luxemburgo, Malta, Áustria, Reino Unido e Noruega. Estes valores devem ser entendidos como estimativas mínimas e também há a considerar que, não obstante algumas melhorias, subsistem grandes diferenças entre os diversos países no que respeita à qualidade das notificações, sendo necessária prudência ao estabelecer comparações directas (200).
  www.cordis.europa.eu  
This means exploiting accumulated knowledge, improving the dissemination of good practice and thereby strengthening the cohesion of the European Union. At each level of responsibility there is also a need to ensure consistency in the range of actions geared to innovation.
De acordo com o princípio da subsidiariedade, interessará procurar apoio nas experiências bem sucedidas das regiõese dos países, ou seja, valorizar os saberes acumulados, desenvolver a divulgação das "boas práticas"e reforçar, assim, a coesão da União. Convirá também, a cada um dos níveis de responsabilidade, velar pela coerência de conjunto das acçõesa favor da inovação. Esta coerência étão mais necessária e difícil quão diversos são os aspectos de que a inovaçãose reveste, tanto nas empresas (tecnologia, finanças, organização, marketing, recursos humanos, etc.), como nas políticas (indústria, investigação, PME, educaçãoe formação, fiscalidade, etc.).
  www.molnar-banyai.hu  
CO₂ is heavier than air, so that it collects on the ground. This corresponds to a CO₂ height level in the range of 12.735 mm = 1.27 cm for a room of 20 m². If it is mixed completely with the air in a room of 20 m² and a height of 2.5 m (corresponds to 50,000 l), this corresponds to a maximum gas concentration of 0.5 volume %, which is well below the dangerous level.
Uma garrafa de 500 g contém 500 g CO₂. Convertido, são 11,36 mol (grandeza quantidade de substância química). Um mol de uma substância gasosa tem, em condições normais (273,15 K, 101325 Pa) um volume de 22,414 l, disto resulta que 500 g CO₂ têm um volume de 254,7. O CO₂ é mais pesado do que o ar e acumula-se, por isso, no fundo. Num espaço de 20 m² isto corresponde a uma altura de CO₂ no espaço de 12,735 mm = 1,27 cm. Com uma mistura completa com o ar num espaço de 20 m² com uma altura de 2,5 m (corresponde a 50.000 l) isto corresponde a uma concentração total máxima de uma percentagem de volume de 0,5 %, o que está muito abaixo de um efeito nocivo.
  www.bergheim-tourismus.at  
This paper indicates that Spain and France are countries in which long distance passenger mobility seems to require an extensive high-speed network due to two reasons: travel distances of the main mobility flows are appropriate for the high-speed train, and the largest urban areas have a central position. On the contrary, in Germany, distances of the main mobility flows are shorter, average values being in the range of distances that are more favourable for the use of private car.
No presente artigo constata-se que Espanha e França são países em que a mobilidade de passageiros de longo curso parece exigir uma extensa rede de alta velocidade devido a duas razões: as distâncias de viagem dos principais fluxos de mobilidade são adequadas ao comboio de alta velocidade, e as áreas urbanas maiores têm uma posição central. Por outro lado, na Alemanha, as distâncias dos principais fluxos de mobilidade são mais curtas, dando origem a valores médios no âmbito das distâncias de mobilidade que são mais favoráveis ao uso do automóvel privado.
  2 Hits susanne-von-laun.de  
The further development of D 98 V is based on a technical innovation. The newly designed and optimised pre-inlet channels provide a targeted cooling in the range of the compression process which is mostly temperature intense.
Delta Hybrid is one of the most innovative and most successful series of compressor technology. The symbiosis of positive displacement blowers and screw compressors does not only provide increased energy efficiency by up to 20% but also exceeds the limits of the usual range of application. The new D 98 V achieves an overpressure of 1,500 mbar and a negative pressure of -950 mbar at full capacity. Consequently, you will reach the vacuum range with the innovative AERZEN compressor stage.
  www.mtb-check.com  
Leopard Geckos do well at a temperature of 25 to 30 °C at daytime and about 20 °C at night. In winter, however, the tetrapods hibernate at a lowered temperature in the range of 12 to 15 °C. The daytime humidity should be between 40 and 60 percent.
É importante, por exemplo, que estejam presentes elementos para trepar e cavernas. A Lagartixa-leopardo sente-se bem a uma temperatura entre 25 e 30 °C durante o dia e 20 °C durante a noite. No Inverno, estes quadrúpedes hibernam a uma temperatura reduzida entre 12 e 15 °C. Durante o dia, a humidade ambiente deve situar-se entre 40 e 60 porcento. No que diz respeito à alimentação, a Lagartixa-leopardo prefere grilos e gafanhotos. Com um alimento complementar de vitaminas e minerais, como por exemplo o SERA reptimineral C, os aficionados dos geconídeos oferecem aos seus animais elementos adicionais, que são um verdadeiro benefício.
  2 Hits www.citizenshipworks.org  
SCHOTT CERAN® is extremely durable. Our glass-ceramic even stands up to sudden temperature shocks in the range of up to 700 degrees Celsius without difficulty. Furthermore, it puts up with the normal wear and tear of the kitchen and everyday cooking without losing any of its stability.
SCHOTT CERAN® é particularmente durável. Otimizamos a nossa vitrocerâmica de tal forma que ela possa lhe proporcionar alegria durante muitos anos. Sendo usada e limpa adequadamente, não passará por nenhum processo de envelhecimento – e isso, apesar da exposição a enormes desgastes físicos diários.
  www.sfbvg.ch  
The LOB Guarantee Fund is the liaison office for Switzerland with EU and EFTA member countries in the range of occupational benefits.
O Fundo de Garantia LPP constitui o órgão de conexão da Suíça com os Estados-Membros da UE e da EFTA para o sector da Previdência Profissional.
  www.corning.com  
Its application on xDSL and RF systems avoids the hearing of interferences generated by the modulation of these systems. Specifically for the ADSL technology (Asymmetric Digital Subscriber Line), it provider an attenuation higher than 40 dB in the range of 30Khz to 2.2 Mhz.
O Microfiltro é um filtro passa baixas (300 à 3.400 Hz) que deve ser inserido entre cada aparelho telefônico do usuário e a tomada telefônica, sua aplicação em sistemas xDSL e RF, evita que o usuário escute as interferências geradas pela modulação desses sistemas. Especificamente para a tecnologia ADSL (Linha de Assinante Digital Assimétrica), proporciona uma atenuação maior do que 40 dB na faixa de 30Khz à 2.2 Mhz.
  www.abengoa.com.mx  
Lotto players may bet in the range of 6 to 12 numbers, out of 60, and matching 4, 5 or 6 points will grant them a prize. The chances of winning the biggest prize when placing a minimum bet are 1 in 50,063,860.
Os jogadores da lotaria tem de apostar num intervalo de 6 a 12 números, de um total de 60, e acertar 4, 5, ou 6 pontos para terem prémio garantido. As chances de ganhar o maior prémio quando aposta o mínimo são 1 em 50,063,860. Os jogadores da Mega Sena também podem escolher jogar na "Surpresinha", que irá gerar números aleatoriamente. Também podem escolher estes números para 2, 4 ou 8 sorteios seguidos em avanço e / ou podem jogar com a mesma aposta para 2, 4 ou 8 concursos ("Teimosinha"). Também há os sindicatos oficiais ("Bolão") pela Caixa. Estes sindicatos permitem-lhe criar uma aposta maior e partilhá-la com a sua família e / ou amigos em vários montantes partilhados / fracções ("Cotas"). O número mínimo de participantes no sindicato pode ser entre 2 e 100.
  www.malmstensstiftelse.se  
This event is is integrated in the boosting project of the cluster and happens in the range of a meeting of the european Association ECOPlatform, that reunites the different european operators of the System for Environmental Product Declarations, and which the Platform is founder and member of the board.
Este evento está integrado no projeto de dinamização do cluster e acontece no âmbito de uma reunião da Associação europeia ECOPlatform, que reúne os diversos operadores europeus dos sistemas de declarações ambientais de produtos, e da qual a Plataforma é fundadora e membro da direção.
  www.zf.com  
Even rubber-to-metal components that are used on all vibration-critical points in driveline and chassis are included in the range of ZF Services: suspension strut mounts, engine and transmission mounts, or mounts for control arms which allow for the desired driving precision, vibration damping, and noise insulation.
Os componentes de metal-borracha montados em todos os pontos críticos de vibração do driveline e do chassis fazem parte da linha da ZF Services: coxins de suspensão, motor, transmissão e bandejas proporcionam a precisão desejada na condução, o amortecimento das vibrações e o isolamento acústico.
  www.maxmind.com  
A subscore has a value in the range of 0.01 to 99.
As subpontuações têm um valor na faixa de 0,01 a 100.
  www.verbindungsstelle.ch  
The LOB Guarantee Fund is the liaison office for Switzerland with EU and EFTA member countries in the range of occupational benefits.
O Fundo de Garantia LPP constitui o órgão de conexão da Suíça com os Estados-Membros da UE e da EFTA para o sector da Previdência Profissional.
  www.seatra.es  
Oscillations in the range of 0.1 Hz (periods of about 10 seconds) are mainly caused by the blood pressure regulation (baroreceptor-circle or baroreceptor reflex)
As oscilações na faixa de 0,1 Hz (períodos de aproximadamente 10 segundos) são principalmente causadas pela regulação da pressão sanguínea (reflexo barorreceptor)
  www.zentralstelle.ch  
The LOB Guarantee Fund is the liaison office for Switzerland with EU and EFTA member countries in the range of occupational benefits.
O Fundo de Garantia LPP constitui o órgão de conexão da Suíça com os Estados-Membros da UE e da EFTA para o sector da Previdência Profissional.
  apnpolska.pl  
There are no restrictions in the range of materials and colors used in the works but three-dimensional works will not be accepted.
Não há restrições na gama de materiais e/ou cores utilizadas nas obras, mas não serão aceites trabalhos tridimensionais.
  vivredignite.org  
Green bar - offer is in the range of successful previous offers - moderate odds;
Barra verde - oferta está na faixa das ofertas anteriores bem-sucedidas - chances moderadas!
  visitortickets.messefrankfurt.com  
These are some of the reasons that might explain why civil society organizations have become an increasingly important player in state policy, particularly at the subnational levels of government, in the context of a strong expansion in the range of rights and beneficiaries of government policies.
Estas são algumas das razões que talvez expliquem porque as organizações civis têm se tornado um ator cada vez mais relevante nas políticas estatais, em particular nos níveis subnacionais de governo, em uma conjuntura de forte expansão do leque de direitos e públicos beneficiários de políticas governamentais.
  6 Hits www.hexis-training.com  
By freeway allowed to reach speeds in the range of 65-70 miles / hour.
Por auto-estrada deixada atingir velocidades na gama de 65-70 milhas / hora.
  mayerlingabamita.com  
Savings from installing efficient air compressors with storage typically fall in the range of 30 percent to 60 percent.
A poupança conseguida ao instalar compressores de ar eficientes com armazenamento atinge os 30 a 60 por cento.
  www.innovmetric.com  
Thanks to the large operating volume of the Leica T-Scan system, which can inspect measurement object in the range of 15m, an entire side of the body-in-white can be inspected without repositioning the Leica Laser Tracker.
E os benefícios de utilizar o sistema PolyWorks e Leica T-Probe/T-Scan são múltiplos.  "Prezamos muito a portabilidade. Com o equipamento da Leica Geosystems, posso reunir todas as informações que eu preciso em apenas 2 ou 3 horas e fazer a análise depois. Desta maneira, não estou obstruindo a produção por muito tempo, pois o sistema nos permite trabalhar paralelamente: enquanto um operador está fazendo a medição, o outro já pode trabalhar na classificação dos resultados."
  www.trojanbrands.com  
The goal is a harmonious triad of mankind, nature and architecture. The focus and specialisation on houses and villas is faced by a wide diversification in the range of services offered. We not only design the house but also like to take over the responsibility for the entire interior and exterior design.
Nichts könnte besser beschreiben wofür unser Architekturbüro steht: Häuser - ganz einfach und doch komplex. Der Archetypus aller Bauaufgaben ist unsere Leidenschaft. Dafür stehen wir. Daran arbeiten wir ganzheitlich mit einem Team von Architekten und Ingenieuren. Zentrum unseres Entwerfens ist der Mensch. Wir verstehen Architektur als eine zweite Haut, die maßgeschneidert sein muss. Gleichzeitig gilt es den einzigartigen Charakter des Ortes zu reflektieren. Ziel ist ein harmonischer Dreiklang aus Mensch, Natur und Architektur. Der Konzentration und Spezialisierung auf Wohnhäuser und Villen steht eine breite Diversifizierung im Bereich der offerierten Dienstleistungen entgegen. Wir entwerfen nicht nur das Wohnhaus sondern übernehmen gerne auch die Verantwortung für das gesamte Interior Design und die Außenbereiche. Zu unseren regelmäßigen Aufgaben zählen beispielsweise die Planung von Möbeln, der Wellnessbereiche (Badelandschaften, Sauna, Whirlpool, Dampfbad, Solarium, Swimmingpool, Beauty, Fitness), energetische Konzepte, die Architektenküche, Garten- und Außenanlagen, die Lichtplanung, das Home-Entertainment-Konzept, die Sicherheitstechnik oder last but not least das Thema Wohngesundheit. Für die handwerkliche Umsetzung unserer Entwürfe haben wir eine Reihe von bewährten, hervorragenden Handwerkern und Manufakturen an der Hand. So können wir auch in Ländern, in denen eine entsprechende Infrastruktur nicht verfügbar ist, deutsche Handwerksqualität realisieren.
  www.versaute.telefonsex-nutten.org  
Once you have your new WiFi extender in hands, it’s time to set it up. The goal is to find a place that’s both in the range of the signal source and the client device. Typically, this is mid-way between the two points, but it could also be somewhere else.
Além do fator do formato, você também precisa considerar as especificações. Idealmente, você quer um extensor que suporte os mesmos padrões WiFi e as mesmas bandas WiFi que o seu roteador. Por exemplo, roteadores e extensores com suporte 802.11n alcançam velocidades de até 300Mbps e os roteadores e extensores 802.11ac chegam a 1.300Mbps. Para conectar um extensor WiFi à sua rede existente, ele deve suportar o método de criptografia que você escolheu, como por exemplo o WPA2-PSK (AES).
  2 Hits www.astronoo.com  
The thermal map of Mimas shows that the highest temperatures are in the range of -180 ° C, while lower temperatures are in the range of -200 ° C.
Como todos os objetos do sistema solar, Mimas é coberta de crateras, mas a primeira coisa que se percebe em Mimas é a cratera de impacto enorme 130 km de diâmetro, que é nomeado após o descobridor de Mimas, Sir William Herschel.
  griis.ca  
However, you can get a 3-star hotel like Duque will only charge you USD 100: you can get even a less expensive but decent room if you don’t mind lowering your standards. Hotel Mundial would cost you something in the range of USD 60, just enough to keep the amount of money you need to visit Buenos Aires to a bearable minimum even with a tight budget.
Considerando que, atualmente, 1 real vale em média 7 pesos argentinos, você consegue realizar sua viagem para a capital argentina com uma certa facilidade. Em termos de gastos financeiros, sem precisar de um montante excessivo de dinheiro para viajar. Abaixo você confere alguns tópicos e uma previsão de valores a serem gastos durante sua estadia.