many have been – Portuguese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      21 Results   19 Domains
  www.maxdeauville.be  
In the noble spirit many have been those that, through the four centuries of existence of the Fraternity, have assisted namely through the donation of values and assets.
Imbuídos dos nobres sentimentos muitos têm sido aqueles que, ao longo dos quatro séculos de existência da Irmandade, a auxiliaram nomeadamente doando-lhe valores e bens.
  eef.md  
Out of more than thousand ideas submitted in earlier competitions, many have been turned into new European businesses.
Das mais de mil idéias apresentadas em concursos anteriores, muitas foram transformados em novas empresas europeias.
  gdm.be  
Our recipes are a source of great pride; many have been handed down through the Varty family, while others were created in the Londolozi kitchen.
Nossas receitas são uma fonte de um grande orgulho: muitas têm sido transmitidas ao longo dos anos através da família Varty, enquanto outras foram criadas na cozinha Londolozi.
  www.rotary.org  
Many have been here for a year or two, others for decades, but most consider Nakivale home.
Muitos estão aqui há um ano ou dois, outros há décadas, mas a maioria considera Nakivale seu lar.
  arabic.euronews.com  
Pockets of urban unrest are sprouting throughout central Bangkok. But the fighting is near some foreign embassies, and many have been temporarily closed… 16/05/2010
A pouco e pouco, a vida na Tailândia regressa à normalidade. Mas a tensão no centro de Banguecoque, palco dos últimos confrontos entre militares e camisas… 21/05/2010
  www.grupobultzaki.com  
Many have been here for a year or two, others for decades, but most consider Nakivale home.
Muitos estão aqui há um ano ou dois, outros há décadas, mas a maioria considera Nakivale seu lar.
  www.china-washer.com.cn  
Many have been the challenges along this long journey, lots of “couple’s therapy”, and what today is the greatest value and asset, for being rare, is the capacity to debate and decide for the greater good: a friendship relationship that turns into respect, appreciation and destiny.
Foram muitos os desafios dessa longa jornada, muita “terapia de casal”, e o que hoje é valor e patrimônio, porque raro, é a capacidade para debater e decidir visando o bem maior: a relação de amizade que se transforma em respeito, admiração e destino.
  2 Hits scan.madedifferent.be  
Turkish police actions have turned Istanbul, Ankara and other cities where demonstrations take place into battlegrounds and according to reports received, four people have died, many have been seriously injured and thousands are in custody.
ITF president Paddy Crumlin commented: “Erdoğan’s actions are shaming himself, his government and Turkey. Trade unions will be holding up a mirror to his disgrace tomorrow and demanding an end to this repression. In the name of civilisation and decency he must cease these savage attacks. The future of Turkish democracy depends on it.”
  2 Hits www.presseurop.eu  
Nearly a thousand homeless immigrants, hoping for UK passage to seek asylum there, currently live in Calais, in the north of France, in atrocious conditions. For want of showers, many have been suffering from scabies for some time now.
Cerca de 1000 imigrantes sem abrigo, candidatos a asilo no Reino Unido, vivem em Calais, no norte de França, em condições deploráveis. Há um surto de sarna e nâo têm duches. No dia 1 de Julho, o Alto Comissário da ONU para os Refugiados, António Guterres, inaugurou um escritório em Calais, com o objectivo de melhorar a situação destas pessoas.
  www.carbontradewatch.org  
The UFN IV Complex is planned to be up and running by June 2017. Some of the residents of Palhal have been offered money to relocate. Most of the inhabitants do not plan to move while others see no other choice, and many have been made lofty promises.
O Complexo Gás Químico de Fertilizantes Nitrogenados (UFN IV) é justamente um dos maiores projetos que a Petrobras tem investido para os próximos anos, antecipando o aumento de volume de petroléo. O Complexo UFN IV está planejado para ser implantado em 2017. Para moradores de Palhal, ofereceram dinheiro para serem realocados. A maioria dos habitantes não planejam se deslocar enquanto outros não vêm outra escolha e alguns creem em promessas grandiosas.
  www.klassbols.se  
Although it may take 50 years for our present way of life to fade into obscurity, most of the specific laws and practices described above have already been proposed; many have been enacted into law in the US and elsewhere.
Dan iria aprender depois que havia um tempo em qualquer pessoa podia ter ferramentas depuradoras. Havia até mesmo ferramentas depuradoras gratuitas disponíveis em CD, ou que podiam ser baixadas da rede. Mas usuários normais começaram a usa-las para passar por cima dos monitores de copyright, e, eventualmente, um juíz declarou que isso havia se tornado seu uso principal na prática. Isso significava que elas se tornaram ilegais. Os desenvolvedores de ferramentas de depuração foram enviados para a prisão.
  visitortickets.messefrankfurt.com  
Economists and policy-makers have time and again made references to China for its remarkable economic growth amid the world’s economic downturn. China has such substantial clout that in many international forums negotiations have often swayed in favor of China. On the other hand, not many have been heard of the country’s civil society.
como nós indonésios a chamamos, tentei imaginar como o país seria, como as pessoas levam suas vidas e qual a situação de sua sociedade civil. Ouvimos incontáveis relatos sobre a China, principalmente sobre seus triunfos econômicos. Muitos bens e mercadorias são feitos na China. Passa o tempo, mas economistas e formuladores de políticas continuam referindo-se à China e seu notável crescimento em meio à recessão mundial. Sua influência é tão substancial que muitos fóruns internacionais de negociação têm pendido em favor da China. Por outro lado, muitas pessoas não são ouvidas na sociedade civil do país.
  caselaw.ihrda.org  
The Complainant also adds that a substantial group of Gambella’s educated Anuak have been imprisoned or forced into exile and that many have been charged with offences relating to alleged collaboration with Anuak insurgents and put on trial but none of the leaders are yet to be convicted.
7. O Queixoso declara que o massacre de dezembro de 2003 foi marcado pela morte de oito oficiais no acampamento dos refugiados e forçou as forças de defesa da Etiópia a engajar-se em ataques violentos à comunidade Anuak em Gambella. O Queixoso afirma que apesar de não se ter identificado imediatamente o responsável pela morte de oito oficiais, não há indicação de que o Governo etíope levou a cabo uma investigação oficial, e, portanto, acusou a comunidade Anuak pelos ataques.
  www.vwantigo.net  
The factors that determine the performance of a dental practice are various and only with careful and constant control you can get a global view. How many new patients came to the practice in the last 6 months? How many have been lost? How many quotations have been accepted and how many rejected?
Os fatores que determinam o desempenho de um consultório dentista são vários e apenas com um controlo cuidadoso e constante, pode ter uma visão global. Quantos pacientes novos vieram à consulta nos últimos 6 meses? Quantos é que eu perdi? Quantos orçamentos foram aceites e quantos rejeitados? Quantas consultas foram perdidas? Quais os custos, que afetam o meu lucro?
  www.africaneconomicoutlook.org  
This strong collaborative structure enables Blue Skies to link rural producers with global markets. Farmers also appear to have benefited significantly, as many have been able to build better houses and some villages have been connected to the national electricity grid.
Dados recentes do Gana ilustram de que forma a comercialização da agricultura pode, com sucesso, vincular os agricultores africanos aos mercados mundiais . A Blue Skies foi fundada em 1998 e é um exportador de fruta fresca para a Europa. A sua principal inovação é o facto de exportar toda a sua fruta para supermercados europeus no prazo de 48 horas após a colheita. Os produtos são enviados do terreno para a fábrica em Acra, onde são cortados, embalados e, em seguida, enviados imediatamente para a Europa por via aérea. Tal não só garante a frescura e a qualidade da fruta, mas também cria mais emprego a nível local, pois os produtos são colhidos e embalados no Gana. Além disso, a Blue Skies começou a recolher o excesso de sumo da fábrica e a vendê-lo no mercado local, a fim de alcançar uma economia de gama. A empresa compra os seus produtos usando um regime de produção sob contrato que detém contratos formais com 146 agricultores parceiros. Um dos 11 agrónomos da equipa pertencente à empresa visita cada agricultor semanalmente para supervisionar a produção e prestar assistência técnica, garantindo que o agricultor atende às rigorosas normas europeias de importação. Além de prestar consultoria técnica, a Blue Skies também oferece crédito a alguns dos seus agricultores, com uma taxa de juro bonificada. Esta sólida estrutura de colaboração permite que a Blue Skies faça a ligação entre produtores rurais e mercados globais. Os agricultores também parecem ter beneficiado significativamente, dado que muitos conseguiram construir melhores casas e algumas aldeias foram ligadas à rede nacional de electricidade. Até agora, a Blue Skies expandiu as suas operações para o Brasil, o Egipto e a África do Sul e mantém centros de armazenamento no Senegal e na Gâmbia. Estas diferentes fontes permitem-lhe permanecer competitiva a nível global, mesmo na ocorrência de um choque local. No entanto, a empresa ainda enfrenta muitos desafios, especialmente com questões de terra, uma vez que os seus parceiros agricultores têm muitas vezes reivindicações dúbias relativamente ao terreno que usam para cultivar fruta para a empresa. Outro desafio é a dependência do transporte aéreo, que é caro e vulnerável a choques, como o do vulcão islandês, em 2010, que afectou os transportes aéreos europeus. A entrada nos mercados locais também tem sido difícil, pois a maioria das operações está localizada em zonas de comércio livre, que oferecem benefícios, mas exigem o pagamento de direitos de impor