meetings incentives – Portuguese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      51 Results   13 Domains
  www.touchmymelons.com  
Created specifically for the Meetings & Incentives segment, this program is intended for those responsible for organizing and booking groups, for meetings and events.
Criado especificamente para o segmento de Meetings & Incentives, este programa destina-se a responsáveis pela organização e reservas de grupos para reuniões e eventos.
  www.popdict.com  
Meetings, Incentives, Conferences, Events
Reuniões, Incentivos, Conferências, Exposições
  www.myswitzerland.com  
2. Flims Laax Falera. An unforgettable venue for meetings, incentives,
Anfänger und «Klettersteig Neulinge» empfehlen wir, einen Bergführer
  2 Hits chisinau.diplo.de  
Meetings & Incentives
Grupos & Eventos
  www.novotel.com  
Meetings & Incentives
Reuniões e Incentivos
  www.belivehotels.com  
The Be Live Experience Orotava Hotel is a specialized business hotel in Puerto de la Cruz, designed to host special business events and meetings, incentives and training trips. Its facilities for conventions in Puerto de la Cruz have all the necessary features to host large events and exclusive business presentations. We guarantee their success.
O Hotel Be Live Experience Orotava é um especializado hotel de negócios em Puerto de la Cruz, desenhado para acolher eventos especiais de empresas, incentivos, viagens de formação e reuniões de negócios. Suas instalações para convenções em Puerto de la Cruz contam com tudo o necessário para assumir grandes eventos e exclusivas apresentações empresariais. Sempre com as mais altas garantias de sucesso.
  26 Hits camso.co  
The luncheon started with a presentation on Macau's Meetings, Incentives, Conventions and Exhibitions (M.I.C.E.) development and why Macau is attractive as a M.I.C.E. destination, with focus on introducing the "Strategic MICE Market Stimulation Program". Due to the overwhelming response, the program was first launched in May 2009 and now it is extended till 31 December 2010 with an aim to further benefit more MICE events coming to Macau. In addition, two industry experts from Macau and Hong Kong, Mr. Bruno Simões and Mr. David Simpson, were invited to share their experience for team building ideas in Macau.
O programa do almoço teve início com uma apresentação sobre a indústria de reuniões, incentivos, convenções e exposições (MICE, do inglês) de Macau e sobre os motivos que tornam Macau num destino MICE atractivo, com ênfase dado à apresentação do "Plano de Estímulo do Turismo de Negócios". O Plano, lançado em Maio de 2009, foi prolongado até 31 de Dezembro de 2010 devido à forte adesão registada, para beneficiar mais eventos MICE que venham para Macau. Por outro lado, foi convidado dois especialistas em planeamento de eventos de Macau e Hong Kong, Bruno Simões e David Simpson, para partilharem a sua experiência na organização de actividades de "team building" em Macau.